The Wanderer
By MARY JO SALTER
Published: October 31, 2004, Sunday
THE PRODIGAL
By Derek Walcott.
105 pp. Farrar, Straus & Giroux. $20.
''THE PRODIGAL'' seems an almost inevitable title for the verse memoir that Derek Walcott, addressing himself within it, calls ''your last book.'' One hopes that this prediction of finality, by the Caribbean poet who so clearly deserved his Nobel Prize in 1992, is wrong. And yet the biblical theme of the prodigal son has been waiting as steadily as home -- the end of the story -- for this world-wanderer, born in 1930, who now openly feels his age.
''Tiepolo's Hound'' (2001), Walcott's previous book-length poem (illustrated with admirable paintings by the poet himself), twinned and intertwined his life with that of another Caribbean artist, born exactly a century before him, Camille Pissarro: the Sephardic Jewish native of St. Thomas who made his name as a painter in France, and who belonged everywhere and nowhere. The prodigal son theme is entertained a few times -- as when Pissarro feels that it is Paris, not the island of St. Thomas, that claims ''her prodigal was back.''
Doubleness -- in two main characters, each of whom feels torn between an island home culture and that of Europe -- was aptly mirrored in Walcott's choice to write ''Tiepolo's Hound'' in couplets. If rhyming couplets are identical twins, these are fraternal: not rhyming within themselves (AB), they rhyme, often slantedly, with the next AB couplet:
This was the light of France: subtler, riper,
ageing, like cheese, the pocked walls of Pontoise,
wide as the aureate wheat in which a reaper
flails with a scythe to raise contentious crows. . . .
Beautifully suggestive, advancing the story while letting it breathe, the couplets of ''Tiepolo's Hound'' remind us -- perhaps only after reading ''The Prodigal'' -- of the pair of unlike sons in the Gospel: the good elder son who stayed home and was slighted, and the wayward younger one, favored on his return.
Derek Walcott had an actual twin brother, the playwright Roderick Walcott, an expatriate to Canada who, in a further doubleness, distinguished himself by fostering a homegrown theater in their native St. Lucia. His death in 2000 is a sorrow that recurs in ''The Prodigal'':
March 11. 8:35 a.m. Guadalajara, Saturday.
Roddy. Toronto. Cremated today.
The streets and trees of Mexico covered with ash.
Your soul, my twin, keeps fluttering in my head. . . .
Near the poem's end, back in St. Lucia, Walcott joyfully watches dolphins (a common image in his books) rise from the sea, calling up ''the harps of ringing wires and humming ropes / to which my heart clung and those finished hopes / that I would see you again, my twin, 'my dolphin.' ''
In isolation these lines, lovely as they are, might prompt two false conclusions about the poem as a whole: that it is set largely in rhyme, and that it focuses on the loss of the brother. In fact, and unfortunately, the poem rambles as much as the peripatetic poet himself.
It's easy to name themes in ''The Prodigal'': the familiar struggle, for this Caribbean- and North American-based poet of African, English and Dutch ancestry, of synthesizing his fractured identity; the deracinating effects of world fame; the regrets and bodily changes of old age; the war of importance between History (often capitalized) and natural history; the loss of vividly remembered loved ones; the more unsettling loss of memory.
Yet to summarize the poem's action is almost impossible. In abrupt scene changes from Boston to Zermatt to Milan to Genoa to Guadalajara (the list goes on); in fleeting references by first name to people most readers won't recognize; in numbered sections that could have been divided otherwise without much consequence; in odd shifts of verb tense -- ''The Prodigal'' disappoints by not finding a home in a few controlling poetic techniques, apart from a wobbly blank verse. The story's structural and syntactic lapses loom larger where the music is lacking.
Walcott seems to know that his poem is something of a hash, and approaches this suspicion with a mixture of defiance (''I could give facts and dates, but to what use?'') and apology:
I should have known that I would wind up beached
as I began on the blazing sand
rejected by the regurgitating billows
retreating with their long contemptuous hiss
for these chaotic sentences of seaweed
plucked by the sandpiper's darting concentration.
If you, reader, hear an echo of the seaweed-strewn conclusion of T. S. Eliot's ''Love Song of J. Alfred Prufrock'' (as well as earlier lines: ''I should have been a pair of ragged claws''), and wonder whether Walcott intends a reference to 20th-century literature's most articulate self-doubter, you're not alone. ''After the sunsets and the dooryards and the sprinkled streets,'' Prufrock muses elsewhere, much as Walcott writes:
After the museums and the sunlit streets,
and after the awning with its uniformed porters
and the excessive solicitude of the concierge. . . .
Those porters and concierges -- do they recognize their cousin, Prufrock's snickering, coat-holding ''eternal Footman''? And since Prufrock saw his ''head (grown slightly bald) brought in upon a platter,'' what are we to make of several mentions in ''The Prodigal'' of a Rembrandt painting, ''Syndics of the Drapers' Guild,'' where Walcott sees ''John the Baptist heads each borne on a saucer / of white lace, the loaded eyes, the thinning hair''? The significance of this particular allusion (if it is one) is less arresting than a larger problem: How analytically should a reader interpret a work of art when it feels unfinished or unpolished?
It may or may not be, in another example, that Walcott intends a homage to ''Questions of Travel,'' a poem by the continent-hopping but always polished Elizabeth Bishop (who also wrote a poem called ''The Prodigal''), when he asks, ''How many more cathedral-spires?'' and ''How many small crows / like commas punctuating the drifts?'' But longtime followers of Walcott will also recognize here, in seaweed he likens to sentences, and crows to commas, his distinctive world as one that is represented metaphorically as text. Although Walcott himself sometimes wearies of his tendency to think ''pebbles are parables,'' ''The Prodigal'' is also shot through with images that grasp the world with a wonderful directness: ''And the twig-brown lizard scuttles up its branch / like fingers on the struts of a guitar.''
Ultimately, each of us has a twin waiting at home -- the face in the mirror -- and Walcott is at his most poignant in a frank appraisal of his own:
Threescore and ten plus one past our allotment,
in the morning mirror, the disassembled man.
And all the pieces that go to make me up -
the detached front tooth from a lower denture
the thick fog I cannot pierce without my glasses. . . .
Although ''The Prodigal'' is itself not as assembled as one might wish, in moments of plain-spoken humility such as this Walcott is restored, paradoxically, to his usual grandeur. Yes (the reader thinks), I hope your allotment -- as man and poet -- is longer than you guess.
Published: 10 - 31 - 2004 , Late Edition - Final , Section 7 , Column 2 , Page 12
- posted on 11/11/2004
µ¥¶ÁÊ«ÆÀ£¬ºÎÆä·¦Î¶£¬×ªÀ´¼¸Ê×Ê«ÂýÂý¶Á¡£
======================================
ÎÖ¶û¿ÆÌØ(Derek Walcott)ʫѡ
¡¡
ÎÖ¶û¿ÆÌØ£¨1930- £©£¬Ö÷Òª×÷Æ·ÓС¶º£ÄÑÓàÉú¡·£¨1965£©¡¢¡¶º£ÆÏÌÑ¡·£¨1976£©¡¢¡¶ÐÇÆ»¹ûÍõ¹ú¡·£¨1979£©¡¢¡¶ÐÒÔ˵ÄÂÿ͡·£¨1984£©¡¢¡¶ÖÙÏÄ¡·£¨1986£©¡¢³¤Ê«¡¶ÁíÒ»Éú¡·¡¢³¤Ê«¡¶ºÉÂí¡·£¨1990£©¡£1992Äê»ñŵ±´¶ûÎÄѧ½±¡£
------------------------------------------------
À´×Ô·ÇÖÞµÄÒ£Ô¶ºôÉù
Õó·ç´µÂÒ·ÇÖÞרºÖÉ«µÄ
ëƤ¡£¼ª¿âÓÈ×åÈçÓ¬Ò»°ãѸ¼²£¬
¿¿²ÝÔµÄѪºÓÑø»î×Ô¼º¡£
Ò»¸öÈö±éʬÌåµÄÀÖÔ°¡£
Ö»Óйҡ°¸¯Ê¬ÉÙУ¡±ÏεÄÇù³æÔÚº°£º
¡°²»ÒªÔÚÕâЩËÀÈËÉíÉÏÀË·ÑͬÇ飡¡±
ͳ¼ÆÖ¤Êµ£¬Ñ§ÕßÒ²ÕÆÎÕÁË
Ö³ÃñÕþ²ßµÄÌØÐÔ¡£
ÕâÒâζʲô£¬¶ÔÔÚ´²Éϱ»¿³µÄ°×º¢×Ó£¿
¶Ô¸ÃÏñÓÌÌ«ÈËÒ»ÑùÏûÃðµÄÒ°ÂùÈË£¿
³¤³¤µÄµÆÐ¾²Ý±»´òË飬³ÉÁË
ðØÄñµÄ°×³¾£¬ËüÃǵĽÐÉù
´ÓÎÄÃ÷µÄÊï¹â¿ªÊ¼£¬¾ÍÔÚ¿¾½¹µÄºÓ
»òÊÞȺ¾Û¼¯µÄƽÔÉϻص´¡£
ÊÞ¶ÔÊ޵ı©Á¦±»¿´×÷
×ÔÈ»·¨Ôò£¬µ«Ö±Á¢µÄÈË
ȴͨ¹ý±©Ðжøµ½´ïÉñÊ¥¡£
ÚÞÍüÈçÌáÐĵõµ¨µÄÊÞ£¬È˵ÄÕ½Õù
ºÏ×űÁ½ôƤµÄ¹ÄÉùÎ赸£¬
¶øËû»¹°ÑËÀÈËÇ©¶©µÄ°×É«ºÍƽ¡ª¡ª
°Ñµ±µØµÄ¿Ö²À³ÉΪӢÓ¡£
ÓÖÒ»´Î£¬²Ð±©µÄ±ØÒªÐÔ
Óð¹ÔàÊÂÒµµÄ²Í½í²ÁÊÖ£¬ÓÖÒ»´Î
ÀË·ÑÎÒÃǵÄͬÇ飨Ïñ¶ÔÎ÷°àÑÀÒ»Ñù£©£¬
´óÐÉÐÉÔÚ¸ú³¬È˽Ƕ·¡£
ÎÒ£¬È¾ÁËËûÃÇË«·½µÄѪ¶¾£¬
·ÖÁѵ½Ñª¹ÜµÄÎÒ£¬¸ÃÏò×ÅÄÄÒ»±ß£¿
ÎÒ×çÖä¹ý
´óÓ¢ÕþȨºÈ×íµÄ¾ü¹Ù£¬ÎÒ¸ÃÈçºÎ
ÔÚ·ÇÖÞºÍÎÒËù°®µÄÓ¢ÓïÖ®¼ä¾ñÔñ£¿
ÊDZ³ÅÑÕâ¶þÕߣ¬»¹ÊǰѶþÕ߸øÎҵķ£¿
ÎÒÔõÄÜÃæ¶ÔÍÀɱ¶øÀä¾²£¿
ÎÒÔõÄܱ³Ïò·ÇÖÞ¶øÉú»î£¿
£¨·É°×Ò룩
º£Ì²ÓàÉú
¼¢¶öµÄÑÛ¾¦Ì°À·µØÍ̳Ժ£¾°£¬Ö»ÎªÒ»Ò¶
ÃÀζµÄ·«¡£
º£Æ½Ïß°ÑËü´©ÉÏÎÞÏÞµÄÏß¡£
Ðж¯×ÌÉú¿ñÂÒ¡£ÎÒÌÉ×Å£¬
¼ÝÊ»×Å×°ÉÏÀßľµÄһƬҬӰ£¬
ÉúÅÂÔö¶àÎÒ×Ô¼ºµÄ½ÅÓ¡¡£
´µ×Åɳ£¬±¡ÈçÑÌ£¬
Äå·³ÁË£¬Òƶ¯Ò»ÏÂËüµÄɳÇð¡£
À˳±Ïñº¢×ÓËÆµÄÑá¾ëÁËËüµÄ³Ç±¤¡£
Ï̵ÄÂÌÌٺͻƵÄÀ®°È»¨£¬
Ò»¸öÍø»º»ºÒƹý¿ÕÎÞ¡£
¿ÕÎÞÒ»Î³äÈû°×òÈ×ÓÍ·ÄԵķßÅ¡£
ÀÏÈ˵ÄÀÖȤ£º
Ô糿£¬³Á˼µÄºó³·£¬Ïë×Å
¿ÝÒ¶£¬×ÔÈ»µÄ°²ÅÅ¡£
Ñô¹âÏ£¬¹··à
½ÖÁËÓ²¿Ç£¬·¢°×Èçɺº÷¡£
ÎÒÃǽáÊøÓÚÍÁ£¬¿ªÊ¼ÓÚÍÁ¡£
ÔÚÎÒÃǵÄÄÚÔàÀï´´ÊÀ¡£
ϸÌý£¬ÎÒ¾ÍÄÜÌý¼ûɺº÷³æÔÚÓª½¨£¬
Á½¸öº£ÀË»÷³öһƬ¾²Ä¬¡£
Æþ¿ªÒ»Ö»º£Ê£¬ÎÒʹÀ×öª±¬ÁÑ¡£
ÏñÉñÒ»Ñù£¬ÎÒ¼ßÃðÉñÐÔ¡¢ÒÕÊõ
ºÍ×ÔÎÒ£¬ÎÒÅׯú
ÒÑËÀµÄÒþÓ÷£ºÐÓÊ÷µÄÒ¶ÐÎÐÄ¡£
³ÉÊìµÄÄÔÀõÃÏñ¸ö»ÆºËÌÒ
·õ³öËü
ÂÒÔãÔãµÄº£Ê¡¢°×òȺÍÇù£¬
ÄǸöÂÌ¾ÆÆ¿µÄ¸£Òô£¬±»É³ÈûËÀÁË¡£
Ìù×űêÇ©£¬´¬µÄ²Ðº¡£¬
ÎÕ½ôµÄƯľ²Ô°×¶ø´ø×Ŷ¤£¬ÈçÒ»Ö»ÈËÊÖ¡£
£¨·É°×Ò룩
ÕÓÔó
Ò§Äö׏«Â·µÄ±ßÔµ£¬ËüÊǺÚ×ì
ÇáÇáºß×Å£º¡°»Ø¼ÒÀ´°É£¬»Ø¼ÒÀ´¡¡¡±
ÔÚËüÕ³Ö͵ĺôÎü±³ºó²Ø×ÅÒ»¸ö×Ö£º
¡°³¤¡±¡ª¡ª³¤³ö¾úÀ࣬Àã¬
¸ùÉϳ¤Âú°×°ß¡£
±ÈÌٵĴÔç¡¢²Éʯ³¡ºÍɹÁѵĺӴ²
¸ü¿ÉÅ£¬
ËüµÄ¿Ö²ÀÔøÊ¹º£Ã÷άµÄÓ¢ÐÛÄÑÒÆ´ç²½
´ôÁ¢ÓÚ¿´µÃÇåµÄdz´¦¡£
Ëü¿ª´´ÐéÎÞ¡£ÇîÈËÇô·¸ºÍºÚÈ˵ÄÀÎÓü¡£
ËüµÄºÚÉ«Çéµ÷
ÿ¸öÂäÈÕÈ¡ÄãÉúÃü֮ѪµÄÒ»¸öͿƬ¡£
Ææ¹Ö¿ÉŵÄòêÑÑ£¡ºìÉ«Ê÷´ÔÖÐÿÖêÊ÷Ãç
ÉßÒ»°ãÍäÇú£¬ËüµÄ¸ùÒù»à¿ÉÔ÷
ÈçÒ»Ö»ÁùÖ¸µÄÊÖ£¬
ÕÆÐÄÀï²Ø×ű³ÅûÇà̦µÄó¸òÜ£¬
Ãû½Ð¡°ó¸òܵʡ±µÄ¶¾¹½£¬ÁÒÐԵĽª»¨£¬
ѪµÄ»¨°ê£¬
»¢°ßÀ¼»¨°ß°ßµÄÒõ»§£¬
ÀëÆæ¹Å¹ÖµÄ¹í±ÊÒõ¾¥
ÑØ×ÅΨһµÄ·¾À²ø¹ý¿Í¡£
ÉîÉîµØ£¬±È˯Ã߸üÉ
ÏñÊÇËÀ£¬
Ì«¸»ÓÚË¥¼õ£¬Ì«ÖÏÓÚºôÎü¡£
ÔÚѸËÙ×¢ÂúµÄÒ¹À¿´
×îºóµÄÄñÈçºÎÑöºíà¨Òûҹɫ£¬
Ò°Ê÷ÈçºÎ»¬
ͬºÚ°µ£¬ÓëÀ©É¢×ŵÄ
¼ÇÒäȱ·¦Ö¢Ò»Í¬±äºÚ£¬½¥½¥½øÈë
ÐéÎ޵ı߽磬»ìºÏ
Ö«¡¢Éà¡¢½î£¬³ÉΪһ¸ö½á
Èçͬ»ìã磬ÈçÍ¬ÃæÇ°µÄÕâÌõ
·¡£
£¨·É°×Ò룩
º£µÄ»³Äî
ÓÐÑù°á×ßÁ˵Ķ«Î÷ÔÚÕâ×ù·¿×Ó¶ú¶äÀïºð½Ð£¬
¹ÒÆðÎÞ·çµÄÁ±£¬»÷Ôξµ×Ó
Ö±µ½Ö»Ê£·´Ó¦¶øÃ»ÓÐʵÌå¡£
ÓиöÉùÒôºÃÏñ·ç³µÒ§ÑÀÇгÝÖ±µ½
ËÀËÀµØÉ²×¡£»
Õð¶úÓûÁûµÄ¿ÕȱÈçºÝºÝÒ»»÷¡£
Ëü¹¿×¡Õâɽ¹È£¬Ñ¹µÍÕâɽ·å£¬
Ëüʹ×Ë̬ÊèÔ¶£¬Ê¹Õâ֧Ǧ±Ê
´©Í¸ºñºñµÄ¿ÕÐ飬
ËüÓóÁ¼Å×°Âú³÷¹ñ£¬ß¡ÆðËáζµÄÒ·þ
ÏñËÀÕßµÄÒÅÎïÄÇÑù׼ȷ£¬
ÏñËÀÕßÓÉÇ×°®ÕßÔËÐÐ×Å£¬
²»±§ÐÅÐĵأ¬ÆÚÍû×ÅÕ¼¾Ý¡£
£¨·É°×Ò룩
ɺº÷
ÕâÖêɺº÷µÄÐÎ×´ÓëÒòËü¶ø°¼ÏݵÄ
ÊÖÕÆ¶ÔÓ¦¡£ËüµÄ
ͻȻµÄ¿Õȱ¶àô³ÁÖØ¡£Ïñ¸¡Ê¯£¬
ÏñÄãµÄÈé·¿ÔÚÎÒÊÖÕÆµÄ±ÖС£
º£Ò»ÑùµÄÀ䣬ËüµÄÈéÍ·´Ö²ÚÈçɰ£¬
ËüµÄë¿×ÏñÄãµÄÒ»Ñù£¬ÉÁ×ÅÏ̺¹¡£
¿ÕȱµÄÉíÌå³·×ßÁËÖØÁ¿£¬
ÔÙûÓÐÁíÒ»¸öÄÜÏñÄã¹âÈóµÄÉíÌåÒ»Ñù
´´Ôì³öÈç´Ë¾«È·µÄ¿Õȱ£¬Ç¡ËÆÕâ
ɺº÷ʯ£¬·ÅÔÚ°¸Í··¢°×µÄ
¼ÍÄîÆ·¼ÜÉÏ¡£ËüÏòÎÒµÄÊÖÌôÕ½
È¥×öÒ»ÇÐÇéÈ˵ÄÊÖ´ÓδÌåÑéµÄ̽Ѱ£º
ÁíÒ»¸öÉíÌåµÄ±¾Õæ¡£
£¨·É°×Ò룩
ÖÙÏÄ£¨½ÚÑ¡£©
14
·£¬»¨°ß°ßµØ¿ÌÂú³µÕÞÎÆ£¬·¢×Åù棬
ÒÔÒ»ÌõÕýÔÚÍÉÆ¤µÄÀÏÉߵĿñ¶å±©ÁÒ
½ÊŤ×Å£®ÓÖÖØÐÂ×ê½øÊ÷ÁÖ£¬ÓóÒ¶
Ôڴ˵ØÃ¯ÃÜ£¬Ãñ¼ä´«ËµÔڴ˵ؿªÊ¼¡£
ÈÕÂäÊǸöÍþв£¬µ±ÎÒÃÇÑØ×ÅÁ¤Çà·
µÇɽ£¬×ß½üËýµÄ·¿×Ó£¬¶øÊíÌÙ
ÔÚ·¢×Å̦ÏʺڳôµÄ·±ßË®¹µÉÏÕùÖ´£¬
°ÙÒ¶´°Ôڱպϣ¬ÏñÃû½ÐµÙÂêÀöµÄº¬Ðß²Ý
±ÕºÏÑÛÆ¤£»½Ó×Å¡ª¡ª°ë͸Ã÷ÈçÖ½µÆÁý£¬
Ò»×ùÒ»×ù·¿×Ó£¬µÆ¹â´ÓÀßÌõ͸³ö£¬¡ª¡ª
·µÄºÚ¹Õ½Ç´¦ËýÓÐÒ»Õµ×Ô¼ºµÄµÆ¡£
ÄǶù¾ÍÊÇͯÄ꣮ÒÔ¼°Í¯ÄêµÄ¸æÖÕ¡£
Ó©»ðʱ¿Ì£¬°é׏öË®ÔÚúÓ͹ÞÖÐ
ßËßË×÷Ï죬Ëý¿ªÊ¼»ØÒäµ±³õ
Ëý¸øÎÒºÍÎÒÐֵܽ²µÄ¹ÊÊ¡£
ËýÿҶÿҶ£¬¾ÍÊǼÓÀձȺ£µÄͼÊé¿â¡£
ÄÇ·Ò·¼µÄÔ´£®ÎÒÃÇÄÑÍüµÄÐÒ¸££¡
Î÷¶àÄÈ£¬ËýµÄÍ·³çÃÀׯÑÏ¡£´ÓËýÉùÒô
µÄ¹µ¹ÈÀºÚÓ°Ò»Ò»Õ¾Æð£¬×ß·¡£
ËýµÄÉùÒôÔÚÎÒÊé¼ÜÉÏÂÃÐС£
Ëý¾ÍÊǵƹ⣬Á½¸ö·Ö²»¿ªµÄË«Éú×Ó
ÄýÊÓ×Å£¬ÈëÃԵأ¬ºÏ³ÉÒ»¸öºÚÓ°¡£
25
Ì«Ñô°ÑÎÒµÄÁ³ÌÅÉÕ³ÉÁ˳àÌÕ¡£
Á³°Ñ´óÑôÒ¤µÄÈȶÈÒ»Ö±´ø½øÎÝÖС£
µ«ÎÒÕäϧÁ³µÄÖåÎÆÓÌÈçÀ¶µÄË®ÎÆ¡£
ÎÃÄÅΧמâ³ÝÐεÄÏÉÈËÕÆ×ê¿×£¬
ÈÛ¯ÉյüÐÖñÌҵĵ¶Ò¶È«²¿¾íÈУ¬
Ò»¸ùԲľ£¬Í¿ÂúÁË¿ñÂҵķûºÅ¡£
Ò»×ùʯÎÝÔŲ́½×Éϵȡ£°×µÄÃÅÀÈÔÚÉÕ¡£
¸æËßÄ㺣Ìδø¸øÎÒµÄÐíŵ°É£º
Äã¸ñ¼ûµ½Í¸Ã÷µÄ»åÂ××ß¹ý£¬ÍðÈç
Ñô¹âϵÄÖòÑæ£®É³µØÉϵÄÇáÑÌ£¬
ëüëʶøÎÞÓ°¡£ÎÒµÄÊÖÕÆ±»ÏËÉþ
ÇиÎÒÀÕâÌõ´¬ÀÁËËÄÊ®¶àÄê¡£
Îҵİ®°ÂÄáÑÇÊÇÉÕ½¹µÄ²ÝµÄζµÀ£¬
ÊÇ¿¾½¹µÄͰ±úÖ¨¸Â½ÐÏòÌúÐâµÄȺµº£»
ÎÒ°®µÄÊ«ÐÐÀï±£Áô×ÅÈ«²¿½ÚºÍ°Ì¡£
ÎÒµÈÁËÕû¸ö»èÔεÄÏÂÎ磬ÈȵÃû·¨Ë¼Ï룬
Õâ½ÖÐÖ®»åµÄçÑ˹»¹ÔڵȴýÃüÃû¡£
¶ø±Á½ôµÄµØÆ½Ïß´ÓÕâÏ̶ø°µµÄ·¿Àï
ʲôҲ׽²»µ½¡£ÒÎ×Ó³öº¹¡£Ö½ÅªÖ嵨°å¡£
Ò»Ö»òáòæÔÚǽÉÏ´Æø¡£º£ÏóпһÑùÉÁÁÁ¡£
ÕâʱÔÚÃÅÁÁÀ²»ÊÇʤÀûÅ®ÉñÔÚ½âÁ¹Ð¬£¬
ÊǸö¹ÃÄïÔÚÅĽÅÉϵÄɳ£¬Ò»ÊÖ·ö×ÅÃÅ¿ò¡£
£¨·É°×Ò룩
50
ÎÒÔø·Ö±ð¸øÎÒÁ½¸öÅ®¶ùÿÈËÒ»¸öº£±´£¬
ÊÇ´Ó½¸ÉÏÀ̵쬻¹ÊÇɳ̲ÉÏÂôµÄ£®ÎÒÒÑÒÅÍü¡£
ËýÃÇÓÃ×÷ÖÆÃÅÆ÷»òÊéµµ£®µ«º£±´ÊªÈóµÄ
·ÛºìÉ«µÄëñÊÇÌìʹÃÇÎÞÉùµÄ¸è³ª¡£
ÎÒÔøÐ´¹ýÒ»Ê×Ê«½Ð¡°»ÆÉ«µÄĹµØ¡±£¬
ÄÇʱÎÒ²ÅÊ®¾ÅËê¡£Àò¼§µÄÄêÁä¡£ÏÖÎÒÎåÊ®Èý¡£
ÎÒ¼·³öµÄÕâЩʫ¾äÏñ³¤ÂúÇà̦µÄʯ¶Ñ
ÓëÈκδ«Í³Î޹أ¬¶¼ÏñʯͷһÑù
×¹È뺣µ×£¬³Áµí£¬µ«ÇóËüÃÇÐÒÔ˵ØÂñ
ÔÚʯ¶ÑÉî´¦£¬ÂñÔÚº£µÄ¼ÇÒäÀï¡£
ÈÃËüÃÇ£¬ÔÚË®ÖУ¬ÏñÎÒ¸ãË®²Ê»µÄ¸¸Ç×£¬
ͶÈëËûµÄ¹¤×÷¡£Ëû³ÉÁË×Ô¼ºµÄÒ»¸öÓ°Ïñ£¬
ÔÚÖÙÏĵÄÑô¹âÏÂÒ¡»Î£¬ÔÎØÊ¡£
ËûÃû½ÐÎÖÀï¿Ë¡¤ÎÖ¶û¿ÂÌØ¡£ÓÐʱÎÒÉîÐÅ
ËûµÄ¸¸Ç×£¬ÊÇÒÔ°®»ò¿àζµÄ×£¸£
ΪËûÈ¡ÕâÃû×Ö¼ÍÄîÎÖÀï¿Ë¿¤¡£·í´Ì
ÈÔÔÚ¼ÌÐø¡£Èç½ñ£¬µ±ÎÒÖØÐ´Ò»ÐÐÊ«£¬
»òÔÚËÙ¸ÉÖ½ÉϻҬ×ÓÊ÷дÉú£¬
ÏñËûÎÞÁ¦µÄÊÖ»µÄÄÇÑù£®Å®¶ùµÄÊÖÔÚÎÒÊÖÖж¯¡£
º£±´ÔÚº£µ×ÒÆ¡£ÎÒÔø°Ñ¸¸Ç×µÄĹ
´Ó¿¨Ë¹ÌØÁ¢Ë¹·¢ºÚµÄӢʽű®´ÔÖÐ
ÒÆÖÁÒ»¸öµØ·½£¬ÔÚÄǶùÎÒ¿Éͬʱ°®Á½Õß¡ª¡ª
°®º£ÑóºÍ°®ËûµÄÓÀ±ð¡£Çà´º±ÈС˵¸üŨÙý¡£
³¿Óê Òë
ÐÇ
¼ÙÈ磬ÔÚÍòÎï¹â»ªÖУ®ÄãÕæÒÑ
°µµ£¬È´ÓÖÖ»²Ô°×µØÍËÒþ
µ½ÐÄÕÕ²»ÐûµÄÊʵ±
¾àÀë£¬Ç¡ËÆÔÂÁÁͨÏü
¶ºÁôÊ÷Ò¶Ö®¼ä£¬ÄÇô
Ô¸ÄãÔÚÒþÉíÄäÐÎÖиøÕâËùÎÝ×ÓÒÔ»¶ÀÖ
Ðǰ¡£¬Äã°®ÒâÒóÒó£¬ÄãÀ´Ö®Ê±
δµ½»Æ»è£¬¶øÓÖÒѹýÁË
ÀèÃ÷£¬ÄÇô£¬Ô¸Äã²Ô°×µÄ»ðÏÚ
Ö¸ÒýÎÒÃÇÐÄÖÐ×îÉîµÄ¿àͱ
´©Ô½»ìãç
ÓëÆ½·²°×ÈÕµÄ
ÊÜÄÑ¡£
·É°× Òë
½áβ
ÊÂÎï²»±¬Õ¨£¬
ËüÃÇֻ˥ÍË£¬µòή¡£
ÏñÑô¹â´Ó¼¡·ôÍËÉ«£¬
ÏñË®»¨ÔÚɳ̲ºÔ½ß£¬
¾ÍÁ¬°®ÇéµÄÉÁµç
ҲûÓÐÈçÀ׵Ľá⣬
ËýËÀÍöµÄÉùÒô
ÏñµòлµÄ»¨ÏñÈâÌå
ÔÚðÅݵĸ¡Ê¯ÉÏ
Ò»ÇÐÊÂÎïËÜÔì×Åͬһ¹éËÞ
Ö±µ½ÎÒÃÇÂäÈë
°üΧ×ű´¶à·ÒµÄһƬ¾²¼Å¡£
·É°× Òë
È
ÎÕ½ôÎÒÐÄ·¿µÄÈ
ÉÔÉÔ·ÅËÉ£¬ÎÒ´Ï¢×Å
¹âÃ÷£»µ«ËüÖØÓÖ
ÎÕ½ô¡£ÎÒºÎÔø²»°®
°®µÄÍ´¿à£¿µ«ÕâÒѳ¬³öÁË
°®¶ø´ïµ½ÁË·è¿ñ¡£ÕâÊÇ
¿ñÈ˵ÄËÀ×¥£¬ÕâÊÇÔÚ
º¿½Ð×ÅÂäÈëÉîԨ֮ǰ
½ô×¥Ò»¿éÍ»³öµÄ·ÇÀíÐÔÑÒʯ¡£
ÐÄ£¬×¥½ô°É¡£ÕâÑùÖÁÉÙÄܻ
·É°× Òë
°®Ö®ºóµÄ°®
ÕâÒ»ÌìÖÕ½«À´µ½
ÄÇʱÄ㽫»¶»¶Ï²Ï²
Ó½ÓÄã×Ô¼º¹âÁÙ
ÄãµÄ¼ÒÃÅ¡¢ÄãµÄ¾µÖУ¬
ÓëÄ㻥Ö»¶ÓµÄЦÈÝ
˵£ºÇë×ø¡£Çë³Ô°É¡£
Äã»áÖØÐ°®Õâ¸öÔøÊÇÄã×Ô¼ºµÄİÉúÈË¡£
ÉϾơ£ÉÏÃæ°ü¡£°ÑÄãµÄÐÄ
½»»¹¸øËü×Ô¼º£¬½»»¹¸øÕâÖÕÉú°®ÄãµÄ
İÉúÈË£¬ÄãΪÁËÁíÒ»¸öÈ˶ø
ÍüÁËËû£¬ËûÈ´»¹¼Ç×ÅÄã¡£
´ÓÊé¼ÜÉÏÈ¡ÏÂÇéÊé¡¢
ÕÕÆ¬¡¢¾øÍûµÄ¶Ì¼ã£¬
´Ó¾µÀïÏ÷µôÄãµÄÐÎÏó¡£
Çë×ø¡£ÏíÓÃÄãµÄÒ»Éú¡£
·É°×Òë
ÁíÒ»Éú£¨15Õ£©
Ò»
ÒÀ¾ÉÃμû¡¢ÒÀ¾É´í¹ý£¬
ÓÈÆäÔÚÒõÓêÃàÃàµÄÔ糿£¬ÄãµÄÃæ¿×±ä×÷
Ðí¶àÕŲ»ÖªÃûµÄŮѧÉúÁ³£®Ò»Öֳͷ££¬
ÒòΪÓÐʱÄãÇü×ðµØÎ¢Ð¦£¬
ÒòΪ΢ЦµÄ×ì½ÇÀïºÏ×ÅÁ½⡣
±»½ãÃÃÃÇΧ¹¥£¬ÄãÊÇÒ»¸ö
ÁîËýÃǹýÓÚ×ÔºÀµÄÓÈÎ°üΧÔÚ
ËýÃÇ´½Ç¹ÉལµÄ´Ì´ÔÖУ¬ÄãÕÐÖÂÁË
¶àôÑÏÖØµÄ²»¹«ºÍ¶àÉÙÉ˺¦£¬°²ÄÈ£¿
Óê¼¾¸ºÖضøÀ´¡£
´ï¾ëÂõİëÄê¡£ËüÑüËá±³Ó¸
ëëÓêÌÖÑáµØÏ¸ö²»Í£¡£
ÒѾ¶þÊ®ÄêÁË£¬
ÔÚÓÖÒ»³¡Õ½Õùºó£¬ÅÚµ¯ÏäÔÚÄĶù£¿
µ«ÔÚÎÒÃÇ»ÆÍÉ«µÄ¼¾½Ú£¬ÔÚÎÒÃÇ·ÂÔìµÄÇïÌ죬
ÌåµÄÍ··¢Ï¨ÃðÁËËüµÄ»ðÑæ£¬
ÄãµÄÄýÊÓ¶ºÁôÓÚÎÞÊýÕÕÆ¬ÖУ¬
ʱ¶øÇåÎú£¬Ê±¶øÄ£ºý£¬
ÄÇ×·ËæÆÕ±éÐÔµÄÒ»ÇÐ
Óë×ÔÈ»ÃÜı¸´³ðµÄÒ»ÇУ¬
ÇÉÃîµØ¸æÃܵÄÒ»ÇУ¬
ÔÚÔÙÒ»ÐкóÃæ£¬ÄãµÄ»¶Ð¦
¶³½á³ÉÒ»ÕÅ´ô°åµÄÕÕÆ¬¡£
ÔÚÄÇÍ··¢ÀïÎÒ¿ÉÒÔ´©Ô½¶íÂÞ˹µÄÂ󵨣¬
ÄãµÄÊÖ±ÛÊdzÉÊì×¹ÂäµÄÀ棬
ÒòΪÄ㣬ʵ¼ÊÉÏ£¬Òѱä³ÉÁíÒ»¹ÊÏç¡£
ÄãÊÇÂóÌïºÍºÓ°ÓµÄ°²ÄÈ£¬
ÄãÊÇÃàÃ಻¶Ï¶¬ÓêµÄ°²ÄÈ£¬
ÑÌÎíçÔÈÆµÄÔĄ̂ºÍº®Àä»ð³µµÄ°²ÄÈ£¬
ÔÚÄdz¡Àë±ðµÄÕ½ÕùÖС¢ÕôÆûÌÚÌÚ³µÕ¾µÄ°²ÄÈ£¬
´ÓÕÓÔó±ßÏûʧ£¬
´ÓϸÓêÏÂÖåÆð¼¦Æ¤¸í´ñµÄdz̲Ïûʧ£¬
ÐÂÊÖµÄÊ«¸Õðѿ¾Í¾·ç˪µÄ°²ÄÈ£¬
Èç½ñÓÐ×Å·áÃÀÈé·¿µÄ°²ÄÈ£¬
¶ºÁôÔÚ±ùÔ¡×Å΢Ц¶¥ÕëÖеÄ
´ÖíÂÖ®ÑεÄ
³¤ÍÈõçõǵĻðÁÒÄñµÄ°²ÄÈ£¬
°µÎÝÀïµÄ°²ÄÈ£¬ÔÚð×Å»ðҩζµÄÅÚµ¯ÏäÖ®¼ä£¬
̧ÆðÎÒµÄÊÖÒªÔÛÁ©¶ÔËýµÄÐØ·¢ÊÄ£¬
ÄÑÒÔ¿¹¾ÜµÄÇ峺µÄÑÛ¾¦¡£
ÄãÊÇÕâËùÓеݲÄÈ£¬ÈÌÊÜ×ÅËùÓеĸæ±ð£¬
ÔÚÄãÉíÌåÕâ·ßÊÀ¼µË׵įÜËùÖУ¬
¿ËÀï˹µÙ¡¢¿¨ÁÐÄáÄÈ¡¢¹Ç÷À´Ö´ó¶øË³´Ó£¬
ÎÒÔÚС˵֮ҶÖз¢ÏÖÉú»î
±ÈÄã¸üÕæÊµ£¬Òѱ»Ñ¡ÎªËûÔÚ½ÙÄÑÌÓµÄ
Å®Ö÷È˹«¡£ÄãÖªµÀ£®ÄãÖªµÀ¡£
¶þ
ÄÇô£¬ÄãÊÇË£¿
ÎÒÄêÇàµÄ¸ïÃüµÄ»Æ½ð°ãµÄÕ½ÓÑ£¬ÎÒµÄ
ÊÎ±æ´øµÄ¡¢ÀÏÁ·µÄ¡¢±¥¾·ç˪µÄÕþί£¬
ÄãµÄ±³½ÓÈÎÎñѹÍ䣬ÔÚÒõÓôµÄ³ø·¿À
»ò¹ÒÆðÏ´ºÃµÄÒ·þÖ®Æì£¬ËÇÑøÅ©³¡µÄ¼¦£¬
ÔÚһƬ»ÃÏëµÄ°×èë¡¢
°×Ñî»ò±ðµÄʲôÊ÷µÄ±³¾°Ç°¡£
ËÆºõÒ»Ö§±ÊµÄÑÛÄܲ¶×½µ½ÉÙÅ®µÄÈá´¦£¬
ËÆºõ¹âÓëÓ°ÔÚ¿Õ°×ÊéÒ³ÉϹ¹³ÉµÄ±ª°ß
ÄÜÈç´Ë׼ȷ£¬
ѩһÑùİÉú£¬
³õÁµ°ãÒ£Ô¶£¬
Îҵİ¢ºÕÂêÍÐÍÜ£¡
¶þÊ®Äêºó£¬ÔÚÅÚµ¯¿ÇµÄ»ðҩζÖУ¬
Äã»áʹÎÒÏëÆð¡°·ÃÅÁ˹½Ý¶ûÄɿ˼ҡ±£¬
ÓÚÊÇÄãͻȻ¼ä³ÉÁËÒ»¸ö¡°Âó¡±×Ö£¬
´¹×ÅÂóË룬ÔÚºÓ°ÓÀäÄýµÄ¼Å¾²ÖУ¬
ÔÙÒ»´ÎÄ㸩Ïò
°×²ËÔ°£¬ÕÕÁÏ×Å
°×ÍÃÒ»ÑùµÄÑ©ÍÅ£¬
»ò´Óµ¯³ªµÄɹÒÂÉþÉϳ¶ÏÂΧ½í¡£
Èç¹ûÃÎÊÇÕ÷Õ×£¬
ÄÇô´Ë¿Ì±ØÓÐËÀÍö£¬
ËüµÄÆøÏ¢´ÓÁíÒ»ÉúÃüÖкô³ö£¬
ÄãÑ©µÄÃÎÀ´ÓÖ½
µ½°×Ö½µÄ·ÉÏ裬´Ó¸úËæÕâ¼ÜÀç
µÄŸºÍ²ÔÔ§Öкô³ö¡£ÏÖÔÚ£¬
ÄãºöÈ»²ÔÀÏÁË£¬Á½÷Þ°ß°×£¬
Ïó²ÔðØ£¬Ïñ·¹ýµÄÒ»Ò³¡£°²ÄÈ£¬ÎÒ¶®µÃÁË
ÊÂÎï»á´Ó×ÔÉí·ÖÀ룬¾ÍÏóÍÑÂäµÄÊ÷Ƥ£¬
Ïò×ÅÀ×Éù¹ýºó
ÉÁÁÁµÄ¼Å¾²Ö®ÐéÎÞ¡£
Èý
¡°ÈκεºÓì¶¼»áʹÄã·¢¿ñ¡±£¬
ÎÒÔçÖªµÀÄã»áÑá¾ë
ËùÓк£ÑóµÄͼÏó
ÏñÄêÇáµÄ·ç£¬Ò»¸öÐÂÄï
ÕûÌì·Ôĺ£ÑóµÄ
±´¿ÇºÍº£ÔåͼÆ×£¬
ºÍÒ»ÇУ¬Õâ½à°×µÄ
һȺ³õ´Î³öÏֵIJÔðØ£¬
ÎÒÔÚ»ÒÉ«µÄ½ÌÌòݵØÉÏ¿´¼û¹ýµÄ
Ïó»¤Ê¿£¬»òÊ¥²ÍºóµÄÄêÇáÐÞÅ®£¬
ËüÃÇÑÛ¾¦¼â£¬°ÑÎÒÌôÁ˳öÀ´£¬
ÏóÄãµÄÑÛ¾¦Ò»Ñù£¬¾ÍÄÇôһ´Î¡£
Äã¾ÍÏó²ÔðØ£¬
³öûÓÚË®±ß£¬
Äã½¥½¥Ñá¾ëÁËÄãµÄµºÓ죬
Ö±µ½ÖÕÓÚ£¬ÄãÆð·É£¬
û½ÐÒ»Éù£¬
´©×Å»¤Ê¿·þµÄÐÂô²ÒÀ½Ìͽ£¬
¶àÄêºóÎÒÔøÏëÏóÄã
´©¹ýÊ÷ÁÖ³¯Ò»Ëù»ÒɫҽԺ×ßÈ¥£¬
°²ÏêµÄÊÜÊ¥²ÍÕߣ¬
È´´Ó²»¡°¹Â¼Å¡±£¬
¾ÍÏó·çÒ»Ñù£¬ÓÀ²»½á»é£¬
ÄãµÄÐÅÑöÈçÕÛµþµÄÑÇÂé²¼£¬ÐÞÅ®µÄ¡¢
»¤Ê¿µÄÑÇÂé²¼£®
ºÎ¿àÒªÄãÏÖÔÚÀ´¶ÁËüÄØ£¿
ûÓÐÒ»¸öÅ®ÈË»áÑÓ³Ù¶þÊ®Äê
²Å¶ÁÊ«¡£Ä㿪ʼÄãµÄÕÙ»½£¬À¯ÖòÒ»°ã£¬
°Ñ×Ô¼º´ø½øÉ˱øµÄ
ºÚ°µ³¤ÀÈ£¬Ó뻼Õß½á»é£¬
Á˽âÒ»¸öÕÉ·ò£¬Í´¿à£¬
Ö»ÓвÔԧȺ£¬ÓêË®£¬
ʯÆö½ÌÌã¬ÎҼǵá¡
ÁíÍ⣬»¹ÓÐÃçÌõµÄ´¦Å®¡ª¡ªÐÂÄê
¸Õ¸Õ½á»é£¬ÏóÒ»¿Ã°×èë
¼Þ¸ø¼¸µÎË®¾§°ãµÄÀᣬ
ÏóÒ»¿ÃÍäÑüµÇ¼ÇµÄ°×èëÊ÷
Ëý²»ÄÜΪһ´ÎÉÁ¹â¶ø¸ÄÄï¼ÒµÄÐÕ
ËýÈÔȻдÏÂl 965¶ø²»ÊÇ1966£»
Òò´Ë£¬×¢ÊÓÕâЩ¼êĬµÄ
Ö´ÐÐÊ¥²ÍµÄ²ÔðØ£¬¶¼ÔÚ
ËÀÕßÖй¤×÷£¬Ê¯Æö½ÌÌã¬Ê¯Í·¶Ñ£¬
ÎÒΪÄã×öÁËÕâЩ£¬µ±
ÊÄÑԺͰ®Ä½Ë¥ÍË
ÄãµÄÁé»ê±ãÏó²ÔðØÒ»Ñù´Ó
ÑÎÕӵĵºÓì²ÝµØÉÏ·É×ß
½øÈëÁíÒ»¸öÌì¹ú¡£
ËÄ
°²ÄÈ´ðµÀ£º
ÎҺܵ¥´¿£¬
ÄÇʱ¸üµ¥´¿
ÕýÊǵ¥´¿
ÏÔµÃÈç´ËÐԸС£
ÎÒÄÜÀí½âʲô£¬
ÊÀ½çÂ𣿹âÂð£¿ÔÚÄàÅ¢º£±ß
µÄ¹â£¬
ÔÚŸ½ÐÉùÖÐ
ÈúÚÒ¹ÈëÇֵĹ⣿
ËüÃǶÔÎÒÀ´ËµºÜµ¥´¿£¬
ÎÒÔÚËüÃÇÖв¿²»Èç
ÔÚÄãÐÄÖÐÄÇÑùµ¥´¿¡£
ÊÇÄãµÄ×Ô˽
°ÑÎÒµ±×÷ÊÀ½çÀ´°®£¬
ÎÒÄÇʱҲÊǸöº¢×Ó£¬ÏóÄã
Ò»Ñù£®µ«Äã´øÀ´ÁËÌ«¶à
ì¶ÜµÄÀᣬ
ÎÒ³ÉÁËÒ»¸öÒþÓ÷£¬µ«
ÏàÐÅÎÒ±¾ÊÇʳÑÎÒ»°ãµÄ´Ö²Ú¡£
Îһش𣬰²ÄÈ£¬
¶þÊ®Äêºó£¬
Ò»¸öÈËֻʣ°ëÉú£¬
ϰëÉúÊǼÇÒÚ£¬
ÉϰëÉú£¬ÔÚÓÌÔ¥ÓÚ
¸Ã·¢Éú
¶øÎ´ÄÜ·¢ÉúµÄÊ£¬»òÕß
²»¸Ã·¢Éú
¶ø·¢ÉúÔÚ±ðÈËÉíÉϵÄÊ¡£
È«Êô¹âÔó¡£ËýȼÉյĽôÎÕ¡£»ÆÍÅÚµ¯Ï䣬
ÉúÐâÁË£¬»ÆÍð×Å»ðҩ棬
´óÕ½Ö®ºóËÄʮһÄê¡£»Æ²õÌÙ´ÔÖÐ
»ÆÍµÄ¹âÔóÖØÐ²ÁÁÁ£¬
´Ó´°¿ÚÍûÈ¥£¬¸ôמÅÖØ¸ð´ÌÌÙµÄ
ÌúË¿Íø£¬ÔÚÑô¹âÓ³ÉÏÈË×ÖÐäÕµÄÃÅÀÈ
ÎÒÄýÊÓ×ÅÔ¶·½ÔÆÏ¼µÄÅÚÑÌ
ÁýÕÖס±»»÷ÉË¡¢´òÑÆµÄµºÉÏɽÇð£¬
µ±Ëý¼á¶¨µØ°ÑÎÒµÄÊÖÀÏò¡°Ê״Ρ±
ЧÔÚËýÐØÇ°Æð·üµÄß¡ÖåÖÆ·þÉÏ£¬ÔÚÒ»¸ö
½ô½ôÓµ±§µÄ³ÁĬÖУ¬Ëý¡ª¡ªÒ»¸ö»¤Ê¿
ÎÒ¡ª¡ªÒ»¸öÉ˱ø¡£ÔøÓйý
ÆäËû³ÁĬ£¬´ÓûÓÐÕâôÉî¡£ÔøÓйý
¸÷ÖÖÓµÓУ¬´ÓûÓÐÕâôȷ¶¨¡£
³¿Óê Òë
Please paste HTML code and press Enter.
(c) 2010 Maya Chilam Foundation
