四月九日,礼拜六,晴。
连续几天春风入暖,枯枝绽出新芽,满城绿意盎然。昨天突然降温,傍晚下起一阵小雨,好象是今年立春以来第一场,庄重得如同哲学家的脚步,简短又有些踟躇。天气预报说,今天有五级大风。要是放飞风筝,止不住“八千里路云和月”,与嫦娥一道起舞私奔了。
早早起来,到潘家园也已经七点半了。还是老习惯,从东往西逛过去。东南靠墙处有几家地摊常有从印刷厂处理的新书出售,通常都按新书定价打五折,且不还价。这个卖价在地摊自然是贵了点,却依然有小书店来进货,可惜很少有我喜欢的书,每次经过这几个地摊时,往往只是探头瞧个热闹。今天买的第一本书,是花山文艺社刚出版的《海盗地图》,16开毛边本,353页的轻型纸配有480幅彩图,收“古代海盗”、“北欧海盗”、“阿拉伯海盗”、“近代海盗”等篇,足足写了25万字,大有将海盗一网打尽之势。以前仅知道阿姆斯特丹是海盗建起的城市,至今还能见到港湾里停着一艘海盗船供游人怀旧。没料想连英格兰也曾被海盗统治,绅士们的领袖是一群蒙着黑色独眼罩的强梁,说起来都觉得滑稽。赶上今天的伦敦还另有一番热闹:老王子迎娶卡米拉。媒体大字标题“情迷白金汉”、“三十年抱得美人归”将全人类的兴致调得高高,但不管怎样,都不会再有海盗横刀夺爱,与查尔斯争抢老情人。
逛到西边的地摊,见到一册1951年文化生活版“译文丛书”《穷人》,朵斯托也夫思基选集本,文颖翻译。这本俄罗斯大作家的处女作,是从英文“万人丛书”版转译成中文。全书由男女双方互寄的情书展开,纯洁热烈地在纸上谈心,为一场爱情故事作了悲剧式的安排,结局当然不妙:“巴巴拉嫁给她不愿嫁的有钱人走了,玛卡绝望地悲痛地叫着‘可爱的人’……”这使朵斯托也夫思基成了受苦群体的代言人,24岁的朵斯托也夫思基也因此一跃成为俄罗斯现代著名作家,被涅克拉索夫赞为“新果戈里”。他的代表作《被侮辱与被损害》连书名都做得像在呐喊,使它顺利地在中国这个穷人当家作主的国度里,赢得无数知己。
另一本书是中华书局版《马可波罗行纪》中册(第二卷),冯承钧据法国人沙海昂的注本移译。据说国内现有六种译著,以冯氏这个译本流传最广。原为商务印书馆1936年出版,1954年改由中华书局再版。冯氏在书后附1935年8月写的“第二卷译后语”中说:“马可波罗书四卷以此卷为最长,而难题亦以此卷为最多。此卷专记中国事”。果然,卷首(一)记大汗忽必烈及其宫殿都城朝廷政府节庆游猎事,(二)自大都西南行至缅国记沿途所经诸州城事,(三)自大都南行至杭泉州记东海沿岸诸州事。第五十七章便是“大汗忽必烈之伟业”,有泱泱大国气度。冯氏译笔文白夹杂,读着拗口,“忽必烈汗,犹言诸君主,或皇帝。彼实有权被此名号,盖其为人类元祖阿聃以来迄于今日世上从来未见广有人民土地财货之强大君主。君等将在本书得悉其故。”,像读着一部元朝演义。据说《马可波罗游记》意大利原版的文字艰涩,颇难翻译,人名地名城市名凌乱,每种版本都有不同的译法,几种翻译都出现错误,连法文版英文版至今都未有完善的译本。冯承钧留法期间曾与沙海昂、伯希和等鸿儒交游,所译《马可波罗行纪》即是沙海昂的法文注本。这位巴黎大学的中国留学生做文化交流正是两厢便利,友谊加情意都有了,剩下的就靠译笔和学养。冯氏一生译著颇丰,似乎以史迹译著为主,寒斋仅收得民国商务版《苏门答剌古国考》和《交广印度西道考》,都是从地摊上拣来。
正拿这两本书与摊主交涉价钱,忽觉身边有人拍我肩膀,又有窃窃嘻嘻笑声传入耳内,叫人一下难以从马可波罗的思绪中回过神来。侧脸看去,见是曾同在出版社谋事的英文编辑。她原在编辑部负责有关美国事务,工作尽心尽力,后因与领导产生芥蒂,萌生去意,到国家环保部门谋食,飞栖到政府高枝。今天她陪到北京开会的父亲逛潘家园,在地摊前不期而至。见我拿着本《穷人》十元八元地讨价还价,比穷人还穷人,难怪她要嘻嘻窃笑了。她与我共事时,曾几次托我帮她留心买英文版《小王子》,但一直没见到这书的外文版本。尽管与小王子缘悭一面,却遇上今天老王子娶亲,整个英伦欢天喜地,万人空巷围睹他们未来的国王呆头呆脑地与旧爱走进教堂。我领着她去看几家地摊上的外文版,她都没选到想要的书,倒是她父亲有所收获,买得两本关于博物馆的书。老先生喜欢绘事,闲暇时也乘兴涂抹几笔。从广西来京城,自然要逛逛这片文化地摊。我简略地为这父女俩介绍潘家园地摊分布,他们便踅到卖古董字画瓷器的大棚里,感受京城文化熏陶去了。
我继续逛书肆地摊,一圈下来,除买了本幾米《你们我们他们》,无新收获,正欲打道回府,瞥见最后一家地摊上有本24开精装小画册,封面是一只双手捧心的史努比,闭着两眼作祈祷状,书名一行宋体:《今年你许愿了吗》,是一位与英国老王子同姓的美国查尔斯·舒尔茨画的卡通故事。英国查尔斯今天大婚,美国查尔斯站出来诘问“今年你许愿了吗?”,像串通一气叫读者做好招供的准备。可要坦白的不是读者,威尔士王子今天必须在婚礼上公布隐私忏悔通奸,求上帝和众生原谅。即使在瑞士度假时忍不住还会说几句粗话,但被戴安娜美艳光彩夺去了信心的查尔斯,现在看起来已经安分了许多,脸上也沧桑了不少。连王国的皇权也有制约,难怪美国查尔斯会自告奋勇:“I’ve decided to make some new year’s resolutions”请出史努比来“为新年干杯”,在情人纤细的小手上大胆地思考未来,根据童话原则,不幸的老王子终于过上幸福生活。这样精致的小书捡在手上翻阅,当然赏心悦目,只是没明白史努比怎么溜到了查尔斯笔下玩耍,还要带领大家许愿。是书簇新无染,问问价格不贵,再从地摊捡出两本全新的图文书《徽州古村落》和《徽州古书院》,三本新书十元买下,潘家园地摊书肆的魅力,从微不足道的细节中展现开来,持续下去。
四月十六日,礼拜六,晴。
北京的春天即便有风,阳光也妩媚娇艳,使人顿觉明丽而身心温暖。地上青草泛绿,柳絮轻荡飘扬,牵起人们踏青的欲望,也勾起爱书人的淘书激情,一如春情饱满的野猫上窜下跳,按耐不住澎湃的爱意,蠢动得眼睛泛出红光,世界便陶醉在“我爱你”的叫声里。
中国人爱凑趣扎堆赶热闹,许多事物也就扎堆地接踵而至。上礼拜在地摊凑趣买得《海盗地图》,今天又从地摊赶热闹拣到《海盗的女儿》(《THE PIRATE’S DAUGHTER》),海盗们终于扎堆在一起。这本罗伯特·格蓝迪的小说,是纽约DELACORTE出版社1997年的出版物。内容来不及阅读,好玩的是书的封面。这本原价21,95美元的精装书,在绘着海盗骷髅标志的书衣上贴着好几张折价标签:先是打折7。5%,然而好景不长,转手到Origiual Price后,标签上成了3,98美元,再NOW REDUCED,给出的标价就剩下1美元。就这1美元的货色还辗转流落到北京街头,际遇也好不到哪里,虽然坐地起价要15元,但经一番讨价还价,这无人收留的海盗女儿,最后卖到我手上也只有5块人民币,折合美元不到6角。海盗的下场都变得这么悲惨,免不了英雄气短,又好象遇人不淑,想赖在私家书柜里做压寨夫人都不容易。世道说变就变,强梁们日子不好过已成世界趋势,反倒要引起国际读者的怜悯,为海盗捐款可能要算慈善家下一个目标。这本美国书的装帧,是我喜欢的那种蒙肯毛边本。自从我买得蓝登书屋的《华盛顿传》这种书口带毛边的装帧书后,便对这种形式怀有由衷的喜悦,但凡见到这类装帧本,只要价格合理,都会拿下。今天这本《海盗的女儿》也是这种书口毛边装帧,自然也是我要收留它的理由之一。
凑趣扎堆赶热闹的事还不至于此,接下来买到一批毛边本更是神奇,居然一口气买得七册五种,计有《八大山人画集》,《中国古铜镜鉴赏图录》,两册《摄影大师社会纪实摄影经典500幅》,两册《光洙的想法》和《我就是人造美女》,妙的是每本书都只卖二元,不买对不起“毛边本”。要往远处说,都要愧对鲁迅翁领导的“毛边党”党徒称号了。
《八大山人画集》中央编译出版社。八大山人的画作我原藏有江西美术出版社八开本精装大画集,但那时制版技术和工艺都不甚理想,后来出版的八大山人画作都多采自江西的画集,版图较为模糊。此册制版还算好,光铜纸印刷提亮了画面,显出色彩层次。只是中央编译出版社要靠八大山人来混饭吃,让人觉得有些不务正业。
《中国古铜镜鉴赏图录》为中国民族摄影艺术出版社05年二刷,哑粉纸印刷。既然是“图录”,当然“以图为主”,书中收多少面古镜应该有所交代,认真一点的人都会循规蹈矩这么做。可编这书的人偏偏忘了这规矩,对书中所有内容拒不交代,反倒搞了篇“古铜镜的艺术美感和收藏价值”文章,编排一些收藏故事天南地北胡扯,白白糟蹋了这本古镜图录的品味。但看在此书“毛边本“的份上,我忍气吞声将其收入囊袋。
《摄影大师社会纪实摄影经典500幅》远方出版社04年版,24开本铜版纸印刷。书中所收新闻照片多为普利策奖获得者,或在全世界产生广泛影响的著名的社会新闻照片,所摄年代不一,有阿诺德·根瑟1896年拍摄于旧金山的“赌徒之街”,照片中的华人嘴叼烟卷留着长辫,记录了旧日的唐人街那些早期华人移民形象,看着叫人心里不是滋味,对这些同胞要说“哀其不幸”不如“怒其不争”,1999年秋我在泰国机场,亲见中国东莞一个政府团队在候机时席地而坐打扑克的情景,实在“怒”不忍睹。回过来再说这书,精彩的是,最近拍摄的萨达姆被俘和美军虐待伊拉克战俘的照片,也都收录在内,出版物的时效也不忘与时俱进,将“时间就是金钱”的蛇口标语落实在行动上。
《我就是人造美女》,中国社会出版社04年版,16开本轻型纸四色印刷。这本关于去年选美时暴出“人造美女“新闻主角杨媛的造美历程,乌鸦变凤凰本是件好事,能让自己脱胎换骨不仅勇气可嘉,也需意志坚定。女孩子漂亮当然赏心悦目,天地英雄与井市小民都为之垂涎也情由可缘。但杨美女的书名如此自鸣得意,与流行的美女作家一起抛魅争宠,看上去很美,也看上去很俗。恰恰就是这样的美女读物,竟与它的女主角暴新闻一样,暴出一册布纹珠光封面的毛边本,俗得可气亦雅得可爱,伴随它的女主角沆瀣一气,光鲜眩目又美中不足、美得不伦不类、美得令人遗憾。
《光洙的想法》是本很有趣的书。今年一月曾在地摊买得第三集的毛边本,不想今天居然见到第一和第二集,竟还是毛边本,不仅配齐了该书,还配齐了毛边本。要说淘书的兴趣,总也有些运气才让人振奋。凑趣扎堆赶热闹,中国人的习俗体现到地摊上去,连旧书都受了传染,今天算是让我领教到了。
- Re: 淘书散记posted on 05/27/2005
很感兴趣渔舟兄新到手的《海盗地图》,不知渔舟兄能否拨冗替Dasha看看,里面对17世纪出没加勒比海一带的海盗Bucanier可有详细的介绍,可有对托尔图加岛(de la Tortue)、坎佩切(Campêche)、韦拉克鲁斯(Vera Cruz)……的详细介绍?Dasha至今也没有找到Bucanier的语源,手中的《加勒比地区史 (1492—1969年)》([特]埃里克·威廉斯著 辽宁大学经济系翻译组译,辽宁人民出版社1976年版)说其源于印第安语“布坎(boucan)”,一种木制烤架,用几根木头制成,放在四个叉子上,在上面烤猪。 - Re: 淘书散记posted on 05/27/2005
Dasha兄,<海盗地图>中谈到"加勒比海的法国海盗"和"加勒比海的英国荷兰海盗",但无你所要的资料.兄若在研究海盗故事,有机会我再买本此书托人带给你. - posted on 05/27/2005
感谢渔舟兄如此仗义。
如果说Dasha感兴趣海盗,那是因为Dasha痴迷过日本KOEI公司的PC游戏《大航海时代》。如果说Dasha需要研究海盗故事,那是因为Rilke的小说里有一自然段涉及到了海盗,不了解的话无法体会小说的情境,亦无法美善翻译。当然,那飘扬在“天边的骷髅旗”也真的会令人血脉贲张的:-D
刚刚又粗粗在“当当”上查询了一下。因为,“花山文艺出版社”这样的出版社毕竟不会有中华书局那么令人放心,况且秀娥、张翅这样的人名也很令人不放心,三,大陆对西方的海盗没有专门的研究,这样因流行电影《加勒比海盗》(Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl)而匆忙拼凑出的东西,真的很令人担心……如果“当当”的目录没有错的话,应该是Dasha所言不虚,请看:“二、海盗出卖了斯马达克起义军”(标准译名“斯巴达克斯”或“斯巴达克思”)、“十八、英可兰抵抗海盗的英雄——阿尔费雷德大帝”(“英可兰”,Dasha不知道是什么地方,“阿尔费雷德大帝”的标准译名似乎应该是“阿尔弗雷德大帝”)、“二十二、瑞典维京人在德国开创留里克王朝”(“留里克王朝”,应该是俄国的王朝)……
附,“当当”的目录,恳请渔舟兄对照一下,如果“当当”错了,看这目录的构架,Dasha还真该买一本呢:
【目录】
古代海盗
一、海盗与古希腊英雄传说
二、海盗出卖了斯马达克起义军
三、罗马统帅恺撒曾落入海盗之手
四、罗马将军庞培与海盗的较量
五、克里特岛上的海盗
六、萨摩斯岛上的海盗
北欧海盗
七、维京人的来历
八、海盗国王统一挪威
九、海盗时代的序幕——挪威海盗攻掠修道院
十、“宝剑莱夫”之死——维京人拓殖冰岛
十一、发现格陵兰岛
十二、龙头船与船葬墓
十三、维京人在哥伦布之前发现美洲
十四、爱尔兰首都柏林的建立者——丹麦维京人
十五、欧洲动乱给了海盗可乘之机
十六、海盗包围下的巴黎保卫战
十七、海盗罗洛建立诺曼底公国
十八、英可兰抵抗海盗的英雄——阿尔费雷德大帝
十九、丹麦京人建立卡努特王朝
二十、诺曼人后裔成为英国统治者
二十一、诺曼底人入侵西西里,建立西西里,阿普利亚等王国
二十二、瑞典维京人在德国开创留里克王朝
二十三、挪威海盗的失落
二十四、挪威海盗欧洲侵略扩张的终结
二十五、波罗的海吕根岛上的海盗
二十六、海盗促使成立汉萨同盟
二十七、海盗紧急增援斯德哥尔摩——德国海盗克劳斯·施托尔特贝克尔船长(一)
二十八、海盗团伙的“合法证书”——德国海盗克劳斯·施托尔特贝克尔船长(二)
二十九、海盗船长之死——德国海盗克劳斯·施托尔特贝克尔船长(三)
三十、海盗船长的宝藏之谜
阿拉伯海盗
……
近代海盗
关于海盗种种
引自:
http://www.dangdang.com/product_detail/product_detail.asp?product_id=8965073
再次感谢渔舟兄的热情。 - posted on 05/28/2005
Dasha收回前文的批评。前文Dasha所指的讹误,责任在“当当”。刚刚在“新浪”发现有此书的全文,先对比了一下,大抵Dasha所指的讹误,与原书无关。而后,Dasha浏览了相关章节的文字,呵呵,没有Dasha需要的文字,还是放弃了。
新浪的全文在:http://book.sina.com.cn/nzt/his/1107487212_haidaoditu/index.shtml
Dasha手中尚有一些比较详细介绍海盗的书,如下:
北欧海盗史 (英)格温·琼斯著 刘村译
海盗 [民主德国]诺依基尔亨著 赵敏善 段永龙译
海盗传奇 续建宜编
海盗的故事 [英]莫尔(Maule,D.)著 郭玉芬 甄强译
黑旋风译丛 死神旗下 [俄罗斯]沃罗比耶夫著 傅石球译
黑旋风译丛 浴血宝藏 [俄罗斯]焦姆金著 董父 老于等译
世界探险史 [苏]约·彼·马吉多维奇著 屈瑞 云海译
寻找海盗的宝藏:深藏在岩石和大海中的古老秘密
征服新西班牙信史(上册)
征服新西班牙信史(下册)
(生活在遥远的年代丛书)巨舰横行·北欧海盗
(失落的文明)北欧海盗:来自北方的入侵者
发现之旅25 维京人——强盗与水手
是为超星电子版,渔舟兄如果想看,留下大附件信箱,Dasha给您转成JPG图片email给您。问好。
Please paste HTML code and press Enter.
(c) 2010 Maya Chilam Foundation