冷酷——记Aran Islands

                ·识 似·

    Cast a cold eye
    On life,on death.
    Horseman,pass by!
    ——W.B.Yeats

  (墓志铭,Sligo;Yeats在爱尔兰西海岸边选中自己长眠的墓地,并留下著名的“冷”句。)

  Aran Islands在爱尔兰西岸外半小时水路,是欧洲尽头一块荒芜裸露,空旷寥寞的“古原”。

  Aran Islands滨海高崖上矗立着神秘的古堡Dun Aengus(公元前800),谁是它的建造者至今悬而未决;岛上零落着肃穆的早期基督教建筑残迹,那爬满青藤叶芝的诗句:

    ……。
    Long years ago,a church stands near,
    By the road an ancient cross
    ……。

  罗马帝国衰落后(公元700-900),逃避大陆战乱的教士在这些简陋的教堂和无边的冷寂里含辛茹苦,沥血笔耕,日复一日,逐字逐句,single-handedly挽救了濒临灭绝的