波浪的曲线
缓慢而有力地
滑向
树桩的分叉处
湿暗
一朵奇异的花微绽
期盼
肿胀的冬菇
- Re: 诗: 波浪的意淫posted on 12/11/2004
此波浪非彼波浪也。 - Re: 诗: 波浪的意淫posted on 12/11/2004
法国波得莱尔有恶之花,吾人岂不可有恶之波浪.自恶与丑中探索美,实乃艺术之一大境界也. - Re: 诗: 波浪的意淫posted on 12/11/2004
我在加州的 Santa Cruz,冲浪胜地。今天上午站在海边看弄潮儿看了很久,也没悟出什么关于波浪的新道理来。什么是恶之花? - Re: 诗: 波浪的意淫posted on 12/11/2004
hanson的诗总还是太直露。情色小说里用这样的比喻倒是不差。
唉,你也形而上点吧。 - posted on 12/11/2004
"肿胀的冬菇"这个比喻让每个男人听了发笑,发明权不在我,是一个学MBA的女留学生讲给她的嫖客听的.波浪,的确可以探讨出许多东西.情爱或乱性常可与波浪、曲线之类联系起来.如"波,"有位AT&T的女代表在推销电话业务时居然告诉我她的"波像掌中鱼,"我禁不住对她讲:我也有条掌中鱼.
再有,我们形容风骚的女人,则说"你好浪呀"!还有"高潮"之类,也是离不开"波浪"的.
下面是Baudelaire的一首诗,其中也提到Wave之类。虽没有我的诗那么情色,但有点颠狂,挺好读的。他的诗集“恶之花”专门从丑恶中探讨现代美感。我闲来会再选一两首。我法文不好,原文记不清了大概是Les Fleurs du Mal.
Be Drunk
by Charles Baudelaire
You have to be always drunk. That's all there is to it--it's the
only way. So as not to feel the horrible burden of time that breaks
your back and bends you to the earth, you have to be continually
drunk.
But on what? Wine, poetry or virtue, as you wish. But be
drunk.
And if sometimes, on the steps of a palace or the green grass of
a ditch, in the mournful solitude of your room, you wake again,
drunkenness already diminishing or gone, ask the wind, the wave,
the star, the bird, the clock, everything that is flying, everything
that is groaning, everything that is rolling, everything that is
singing, everything that is speaking. . .ask what time it is and
wind, wave, star, bird, clock will answer you: "It is time to be
drunk! So as not to be the martyred slaves of time, be drunk, be
continually drunk! On wine, on poetry or on virtue as you wish."
- Re: 诗: 波浪的意淫posted on 12/12/2004
法国人波得莱尔,就是那个写"腐尸"著名于世的仁兄.象征主义诗歌运动的先驱.(除了法国以外与兰波有关联的东西)"旧爱虽已分解,可是,我已保存----爱的形态和爱的神髓(腐尸结尾)".收录在<<恶之花>>的<<感应>><<猫>><<忧郁>><<腐尸>>都是值得一读的意象派诗歌.除此之外,波得莱尔的散文也写得不错,包括<<每个人的怪兽>>在内的散文都收录在<<巴黎的忧郁>>.他把忧郁,怨恨,愁思,神秘等看作是高于欢悦的美的特征. - Re: 诗: 波浪的意淫posted on 12/12/2004
Hanson wrote:
波浪的曲线
缓慢而有力地
滑向
树桩的分叉处
湿暗
一朵奇异的花微绽
期盼
肿胀的冬菇
这位 Hanson诗人的诗常读得让人汗生。不知是否是由于惧怕其语言过于外露而淌的冷汗。再下去,感觉会由汗生变寒生了。 - Re: 诗: 波浪的意淫posted on 12/12/2004
记得刚来咖啡店的时候看过 Hanson 的小说开头,倒是挺有意思,后来给店主删了。还是写小说吧,至少有情节,比诗好看。
其实这两天我正在琢磨一个比波浪更好的新的理论。
正坐在三藩市 Union Square 旁的酒店大厅里上网。一个小时内,对面的沙发上已经换了四对(中老年)情人了,都明目张胆地在我眼前卿卿我我。三藩市就是不同! - Re: 诗: 波浪的意淫posted on 12/12/2004
我最近去巴黎拜谒了波特莱尔的墓地,仍然有很多人献花,献诗,还有人用中文写的,虽然墓地不大,而且是同子女同葬,但人们崇敬之心可见一斑。
steve shi - Re: 诗: 波浪的意淫posted on 12/13/2004
谢谢阿姗鼓励写小说.我还要做点准备.小说不怕黄,就怕没有超越的主题.我需要有个情节的框架,还要提炼主题.有的禁区,比如THREESOME怎么写.我得和朋友多聊聊,才能催生灵感.
Please paste HTML code and press Enter.
(c) 2010 Maya Chilam Foundation