尼伯龙根的指环
维基百科,自由的百科全书
尼伯龙根的指环(Der Ring des Nibelungen)是瓦格纳的一部四幕乐剧,被他称为"舞台节庆典三日剧及前夕",其中包括前夕《莱茵的黄金》、第一日《女武神》、第二日《齐格弗里德》以及第三日《诸神的黄昏》(Ragnarok)。
目录
1 作品背景
2 剧情大纲
2.1 莱茵的黄金(Das Rheingold)
2.1.1 第一景
2.1.2 第二景
2.1.3 第三景
2.1.4 第四景
2.2 女武神(Die Walküre)
2.2.1 第一幕
2.2.2 第二幕
2.2.3 第三幕
2.3 齐格弗里德(Siegfried)
2.3.1 第一幕
2.3.2 第二幕
2.3.3 第三幕
2.4 诸神的黄昏(Götterdämmerung)
2.4.1 序幕
2.4.2 第一幕
2.4.3 第二幕
2.4.4 第三幕
作品背景
中世纪时基督教在整个欧洲盛行,过去在地方上流传的一些北欧神话被视作邪教清理,现在残存的较为著名的有英格兰的贝奥武甫,冰岛的埃达和德国的尼伯龙根之歌等,瓦格纳的《指环》就出于这部中世纪德国的民间叙事诗《尼伯龙根之歌》。北欧神话与其他的古代神话之间有着显著的差异,北欧神话中神的身上有着人性的一面,他们不是全能的、所向无敌的,而是有一定的限制,其本身也要面临灭亡的命运。《诸神的黄昏》中就体现了这一万物同归于尽、转换新生的思想。当时,瓦格纳将这部叙事诗整理后打算写成歌剧脚本,却招来很多反对,多数人认为这样庞大的脚本无法配成音乐。但瓦格纳成功了,他以二百多个主导力量贯穿全剧,采用明暗两条线来推进剧情的发展。 起初,瓦格纳只是选取了故事的一部分作了《齐格弗里德之死》(Siegfrieds Tod),也就是后来《诸神的黄昏》的前身,这部作品是以布仑希尔德引齐格弗里德进入瓦尔哈拉天宫作为结局的,不久,瓦格纳觉得不满意,认为缺乏更深一层的伦理意义并且无法在劇院里演出,所以他增加了一部《青年齐格弗里德》(Der junge Siegfried,成为《齐格弗里德》的基础),并将结局改得含有深奥的玄学意味。最后,为了使全剧完整,又补充了《女武神》及序剧《莱茵的黄金》。从音乐上来看,《女武神》与《齐格弗里德》最精彩,而《莱茵的黄金》较为优美,《诸神的黄昏》则显示了瓦格纳多年来所形成的思想。 由于瓦格纳的歌剧乐队编制庞大,所选择的歌手在音量音色和强度方面都有特别要求,同时还需要采用一些极端措施保证聆听效果,故瓦格纳的崇拜者,巴伐利亚大公为他的《指环》能够上演特别出资建造拜罗伊特剧院(又名节日剧院,1872年5月22日破土动工,历时两年多,于1875年竣工),其设计专为配合瓦格纳的要求,它将乐池沉降得更深,最嘹亮的铜管乐器放在最深处,离指挥很远,远远低于舞台上的歌手。1876年8月,《指环》全剧于该剧院首演,分四天上演,共演两次,每天下午4点开始一直持续到深夜。首演的指挥是汉斯•里希特。当时,演出盛况空前,几乎整个欧洲的音乐人士都齐聚这个莱茵河边的小地方,甚至到了拜罗伊特发生食物短缺的程度。
剧情大纲
莱茵的黄金(Das Rheingold)
第一景
前奏曲音乐缓缓的开始,如平静的莱茵河水面。一连串的低音仿佛终年沉于河底的岩石,两个"自然的动机"相互纠缠涌出,接着出现了起伏音阶状的"波浪的动机",三者结合掀起了水花。
莱茵河底。光线射入水中,幽亮的蓝绿色一层一层的暗下去,最深的地方几乎无可辨认。河水轻柔的流动,水仙们悠闲地围着河底的石头嬉戏,随着她们的游动带起了"波浪的动机"。弗格林德与姐妹们唱起了歌,赞美神圣的莱茵河水("少女的动机")。听到少女的歌声,尼伯龙根族的侏儒阿尔贝里希(Alberich,男中音)从阴暗的地下岩洞中爬出来,怀着激动的情欲他向少女们表示好感。少女们只是嬉笑他,诱他来追逐,可是无论阿尔贝里希如何努力,他都无法接近在水中自由来去的少女,便诅咒自己软弱无能("侏儒的动机")。这时阳光从河底反射上来,透出耀眼的金色光芒("莱茵黄金的动机"),水仙们发出胜利的欢呼,唱起了黄金的赞歌。阿尔贝里希向她们打听那光从何处来,水仙们说是她们所守护的莱茵的黄金,这黄金有着奇异的魔力,谁能拿到用它做成指环,便得到统治世界的权力,但只有弃绝爱情的人才能够拥有("少女的动机"/"黄金的动机"/"指环的动机"的变型/"禁欲的动机"/"侏儒的动机"等)。弗罗斯希尔德嘱咐她的姊妹们不要多言,因为怕被恶人听去。阿尔贝里希心中起了贪念,脸上露出了凶像,乘水仙们不注意跳入水中,他高声发誓从此没有爱情要过禁欲的生活,并伸手抓住了河底的黄金,随即消失在地的深处。惊慌的少女们尖叫着去追,却已来不及了,只听到阿尔贝里希诡异的笑声渐渐远去,("禁欲的动机"/"指环的动机")。当空中焦躁的声音全部安静,水面上升起了雾,遮蔽了所有。
第二景
瓦哈拉城附近的山顶空地。清晨,阳光温暖的照耀大地,远处沐浴着日辉的瓦哈拉城雄伟精美("瓦哈拉的动机"),众神之王沃坦(Wotan,男中音)与妻子婚姻女神弗里卡(Fricka,次女高音)眺望刚刚建成的瓦哈拉城,心中无比喜悦。但他们想起了与巨人的约定("契约的动机"),由于众神当时急于建瓦哈拉城,所以请来巨人法索尔特(Fasolt,男中音)与弟弟法弗纳(Fafner,男低音),并约定建成后将司青春与美的女神福瑞雅(Freia,女高音)赐给他们作为报酬,为此沃坦与弗里卡相互指责,一个为了荣耀,一个则想留丈夫在身边("弗里卡的动机")。这时被两个巨人追逐的福瑞雅跑来("巨人的动机"),巨人要求沃坦依约交出福瑞雅("福瑞雅的动机"),沃坦感到无奈("洛戈的动机",希望狡猾的火神帮他解决难题,一开始就是洛戈想出将福瑞雅作为酬劳的)。争执中("瓦哈拉的动机"/"契约动机"的变形/强烈的"福瑞雅的动机"),雷神多纳(Donner,男中音)与福瑞雅的兄弟幸福神弗罗(Froh,男高音)赶来,他们想用雷鸣抵御巨人,沃坦阻止了他们。专门作些阴谋勾当的火神洛戈(Loge,男高音)出现,他为了找出福瑞雅的替代品交给巨人跑遍了世界,现在他讲起了莱茵黄金被盗一事,并在巨人面前将这黄金的魔力吹得天花乱坠。动心的巨人便要求把福瑞雅换成金指环,沃台却拒绝,因为他也想将指环占为己有("少女的动机"/悲哀的"黄金的动机"/"指环的动机"/低弱的"福瑞雅的动机")。巨人带走福瑞雅作为人质,要众神拿指环来交换。福瑞雅是司青春与美的女神,众神只有吃了她亲手种的金苹果才能够永享青春,所以一旦她随巨人离开,众神的脸上便开始出现了阴影("青春的动机"),沃坦立刻决定下到侏儒的地下世界,去夺回指环来换回青春。
洛戈领着沃坦降到终日昏暗不见阳光的地下,那里弥漫着刺鼻的烟雾,隐约中红色的火焰闪动,打铁的声音不绝于耳("指环的动机",象征着阿尔贝里希获得权力后的邪恶)。
第三景
地底之国,尼伯龙根。阿尔贝里希怪声叱责弟弟米梅(Mime,男高音),要他交出用莱茵黄金打造的隐形头盔("隐形盔的动机")。米梅吓得将头盔落在地上,阿尔贝里希抢过来戴好,并念起咒语,整个人消失。阿尔贝里希问米梅是否能够看见他,米梅回答看不见,于是他便乘机鞭打米梅,可怜的米梅痛得缩在地上。欢喜的阿尔贝里希高叫着自己将成为尼伯龙根的主人,并表示所有的侏儒要作他的奴隶("尼伯龙根的动机")。
沃旦和洛戈从一条隧道走来,他们看见受伤的米梅,米梅告诉他们阿尔贝里希已将莱茵黄金制成的指环与隐形头盔,并统治着尼伯龙根。这时腰间系着隐形头盔的阿尔贝里希赶着一群侏儒出现,他命令他们建造宝库。看见沃旦和洛戈令他吃惊,一边责骂米梅不应该放生人进来一边呵斥侏儒退下。受到洛戈花言巧语的引诱,阿尔贝里希说起了自己的野心,他要统治整个世界,包括天上的众神("指环的动机")。听完,狡猾的洛戈假装不相信头盔的力量,并邀请阿尔贝里希表演,上当的阿尔贝里希为了证明就变成一条巨蛇。洛戈则说大不稀奇,他见过天上的巨人,问阿尔贝里希能否变小,于是阿尔贝里希又变成一个蟾蜍。一旁的沃坦乘机用脚踏住蟾蜍,然后夺下隐形头盔,将现了原形的阿尔贝里希手脚捆住,带回天上("弃爱的动机"/"奴役的动机")。
第四景
瓦哈拉城附近的山顶空地,云雾遥绕。阿尔贝里希哀求愿用所有财宝换得自由,他对着指环命令侏儒从地下搬来尼伯龙根族的宝藏,但沃坦坚持要他交出指环。阿尔贝里希的脸扭曲起来,用凄厉的声音诅咒得到指环的人("憎恨的动机"/"诅咒的动机"),沃坦从他的手中强行夺走指环,阿尔贝里希带着怨恨隐入地中("奴役的动机")。浓雾飘散开,众神前来迎接沃坦,巨人也带着福瑞雅走来,她的出现唤回了青春。巨人要求宝物的数量要与福瑞雅等高,多纳和弗罗便开始堆宝物,甚至加上了隐形头盔还不能够令巨人满意,他们提起指环。沃坦不愿意,这时智慧女神埃尔达(Erda,女低音)出现,她警告沃坦,要他放弃指环("埃尔达的动机",类似于莱茵的动机/切分音中含有"诅咒的动机",与"众神黄昏的动机"相互交织)。无奈的沃坦只得交出指环,福瑞雅欢喜的跑回众神身边("奔跑的动机")。两个巨人开始为指环争执,竟打起来,最后法弗纳将法索尔特杀死,从奄奄一息的哥哥手中得到指环("憎恨的动机"与"诅咒的动机")。目睹了这场悲剧,沃坦感到不安,在他的心中埋藏了一种黑色的力量,是所有接触过指环的人所遭受的诅咒("诅咒的动机")。
雷神多纳爬上岩顶,敲打雷鸣,云雾消失殆尽,电光闪过,天空中出现彩虹,连起一条通向瓦哈拉的走廊("彩虹的动机"/"瓦哈拉的动机")。众神赞颂威严的瓦哈拉,然后踏上彩虹的天梯。戒指的诅咒缠绕着沃坦,他想到生养一群半神为他拿回指环("宝剑的动机"),这时忧伤的莱茵少女呼唤传来,她们恳求沃坦归还黄金("黄金的动机"),但沃坦没有理她们,继续令众神走向瓦哈拉(辉煌的"彩虹的动机"/"瓦哈拉动机")。
----------------------------------------------------------------------
女武神(Die Walküre)
第一幕
前奏曲低音弦乐器奏出一串由弱至强的音阶引出"暴风雨的动机",这段激烈的旋律逼真的表现出暴风雨来袭的情景,之后配器的效果渐渐雄厚起来,到最高潮时低音大号(contra-tuba)与两个定音鼓(tympani)奏出ff的巨响来,接着木管乐又吹出了"多纳的力量"。高潮过后,逐渐平静。
森林深处,洪丁(Hunding,男低音)的家。房子造得十分粗陋,周围是一片槐树。墙壁是几块简单的木板,上面挂了一张手工编织的壁毯。房间当中是一个大火炉,外面雷声阵阵,微弱的火光包裹着阴冷的房间。这时大门被推开,齐格蒙德(Siegmund,男高音)站在门口(倦怠的"齐格蒙德的动机"),脸上露出疲惫的神色,似乎正在逃亡。他察看了这无人的房间,步履蹒跚,最后到火炉旁的一张熊皮上躺下(低微的"暴风雨的动机")。听到响声的齐格林德(Sieglinde,洪丁的妻子,齐格蒙德的孪生妹妹,女高音)从里屋走出来迎接丈夫,心中怀着恐惧,因为自己是被抢来被迫与他成婚的,而不是出于爱情。看到一个陌生人在房间里躲避风雨,样子可怜,便同情起来,并府身去照看他("齐格林德的动机")。齐格林德扶着齐格蒙德的头喂他喝水,两个人都不知到对方就是自己多年前失散的亲人,但血缘的联系是微妙的,齐格林德不自觉的温柔,而齐格蒙德感到无比幸福("齐格蒙德的动机"与"齐格林德的动机")。他们相互凝视,一种异样的熟悉感抓住了他们("美的动机"/"爱情的动机")。齐格林德清理了伤口,并询问陌生男子是如何受伤的,稍微恢复过来的齐格蒙德回答说伤势并不重,他因剑被毁而逃离战斗,在暴风雨中无尽的奔跑消耗尽了他的体力,本来他已经绝望,可现在,善良的女主人重新点燃了他的希望("齐格林德的动机")。齐格林德递一杯酒给齐格蒙德,他喝完后说自己即刻要走,因为害怕将灾难带给她。见齐格蒙德要走,挽留的话脱口而出,齐格林德表示在这屋子里从来就只有忧愁("维尔塞族的动机"),说完她又觉得害羞,便低着头,齐格蒙德便留下,默默注视她。
听见洪丁牵着马走进了马厮的声音使齐格林德浑身瑟缩(号角吹出"洪丁的动机"),她起身迎接丈夫。洪丁手持长矛走进来,面孔凶恶,一边呼妻子准备晚餐一边打量陌生人,两个人的面貌异常相似使他疑心,便询问齐格蒙德的来历。齐格蒙德忧伤的说起了往事("维尔塞族的动机"),但是出于谨慎而没有说自己的名字,只是讲自己从小生长在森林中,于父亲靠打猎为生,但一次家中受到袭击("洪丁的动机",预示两者间的牵连),敌人杀了母亲,并拐走了孪生妹妹,从此便只得他与父亲相依为命。后来在一次战斗中,他与父亲也分散了,为了寻找父亲就过着流浪的生活("瓦哈拉的动机",预示其父为众神之王沃坦,但是齐格蒙德并不知道,之前的战斗都是沃坦故意安排的,以此来锻炼齐格蒙德)。齐格蒙德继续说,前几天他遇到一个少女,她的兄弟们逼迫她与她不爱的人结婚,她恳求齐格蒙德帮助,他无意间杀死了她的弟兄们,结果被人追杀("洪丁的动机",预示追杀他的就是洪丁),争斗中他的剑与盾都折毁了,便只好逃走,幸而善良的齐格林德收留他。听到这里,洪丁表示被齐格蒙德所杀的正是他的族人,今天晚上允许齐格蒙德保住性命,但明天要准备好决斗。齐格林德脸色苍白,偷偷在丈夫的酒中倒入迷药,并暗示齐格蒙德窗外槐树的方向,那棵树上插着一把剑("剑的动机")。
夜已降临,火炉中的木块坍陷了下去,火星跳跃,然后完全熄灭,房间变得沉默。独自坐在阴影中的齐格蒙德正在焦虑,他没有武器,而一场战斗正在等着他,命运竟把他带到了仇人的家里。这时他想起父亲曾经许诺在危难时给他剑("宝剑的动机"),他呼唤父亲的名字,呼唤宝剑。月光渐渐明亮,在屋子里洒了一层幽幽的银白色,齐格林德走进来,洪丁吃了安眠药睡得很熟。齐格林德指着门外老槐树上的宝剑说,自己被迫与洪丁成婚的那夜,有一个奇怪的老人出现,他将一把宝剑插入树中,只留出了剑柄,并宣称如若拔出剑便归他,此后无数勇士去试却都未果,现在她相信齐格蒙德能够做到("瓦哈拉的动机"/"剑的动机"/"维尔塞英雄主义的动机")。齐格林德表示她希望齐格蒙德能为她复仇,齐格蒙德将她抱在怀中。这时门被风吹开,夜色十分柔美("爱的动机"),齐格蒙德对着星空唱起了"冬日寒风已逝",齐格林德回应"你就是我的春天",他们的面前出现了福瑞雅的幻影("福瑞雅的动机",德国神话中的司爱与爱的女神)。齐格林德仔细辨认齐格蒙德的面孔,他们多么相似啊,从容貌的声音,她再一次问起齐格蒙德的身份("瓦哈拉的动机"与"维尔塞的动机")。齐格蒙德说出父亲的名字,齐格林德认出了他,喊出他的名字。齐格蒙德走到槐树前("维尔塞族英雄主义的动机"),握住剑柄("契约的动机"/"弃爱的动机"),竟很容易的就拔了出来("宝剑的动机"),他将这剑取名为"诺顿克"(Notung,德语意为生于危难中的意思)。齐格蒙德热情的紧紧拥抱住齐格林德("爱的动机"),他们的命运注定要联系在一起,从此便共生或亡("剑的动机")。
第二幕
前奏曲,弦乐器奏出"宝剑的动机"与"奔跑的动机"相融合后的变形,铜管乐器引"女武神的动机"亮相,另外还隐含着"美的动机",后面衬着用喇叭逼真还原的骑马声与呼喊声。
荒凉的岩石山。披挂盔甲的沃坦身边是同样穿着战衣的布仑希尔德(Brunnhilde,女高音),沃坦命令布仑希尔德要帮助齐格蒙德战胜洪丁。
女武神是智慧女神埃尔达为众神之王沃坦所生的九个女儿,最得沃坦宠爱的布仑希尔德是她们的首领。女武神们骑着生有翅膀的骏马在天空中飞驰,将在战场上死去的英雄抬到盾牌上用飞马带回瓦哈拉天宫,那里是战士的天堂。布仑希尔德兴奋得接受了父亲的命令("女武神呼声的动机")。沃坦的妻子弗里卡出现,她是婚姻的保护者,听到洪丁的祈祷("洪丁的动机"),她来找沃坦理论,要求他交出私通的齐格蒙德兄妹俩。沃坦一开始振振有词,说他们之间的爱情是春天的礼物,应该寄予同情("爱情的动机")。弗里卡十分愤怒,沃坦解释自己生下维尔塞族的目的,神界流行着贪婪权力的通病,所以他希望人间的英雄去将莱茵的黄金归于原主,以此消除那可怕的诅咒。但弗里卡不相信他,难道人比神更强大?而且如果放任他们这种背叛爱情的行为,不是令她这个婚姻女神被人耻笑吗。无奈的沃坦被迫答应收回送给齐格蒙德的剑,并且发誓不再保护齐格蒙德与齐格琳德,但心中充满了阴影("剑的动机"/"不愉快的动机"/"契约的动机")。沃坦看到自己的后代即将面临的毁灭感到绝望,他是众神之王,也是悲愁的主人(变化后"弃爱的动机",预示着阿尔贝里希的诅咒)。布仑希尔德抛开手中的武器,伏在父亲的膝边,眼中流露出关心的神色("爱的动机")。沃旦拍拍她的手,说起了往事("齐格蒙德的动机")。原本他寄希望于女武神,希望她们召来的战士能够保卫瓦哈拉,但预言家预言尼伯龙根的阿尔贝里希已经娶妻,并生有一子,一旦那个孩子从巨人那里拿回了指环,众神必将衰败,只有一个不借助神力凭自己的意志战斗的英雄才能不受诅咒的束缚拿回指环("不安的动机")。为此沃旦乔装成维尔塞,与一凡间女子结婚,生了孪生兄妹齐格蒙德与齐格琳德两人,并磨炼他们,希望他们能够解救神界。现在唯有他的剑能够救齐格蒙德,却被弗里卡阻止,看来命运将背离众神("前夕"中用过的力量先后出现)。想到这里,沃旦怀着怨恨命令布仑希尔德为弗里卡而战,使洪丁得胜。布仑希尔德为齐格蒙德感到悲哀,她慢慢弯下腰拾起武器,骑上飞马(和缓的"女武神的动机")。
山谷中齐格蒙德与齐格琳德正在逃亡("奔跑的动机"),后面不断传来追赶的号声,齐格林德已经精疲力竭,齐格蒙德扶她坐在一棵树下休息,恐惧几乎毁了这可怜人的神智,她哭喊着自己是个不洁的女人,齐格蒙德紧紧的抱住她,发誓要将手中的剑刺进洪丁的身体("剑的动机"/"维尔塞的动机")。齐格蒙德深情的安慰怀中的妹妹,说不再跑了,他要在这里等待洪丁,并且表示他相信父亲宝剑。齐格林德一时求哥哥不要管她,独自脱身,一时又颤抖着牢牢抓住齐格蒙德,说不要抛下她(微弱的"美的动机")。终于,齐格林德在极度的不安中崩溃昏过去,齐格蒙德温柔的抱着她,仔细的照看她("爱的动机")。四周十分安静,但是齐格蒙德的心中却很混乱("命运的动机"/"死的动机")。这时布仑希尔德出现,她诚恳的注视着齐格蒙德(变化后的"瓦哈拉的动机"),并向齐格蒙德解释了他们父亲沃坦的事情,说他将随她回天上去见沃坦,但是齐格林德却必须在人间过完她的生活。齐格蒙德拒绝了,布伦西尔德警告他死亡的结局,但齐格蒙德不相信,于是布仑希尔德将沃坦对弗里卡的承诺告诉他,说剑注定要折断,并表示自己会保护齐格林德。齐格蒙德指着齐格林德说她已是自己的妻子,如果不能在一起,不如死亡,说着要拔剑刺杀齐格林德。布仑希尔德感动了,她阻止了齐格蒙德,并宣布要不顾一切的违抗父亲的旨意来保护他们的生命,令齐格蒙德赢得胜利。
齐格蒙德最后吻了一吻齐格林德,坚毅的拔出剑想山顶走去准备迎战,不久消失在迷雾中。齐格林德醒过来,她看不见齐格蒙德,但听到他与洪丁打斗的声音,便艰难的寻着声音前去。洪丁倒地,齐格蒙德正要挥剑("契约的动机"/"剑的动机"),空中一片红光,沃坦出现,他用长枪碰触齐格蒙德的剑,剑断成两半,洪丁乘机将剑刺入齐格蒙德的胸膛("命运的动机")。一旁的齐格林德尖叫着昏倒,布仑希尔德立刻用盾保护她,将她抱上飞马逃离("女武神的动机")。愤怒的沃坦随即杀死了洪丁,并去追赶布仑希尔德("契约的动机"/"不愉快的动")。
第三幕
前奏曲著名的"女武神之骑"的音乐开始,生动有力,铜管乐器奏出"女武神的动机"。
岩石山顶,女武神的磐石。天空中,八位女武神骑着飞马驰骋,她们要在这集合,布仑希尔德来了。看到她,众人欢呼起来,但是他们惊讶的发现布仑希尔德的马上却带着一个人间女子,而不是死去的英雄。布仑希尔德仓皇急促地告诉她们所发生的事情,并说沃旦正在追她。她的姐妹们同情她,也惧怕沃坦。象征沃坦的暴风雨已经到来,布仑希尔德赶紧叫齐格琳德躲藏起来,悲伤的齐格林德却要她别管自己,表示在这个没有齐格蒙德的世界宁愿一死。布仑希尔德劝她活下去,为了她腹中齐格蒙德的孩子("齐格弗里德的动机"的变型),并要她向东去,那是变成了大蛇的法尔弗看守莱茵的宝藏的地方,沃坦无法靠近那里("指环的动机"/"大蛇的动机"),最后将齐格蒙德的断剑交给她,要她锻造成新剑传给孩子。齐格林德祝福布仑希尔德,保证会好好养育孩子("齐格弗里德的动机")。
齐格林德走后,女武神们将布仑希尔德藏起来。沃坦到来,他不理睬众人的求情,甚至凶暴的咒骂她们,把她们赶走("不愉快的动机")。这时,布仑希尔德勇敢的走到父亲面前,她愿意接受惩罚,沃坦宣布取消她女武神的资格,驱逐她到人间,并且昏睡在这岩石山顶,任由第一个发现她的男子摆布。布仑希尔德伤心的倒在地上,她开始对沃旦解释自己的行为("布仑希尔德申诉的动机")。布仑希尔德说自己因为受到了感动而帮助齐格蒙德与齐格林德,并且也考虑了父亲的意愿,难道他不是想救齐格蒙德的吗?最后布仑希尔德告诉沃坦说齐格林德已怀有齐格蒙德的孩子,那就是他所期待的英雄。沃坦已经息怒,不愿使他为难,布仑希尔德请求沃旦在她睡去的地方的周围燃起只有不会恐惧的人才能够跨过的烈火,让英雄来唤醒她。沃坦答应,他温柔的亲吻布仑希尔德,沉痛的与她告别,他轻轻将沉睡过去的女儿放在地上("安眠的动机"/"维尔塞的动机"/"齐格弗里德的动机"),用盾把她盖起,然后唤来火神洛戈("洛戈的动机"/"火焰的动机"),立刻,布仑希尔德被火焰包围("命运的动机")。
----------------------------------------------------------------------
齐格弗里德(Siegfried)
第一幕
前奏曲沉稳平缓的旋律引出"沉思的动机",这个力量表现了米梅的密谋,接下来的音乐都环绕着这个力量展开。首先弦乐奏起了"尼伯龙根的动机",此处音乐慢慢生动起来,接着是管乐的"指环的动机",暗指米梅的目的,到达高潮的时候小号吹出的"剑的动机",渐缓。
森林中的一个洞穴里,终日传出敲打铁器的声音,尼伯龙根族的侏儒米梅正在铸剑,可是不管他用什么方法,他每铸好一把剑就被齐格弗里德(Siegfried,男高音)弄断。米梅希望齐格弗里德能够杀死变成大蛇的法弗纳,为他取得指环,因此他急于早日造出把新剑("沉思的动机"/"宝剑的动机"/"瓦哈拉的动机")。这时,披着兽皮的齐格弗里德进来("号角的动机"),见他牵着捕获的一头熊,米梅吓得滚倒在地,而齐格弗里德则觉得有趣,直到米梅表示新剑已铸好,齐格弗里德才将大熊放回森林。然而新剑又被齐格弗里德击碎了,他责怪米梅无用("青年人力量的动机")。伤心的米梅哭着讲起他是如何养育齐格弗里德的("米梅的动机"/"美的动机"),但齐格弗里德早已听得不耐烦了("齐格弗里德的动机"),他说自己一点也不喜欢米梅,指出米梅面目可憎,他们两个人长得不一样,并说林中的野兽都成双成对,齐格弗里德问起父母的事情("向往爱的动机")。米梅无奈,终于说出实情("养育之歌"),多年前他救了一个在森林中昏倒的女人,她在山洞中生下齐格弗里德后不久便死了,那女人的名字叫齐格林德,至于他父亲则不知是被谁杀害的。齐格弗里德说没有证据自己无法相信("剑的动机"/"沉思的动机")。米梅拾起地上折断的剑说是齐格蒙德的遗物("剑的动机"),齐格弗里德仔细的审视起断剑,并要求米梅必须将剑铸造成新的。齐格弗里德走出山洞("流浪之歌","年轻人力量的动机"),他心里想一等剑铸好就离开米梅,要过像鸟一样自由的生活。
无法铸好剑的米梅感到沮丧("绝望的动机"),扮作流浪者的沃坦出现在他面前("流浪者的动机"),他请米梅问他三个问题,愿以自己的头颅作赌注("契约的动机")。米梅便问("沉思的动机"):那个种族住在黑暗的地下?沃坦回答说:是尼贝尔海姆的尼伯龙根族的侏儒。并且他还讲出抢走莱茵黄金的阿尔贝里希,以及拥有魔力的指环("指环的动机")。米梅的第二个问题是("巨人的动机"):地上住着哪一族类?回答说:巨人,受到阿尔贝里希的诅咒,弟弟法弗纳为了指环杀了哥哥法索尔特,现在变成一条巨蛇看守尼伯龙根的财宝("蛇的动机")。第三个问题是("瓦哈拉的动机"):天上为谁的领地?流浪者回答他:沃坦,他与众神住在瓦哈拉统治世界。流浪者答对了米梅的三个问题,现在轮倒他问米梅("维尔塞的动机"):这世上哪一族的人血亲间互相残杀?米梅回答道:维尔塞族,他讲到齐格蒙德是沃坦的儿子,是沃坦亲手葬送了他,现在维尔塞族中最勇敢的人是齐格蒙德的儿子齐格弗里德。沃坦再问("剑的动机"):有一个尼伯龙根人将齐格弗里德养育成人,想靠他杀死巨人取得指环,齐格弗里德要用什么武器才能打赢大蛇?回答说是齐格蒙德留下的一把断剑。最后一个问题是("齐格弗里德的动机"):谁能够重新铸好这把剑?这下米梅为难了,他答不出来("绝望的动机"/"年轻人力量的动机")。最后流浪者预言道会有一个英雄将剑铸好,并说米梅的性命将失在这个人的手上("齐格弗里德的动机")。
流浪者走后,米梅坐在地上发呆,心里十分恐惧("火焰的动机"与"蛇的动机",恐惧的动机)。齐格弗里德哼着歌回来,他看到米梅奇怪的表现就问他怎么不铸剑,神志不清的米梅却只一味说着恐惧,齐格弗里德便问他什么是恐惧。这时米梅清醒过来,他讲起火焰与变作大蛇的法弗纳,而齐格蒙德毫无畏惧,他只是催米梅快快铸剑好让他早日出外闯荡,学习恐惧。见米梅无意铸剑,齐格弗里德便自己动起手来,他一边生火一边唱起了"锻造之歌"("号角的动机"/"诺顿克的动机"),他奋力挥起了铁锤,每一下敲打都激得火星四溅("年轻人力量的动机"),剑浸入水里发出嗤嗤的声音,火光照亮了他充满喜悦的脸。眼看剑将铸成,米梅便在心中盘算,他想等齐格弗里德杀死大蛇后就骗他喝下毒药,乘他昏睡,自己再将他杀死,于是在一旁开始煮一锅加入毒药的汤。终于剑铸成了,齐格弗里德高举起剑欢呼,一剑劈去,竟将铁砧劈成两半("剑的动机","诺顿克之歌")。
第二幕
前奏曲提琴与定音鼓奏出"巨人的动机"的变型,以此代表法弗纳,接着低音号加入进来,奏出预示危险的"蛇的动机",之后是木管的"指环的动机"与长号的"诅咒的动机",结尾处,"憎恨的动机"将旋律推向高潮。
黎明前,森林的深处,法弗纳的洞穴口。阴影中,阿尔贝里希窥探被夺去的宝藏,一心想要再夺回来("憎恨的动机")。风吹开了树枝,一缕光照射过来,沃坦穿着流浪者的衣服出现,阿尔贝里希认出了他,怨恨的咒骂他,沃坦说出米梅的阴谋后离开。这时齐格弗里德与米梅走来,阿尔贝里希立刻躲起来。米梅对齐格弗里德描述着大蛇的可怕之处,但齐格弗里的觉得厌烦,便赶他走,米梅退到不远处,心里希望齐格弗里德与法弗纳同归于尽。齐格弗里德坐在一棵树下等待大蛇醒来,他忧愁的想起了自己的身世("维尔塞的动机"的变型),这时森林中发出微微萧萧的响声打断了他("森林的窃窃私语,Waldweben",常在音乐会上单独演奏)。清晨万物苏醒的声音令他着迷,小鸟聚在他身边唱着听不懂得歌("小鸟的动机"),想回应它们齐格弗里德吹起了用芦苇作的笛子,却无法模仿鸟鸣声,便吹响了自己的号角("号角的动机"/"齐格弗里德的动机")。嘹亮的号叫声惊醒了大蛇,它爬出洞穴("蛇的动机"),齐格弗里德走上前问他何为恐惧,大蛇便张开嘴露出獠牙威胁他("巨人的动机"),接着他们打起来。最后,齐格弗里德把剑插入大蛇的心窝("剑的动机"/"齐格弗里德的动机"),巨蛇痛苦的卷曲起来大声咆哮("憎恨的动机"),当它倒下的时候血溅在齐格弗里德的手上,他把手指举到唇边舔,一瞬间,他听懂了小鸟的语言。小鸟告诉齐格弗里德指环和隐形头盔的事情,齐格弗里德谢过它们,走进洞中寻找。
米梅跟在齐格弗里德的身后走出来,阿尔贝里希拦住他,两个人争执起来。这时齐格弗里德带着指环与隐形头盔从洞中走出来("指环的动机"/"莱茵黄金的动机"/"少女的动机"),看见他阿尔贝里希恐惧的溜走。小鸟飞过来,它们叮咛齐格弗里德要当心米梅。米梅端着有毒的汤走来,他强迫齐格弗里德喝汤,看穿他的齐格弗里德一剑将他刺死("号角的动机"/"尼伯龙根的动机"与"诅咒的动机")。齐格弗里德疲倦的靠着树坐下,他感到十分孤独,他抬头问树上的小鸟在哪里他能找到一个朋友(变化过的"号角的动机")。小鸟唱起关于沉睡在被烈火包围的岩石山上的布仑希尔德的故事("小鸟的动机"),这打动了齐格弗里德,他请求小鸟带他去找布仑希尔德("喜悦的动机")。
第三幕
前奏曲,"自然的动机"与"女武神的动机"融合,"契约的动机"解释了布仑希尔德沉睡的惩罚,并隐含着"众神黄昏的动机",背后伴着女武神在空中骑马的声音,"命运的动机"作为高潮结束前奏曲。
岩石山荒凉的山脚处。阴郁的黑夜,暴风雨肆虐。扮作流浪者的沃坦唤醒沉睡中的智慧女神埃尔达("埃尔达的动机"),他询问众神的未来。智慧女神的周围缠绕着光的丝线,她睁开眼睛,只说齐格弗里德与布仑希尔德能够摆脱诅咒("爱情的动机"),对于众神的命运却避不作答("瓦哈拉的动机")。失望的沃坦十分苦闷只得将埃尔达送回梦乡,他已厌倦了与命运抗争,他隐隐的感到有一种新的力量将改变现状,神的时代正在衰败。
小鸟引着齐格弗里德来到岩石山("小鸟的动机"),沃坦执枪横加阻拦,急于见到布仑希尔德的齐格弗里德觉得讨厌,便挥剑去劈("剑的动机"),没想到竟砍断了象征众神之王沃坦权利与力量的长枪,沃坦看着齐格弗里德满意的离去("契约的动机")。山顶上一圈火焰熊熊燃烧("火焰的动机"/"洛戈的动机"),红色的火光照亮了黑夜,齐格弗里德吹响了他的号角,无畏的踏进烈火中("齐格弗里德的动机"),火焰在他的面前消退,最后化为了云烟飘散。天空变得晴朗,齐格弗里德发现了在盾牌下沉睡的布仑希尔德("女性的动机"/"安眠的动机"),他将盾牌搬开,用剑割开头盔("剑的动机"),终于看见美丽的布仑希尔德("福瑞雅的动机"/"弗里卡的动机"),这是他第一次看见女人,心里又惊又喜("维尔塞的动机"/"喜悦的动机"),情不自禁的府身亲吻布仑希尔德。布仑希尔德醒来,唱起了赞美阳光的歌("觉醒的动机"/"感谢的动机"/)。凝固的美丽慢慢生动起来,金色的头发在风中飞扬,眼神高贵,布仑希尔德问将她唤醒的英雄是谁("齐格弗里德的动机"),齐格弗里德说出了自己的名字("命运的动机")。两个人相互凝视,心里欢喜,说着甜蜜的话语("热情的动机"),接着布仑希尔德讲起了往事,她是如何违抗沃坦来帮助齐格弗里德的父母("维尔塞族的动机"/"申诉的动机"),以及齐格蒙德与齐格林德之间的爱情,还说了瓦哈拉天宫的情形(变化后的"瓦哈拉的动机")。齐格弗里德的心已经陷入了爱情,可是这种陌生的感情令他不安("为难的动机"),而布仑希尔德也在为被永远的驱逐出女武神行列的命运感到悲伤,但强烈的爱情驱散了他们心中的阴影("纯洁的动机"),人性中美好的感情如一道暖流注入彼此的心中("幸福的动机"),两个人立下了永远相爱的誓言("爱情的动机")。
----------------------------------------------------------------------
诸神的黄昏(Götterdämmerung)
序幕
前奏曲旋律缓慢的流转,出现"觉醒的动机","波浪的动机"以及"埃尔达的动机"。
布仑希尔德之岩,夜神秘的气息向无尽之处蔓延。三位灰发的命运女神(Norns,女高音/次女高音/女低音)一边编织金色的生命之线("命运女神的动机"),一边说着过去的故事。讲到未来的时候,其中的一个女神预言道沃坦将用那支被齐格弗里德砍断的长枪刺死火神洛戈("瓦哈拉的动机"),瓦哈拉将变成一片火海("瓦哈拉的动机"),神界的末日来临("命运的动机")。这时,金线缠绕起来,为了理清线,三个人向不同的方向用力,命运之线突然断开("众神黄昏的动机")。惊恐的女神们拾起断线去找她们的母亲智慧女神埃尔达("诅咒的动机"/"安息的动机")。
齐格弗里德全副武装出现,布仑希尔德拉着她的骏马走在后面("女武神之骑的动机"/"布仑希尔德的动机"/"英雄的动机")。他们正在热烈的相爱,并订下了婚约,齐格弗里德将从巨人处得到的指环戴在布里希尔德的手上,布仑希尔德将自己还是女武神时候所骑的骏马格雷茵(Grane)送给他。齐格弗里德向她告别,他要去山下探险,布仑希尔德目送爱人远去("爱的动机"),山下传来了齐格弗里德的号角声("无畏的动机")。
幕间曲,管弦乐描述出齐格弗里德在莱茵河上的航行("英雄的动机"/"莱茵黄金的动机")。
第一幕
莱茵河畔,季比宏人的城堡。城堡的主人龚特尔(Gunther,男中音)、他美丽的妹妹古特鲁妮(Gutrune,女高音)和他的异父兄弟哈根(Hagen,阿尔贝里希的长子,男高音)在谈话("哈根的动机"/"季比宏的动机")。哈根是个诡计多端的人,跟父亲阿尔贝里希学得了魔法,并且知道指环的故事。现在他正在讲沉睡在烈火中的布仑希尔德的故事,赞美她的容貌,说只有最勇敢的人才能够得到她,这激起了龚特尔对于布仑希尔德的兴趣。但是龚特尔为如何得到美人感到烦恼,狡猾的哈跟隐瞒了齐格弗里德与布仑希尔德已成婚的事实,安慰龚特尔说可以请齐格弗里德帮忙。接着他便谈起了齐格弗里德的英勇事迹,说他能够越过烈火带出布仑希尔德,一旁的古特鲁妮的心中对那未曾谋面的英雄生出了向往之情。哈根他交给古特鲁妮一剂忘情水要她给齐格弗里德吃("迷药的动机"),这药水使齐格弗里德忘记布仑希尔德而热恋上古特鲁妮。
不久,齐格弗里德坐一条小船到来,哈根热情的欢迎他。看见齐格弗里德,古特鲁妮彻底的爱上了他,心中原本有的一点犹豫也消失殆尽,她立刻退下去准备将哈根给她的药水掺进招待客人的酒中。龚特尔赞美齐格弗里德的英姿,说愿意把家族交给他管理,齐格弗里德表示身边除了隐形头盔没有带什么贵重的东西来交换,尼伯龙根的宝藏还在巨人的山洞中,至于戒指他已送给一位女子。这时古特鲁妮捧着酒壶出现("古特鲁妮的动机"),她倒了一杯酒献给齐格弗里德向他致意,齐格弗里德庄重接过酒杯,当他喝下这杯中之物,瞬间,他忘记了布仑希尔德,以及他们的爱。他抬眼,看到面前美丽的古特鲁妮,着魔般的爱上了她,他询问她的名字,并立刻向她求婚。龚特尔说起自己的心上人布仑希尔德,这个名字现在对于齐格弗里德来说毫无意义,当他听完龚特尔的烦恼,表示自己愿意冲进火中为龚特尔带回布仑希尔德,只要龚特尔肯将妹妹嫁给他。于是两个用刀划开手掌("契约的动机"/"诅咒的动机"),将各自的血滴在酒中,立誓结为兄弟,并喝下了混着血的酒("哈根的动机")。接着,齐格弗里德与古特鲁妮告别,动身去为兄弟带回妻子。
岩石山上,布仑希尔德看着手上的指环思念起齐格弗里德("齐格弗里德的动机"),甜蜜的回忆令她的唇边露出了笑容。这时一个女武神瓦尔特洛德(Waltraute,次女高音)出现("不愉快的动机"),她请求布仑希尔德把指环归还给莱茵河的少女,以结束诅咒的命运。但布仑希尔德不愿意,因为指环象征着她与齐格弗里德的爱情,她不舍得("爱情的动机")。女武神离开后,天空昏暗起来,暴风雨降临。
远处传来了齐格弗里德的号角声,布仑希尔德高兴地准备去迎接,却见一个陌生的人跳进火焰中,那是戴着隐形头盔变作龚特尔的齐格弗里德("隐形头盔的动机"/"季比宏的动机")。布仑希尔德想借指环之力保护自己,但是齐格弗里德征服了她并抢走指环("诅咒的动机")。那一夜他们两人在山洞中度过,为了忠于兄弟,齐格弗里德将剑插在他与布仑希尔德的当中以示清白("剑的动机"/"布仑希尔德的动机")。
第二幕
前奏曲,"憎恨的动机"自始至终控制着旋律,呈现了复杂与不安的感情。
季比宏城堡的大厅。月光朦胧,哈根靠着一根石柱睡觉,他手中握着长矛,梦中他看见了自己的父亲阿尔贝里希,侏儒吩咐自己的儿子一定要从齐格弗里德手中夺得指环("谋杀的动机"/"诅咒的动机"/"指环的动机")。
天亮了,齐格弗里德归来,他对众人诉说自己的成功,并要哈根准备[[[婚礼]],于是哈根吹响号角召集臣民("季比宏的动机"/"婚礼喧闹的动机")。不久龚特尔带着脸色苍白的布仑希尔德出现,莱茵河两旁的人群热烈的欢迎他们,龚特尔宣布说自己与布仑希尔德、古特鲁妮与齐格弗里德将在今晚一同举行婚礼。听到齐格弗里德的名字,布仑希尔德惊讶的抬头,果然看见他就在不远处,布仑希尔德激动的盯着他看,不知所措的走向他,但又立刻恐惧的退回来,而旁边的龚特尔感到奇怪("命运的动机"/"沉思的动机")。忘记一切的齐格弗里德平静的问:布仑希尔德怎么了?布仑希尔德几乎要昏倒了,她绝望的想:齐格弗里德不认识我了。看她身体摇晃,齐格弗里德伸手扶她,这时布仑希尔德看见了他手上的戒指("指环的动机"/"诅咒的动机"),她明白了那个从她手中夺走指环的人不是龚特尔,而是那个送同一个指环给她的人,她的丈夫("憎恨的动机")。但她不知道哈根的诡计,看到爱人要娶古特鲁妮令她嫉妒,她转头向龚特尔讨指环,见他茫然便嘲笑他受骗上当,并说出了自己与齐格弗里德的婚约("申诉的动机"/"憎恨的动机")。在场的众人惊讶的叫起来,齐格弗里德否认了布仑希尔德的话,为了证明他说的是实话,他指着哈根的枪发誓("谋杀的动机"与"哈根的动机"),如果他说的是谎话,他必死于这枪头之下。布仑希尔德气得脸色青白,大步走到人圈中来,把齐格弗里德抓住枪头的手推开,用自己的手握住枪头。"令名的守护者,神所用的武器啊,"她高声喊道,"我要谨以钢铁的尖头致齐格弗里德于毁灭,我必祝福你那致他于毁灭的尖头,因为他背弃了所有他的誓约,他以证明他是一个背信的人了。"
当人们散去,龚特尔,布仑希尔德与哈根三个人留在大厅中,他们各怀心事("怀疑的动机"/"憎恨的动机"/"谋杀的动机")。哈根一边对布仑希尔德表示同情,一边激尊严受损的龚特尔去杀齐格弗里德,但他顾虑到妹妹,布仑希尔德便责怪他懦弱。哈根向布仑希尔德打听齐格弗里德的弱点,布仑希尔德说在他的背后有一块致命的要害。于是哈根提议明天一起狩猎,当齐格弗里德冲在前面的时候,就用枪刺他的背,并对外人宣布是被野猪咬死了。另外两个人同意。这时,齐格弗里德与古特鲁妮头戴花冠,携手出现在门口。盛大的婚礼开始("婚礼喧闹的动机"),看着自己亲手指导的好戏上演哈根邪恶的笑着。
第三幕
前奏曲延续了上一幕的婚礼动机,并用"号角的动机"引出本幕。
莱茵河畔的森林。狩猎中,齐格弗里德跑得太快,现在正在岸边等待其他人。莱茵水仙游到他面前,求他归还指环,并说指环会带来死亡,不知恐惧为何物的齐格弗里德没有理她们,被拒绝的少女们消失在水中。号角声带来了龚特尔与哈根,他们的侍从摆出酒席,哈根递给齐格弗里德一杯酒,并要他讲一些自己有趣的经历。齐格弗里德于喝了一口酒开始讲,但哈根在那酒中加了令人恢复记忆的药汁,一边讲他一边回忆起布仑希尔德,于是脱口而出说自己是布仑希尔德的丈夫,龚特尔听得震惊。两只乌鸦从他们的头上飞过,哈根问他是否能听懂乌鸦的语言,齐格弗里德转头去看乌鸦("诅咒的动机"),哈根乘机把他的枪尖向着齐格弗里德的背上刺去("死的动机")。齐格弗里德用他最后的全副力量把他的巨盾举起,正要向哈根抛去时,他已力竭,盾落下来,他倒在盾上("命运的动机")。众人惊恐的叫起来,哈根面无表情的离开,齐格弗里德用最后一丝力气呼唤布仑希尔德的名字("爱情的动机"),他看到布仑希尔德在向他招手("命运的动机")。众人悲哀地、木然地围绕齐格弗里德的尸体站立着。天已黑了,月亮在这场面上放射着青白凄凉的光。听从龚特尔的默默的吩咐,侍从们把齐格弗里德的尸体抬起,走成一行庄严的行列,抬过了山坡("齐格弗里德的送葬进行曲")。
季比宏城堡大堂。古特鲁妮深夜谛听,盼望听见一些表示狩猎归来的声音。哈根狠毒地报告古特鲁妮说齐格弗里德已经死了。她听了之后,伤心得几乎要发疯了,她对龚特尔大加责骂。龚特尔指此事为哈根所为,哈根却毫不在意,并且向龚特尔要求齐格弗里德的指环。龚特尔不答应,哈根立刻拔剑相向,交锋没有多久他就把龚特尔杀死了。他刚刚要从齐格弗里德的手指上取下那指环的时候,那死者的手忽然做出威吓的样子举了起来,众人--连哈根也在内--都被吓倒了。布仑希尔德神情庄肃地从后面走了上来。当她在莱茵河畔眺望的时候,她从莱茵水仙的口里得知哈根的毒计,才明白自己和齐格弗里德都成了牺牲者;她的神态因带着悲壮的气魄而愈显得高贵。在她心目中,古特鲁妮的悲哀不过是幼儿的啼哭而已。当古特鲁妮发觉迷药使齐格弗里德忘却的是布仑希尔德时,她神魂迷乱,倒在龚特尔的身上。哈根倚枪而立,沉湎在毒辣的遐想里。布仑希尔德庄严地转身向着众男女们,吩咐他们堆起火葬的柴堆来。管弦乐发出魔焰的力量的颤动的和声,女武神之骑的动机在其中掠过。那时布仑希尔德的容貌因爱之动机而显出特异的表情,她注视着那死去的英雄。在爱的谈话的动机中,回想起以往的柔情。她的目光从死者的身上移到天上,在瓦尔哈拉与布仑希尔德的申诉两个动机的乐声中她痛骂神界的不公。诅咒的动机以后,在布仑希尔德说出:"安息吧,你!安息吧,你!啊,神啊!"的时候,我们可以听到瓦尔哈拉的动机与神界的危机的动机美丽地结合在一起。瓦尔哈拉天宫将归没落了,以人类的爱替代了贪婪的时代即将开端了。只有到了那时,沃旦的危机才告结束。造成这种剧烈的变化的是布仑希尔德将以自身的牺牲赎清从莱茵女仙手中攫取莱茵黄金以来神所犯的一切罪过。布仑希尔德在悠美的流动的莱茵河水的音乐中,说出她是如何从莱茵女仙那里得知哈根的毒计的。她把那指环戴在手指上,然后转身向搁置着齐格弗里德的遗体的柴堆。她从人群中一人的手中夺取了一枝巨大的火把,抛在柴堆上,柴堆立刻燃起了熊熊的火焰。她殉身的时机越来越迫近了,“赎罪的动机”越来越显著起来。布仑希尔德骑上了她那匹神驹(格雷茵)。当那雷电交加的时候,它常驮着她在云间飞驰而过。那马一跃就把她带进灼灼的柴堆中去。莱茵的河水泛滥着,顺着水流,莱茵女仙游到了火堆的旁边,她们从布仑希尔德的指间把指环取去。哈根看见全盘计划的目的物被她们得去了,立刻跳进水中追踪在她们后面。其中有两个女仙用手臂绕住他的颈子,把他拖进了洪流,另外一个女仙得意洋洋举起了那指环。天上照耀着一片浓重的红光,诸神的黄昏到了。神权时代已经到了末日,瓦尔哈拉天宫在烈火中燃烧。代表它的那庄严堂皇的动机再度响出,但好像是些颓垣残壁一样,在“舍身赎罪的动机”面前崩溃了。“齐格弗里德的动机”在管弦乐中发出了巨响,随后“舍身赎罪的动机”再度发现,鄙陋的神国灭亡了。一个新的时代,人类的爱高于一切的时代,因布仑希尔德的舍身而现出了曙光。
=====
七格半醉中谈指环,云里雾里的。我把维基百科的指环条转到这里来
,让大家对这部亦神亦鬼的歌剧有个大概的了解。。。
德国的那部著名史诗叫《尼伯龙根之歌》,讲北欧英雄的间故事,辞
章优美,没有装神弄鬼的东西。
- Re: 尼伯龙根的指环posted on 10/26/2005
J.R.R Tolkien's The lord Of The Rings 是受“尼伯龙根的指环”的INSPIRATION,对吗?XW。
看来西方文化还是有它一脉相承的一面。 - posted on 10/26/2005
为力 wrote:
J.R.R Tolkien's The lord Of The Rings 是受“尼伯龙根的指环”的INSPIRATION,对吗?XW。
看来西方文化还是有它一脉相承的一面。
应该是这么说。管他承认不承认,本来也没人把指环当一回事的,或
者当作结婚戒指也说不定。
再朝远看,我觉得指环啊,圣杯啊什么的,都有点渊源联系呢。
我那首诗“残菊”就讲了一点文化传承上的联系。
&&&&&
兰文化已被欧美人光大,可是西方的菊文化几乎等于零呢。菊到目前
为止还是中国(东方)特色的东西。
日本国的国花不是樱,而是菊。日本的国旗上本是不一个太阳,而是
一朵开放的菊花,信不信由你。
- posted on 10/26/2005
我也在注意文化传承上的联系,告诉我,为什么中国没有FAIRY TALE?
xw wrote:
应该是这么说。管他承认不承认,本来也没人把指环当一回事的,或
者当作结婚戒指也说不定。
再朝远看,我觉得指环啊,圣杯啊什么的,都有点渊源联系呢。
我那首诗“残菊”就讲了一点文化传承上的联系。
&&&&&
兰文化已被欧美人光大,可是西方的菊文化几乎等于零呢。菊到目前
为止还是中国(东方)特色的东西。
日本国的国花不是樱,而是菊。日本的国旗上本是不一个太阳,而是
一朵开放的菊花,信不信由你。
- Re: 尼伯龙根的指环posted on 10/26/2005
为力 wrote:
我也在注意文化传承上的联系,告诉我,为什么中国没有FAIRY TALE?
原因就是你们这些做妈妈的不好好给孩子编故事,整天弄什么GEB之
类的假大空。。。
玩笑,玩笑。
这是一个很大的问题,我目前的水平还答不好。
中国古代是有不少神话的,童话确实不够。我现在在研究儿歌,送你
一句有意思的,敲孩子脑袋时用:
张打头,李打头,不打猫头打狗头!(敲一下) - Re: 尼伯龙根的指环posted on 10/26/2005
谁说咱中国没有fairy tale?从小的耳提面命 - 书中自有黄金屋,书中自有颜如玉 。。。
不好好读书,老爸就敲脑袋:
张打头,李打头,不打猫头打狗头!
(如象大叔这般敲一下)
- Re: 尼伯龙根的指环posted on 10/26/2005
《百鸟衣》不知是否有人读过,很好的童话诗,但如今看来不够环保:) - posted on 05/27/2008
这回在维也纳Staatsoper看了儿童版的Niberlungenring,有点魔笛:
Wagners Nibelungenring für Kinder
Der Bösewicht Fafner versucht ein Schwaert zu stehlen, das niemand beruhren darf. Die Walküren wollen ihn aufhalten. Als Fafner eine von ihnen gefangen nimmt, ergreift Brünnhilde in ihrer Not das Schwert, obwohl es ihr Vater Wotan streng verboten hat.
Das Schwert zerbricht, und Fafner kann entkommen.
Als Strafe für die Missachtung seines Verbots versetzt Wotan Brünnhilde in einen ewigen Schlaf. Er ruft den Feuergott Loge, der einen Kreis aus Flammen um sie zieht.
Ein neugieriges Waldvöglein hat alles beobachtet.
Das Waldvöglein hat Mitleid mit der schlafenden Brünnhilde. Es überlegt sich, dass Siegfried, der Held, der das Fürchten nicht kennt, sie aufwecken könnte. Als das Waldvöglein ihm ein Bild der schlafenden Prinzessin zeigt, verliebt er sich sofort in sie und will auf der Stelle zu ihr eilen. Das Waldvöglein gibt zu bedenden, dass eine Prinzessin gerne beschenkt wird. Es erzählt Siegfried von einem Ring aus Gold, den die Rheintöchter besitzen. Gemeinsam machen sie sich auf den Weg in die Tiefen des Rheins.
Auf dem Grund des Flusses spielen die Rheintöchter und freuen sich an ihrem goldenen Schatz. Da schleicht Fafner heran und stiehlt den überraschten Rheintöchtern den Ring und die Schmuckstücke.
Kurz darauf treffen Siegfried und das Waldvöglein ein und erfahren von dem Diebstahl. Trotz einer wilden Verfolgungsjagd kann Fafner mit seiner Beute entkommen. Entsetzt sieht das Waldvöglein aus der Ferne, wie Fafner sich in einen furchterregenden Drachen verwandelt.
Siegfried hat keine Waffe, um gegen den Drachen zu kämpfen. Alle Hoffnung scheint verloren. Da naht Wotan, der sich Vorwürfe wegen der strengen Strafe für Brünnhilde macht und das zerbrochene Schwert beklagt.
Das Waldvöglein stellt Siegfried dem König Wotan vor. Gemeinsam kommen sie auf die Idee, dass Siegfried das Schwert neu schmieden soll, um den Drachen zu besiegen, den Ring zurück zu gewinnen und Brünnhilde aufzuwecken. Siegfried schmiedet das Schwert Nothung wieder zu einem Ganzen.
Vorsichtig schleichen Siegfried, Wotan und das Waldvöglein zur Drachenhöhle. Siegfried weckt den Drachen und bietet ihm an, ihn zu verschonen, wenn er den Ring freiwillig zurückgibt. Als Fafner sich weigert, kommt es zu einem heftigen Kampf, bei dem Siegfried den Drachen besiegt. Um sein Leben zu retten, überlässt der unterlegene Fafner Siegfried den Ring.
Siegfried erweckt Brünnhilde aus ihrem Schlaf. Die beiden verlieben sich auf den ersten Blick ineinander, die Hochzeit wird vorbereitet. Als Wotan das Paar trauen will, ertönen die Stimmen der Rheintöchter. Sie beklagen den Verlust ihres Goldes. Siegfried muss zugeben, dass der Ring, den er Brünnhilde so gerne schenken wollte, gar nicht ihm gehört, sondern den Rheintöchtern. Brünnhilde erklärt, dass sie auch ohne Geschenk and seine Liebe glaubt und gibt den Ring den Rheintöchtern zurück. Getrieben von seinem schlechten Gewissen taucht Fafner auf und gringt reumütig den Rest des Schmuckes wieder. Nun kann in Frieden die Hochzeit gefeiert werden.
&
把小册子简介在咖啡里抄一下。咖啡里还有七格的一线,大指环。
http://www.mayacafe.com/forum/topic1sp.php3?tkey=1129789554
都是北欧神话,以前英国也信的,比如Thursday,就是Thor,雷神,
德语叫Donnerstag,Wednesday来源于Woden,,,
http://www.hoodong.com/wiki/%E6%98%9F%E6%9C%9F%E4%B8%80
&
还有玛雅有一篇写Fritz Lang的尼伯龙根之歌,也有瓦格纳。
一时找不到了。
- posted on 05/28/2008
看了这个剧情才感到这个确实很乱伦。齐格蒙德和齐格林德是沃旦的两个孩子,还是孪生,算是龙凤胎,他俩结合生下了齐格弗里德。布伦希尔德是沃旦和埃尔达生的孩子。后来齐格弗里德又和布伦希尔德结婚了,相当于孙子和女儿结婚。嗯,在这出戏里,这些乱伦也都可以归结为那个指环的诅咒。在古代乱伦的故事不少,而且乱伦是爱情,乱伦出英雄。
这个故事里前面说到了这个指环只有弃绝爱情的人才能拥有,后面又说这个指环成了齐格弗里德和布伦希尔德的定情物,这个变化很有意思,很讽刺,不是么?
阿尔贝里希赋予指环以诅咒,这就有了矛盾,等到指环的人即得到权力,同时也得到了诅咒,这仿佛是一个比喻。
巨人死了两个,侏儒死了三四个(不知道哈根到底死没死,),神界则全盘崩溃,这损失的对比很大的,可见当时人们最讨厌什么。
英雄是被爱情杀死的,齐格弗雷德最后想起了妻子放松了警惕,布伦希尔德殉情了。
莱茵的黄金最后只有一小块儿回到了莱茵河,莱茵的仙女儿们也不觉得亏,乐呵呵的拿走了,看来她们也很重视那块儿变成指环的金子,这可能说明了三个问题:1、她们也有权力欲望;2、她们怕那个指环留在世上会继续惹祸;3、金属首饰加工手工业在那个时代是非常受到尊敬的,作为金子,偷了就偷了,丢了就丢了,可被打成了首饰之后,哪怕只收回了原来金子的很小一部分也会让人得意洋洋的。也是,就算是一大堆金子若不成形不被工匠打磨,也不过是烂铁罢了。这个貌似是有一些道理的,只是不知道现在的人是否还会懂得。
那个隐形头盔呢?那也是莱茵的黄金做的呀。把它熔了,可以打成一大堆指环的,一个人一个不好么?阿尔贝里希或者米梅也是很笨的,当初为啥不多打几个?被沃旦抢走了一个,还会有备用的呢。弄成个隐形头盔干啥?
如此看,隐形和无上权力可能是同等重要的,要不就在世界上消失,要不就统治世界,消失了就不会被统治,统治的自然不希望自己消失,这是一对儿矛盾,且又都是人们的梦想。不过从这个故事里看出,在这对矛盾里,人们偏重的选择了存在和权力,这是积极的生存心理。
而且从只打出一个指环这件事儿来看,多少也有些“一神论”的意思,人们讨厌神界,有那么多的神,太烦人,不过人们又在内心里承认并呼唤上帝。
当然也可以解释为“私心”,只打一个指环的目的在于不希望有人和他势均力敌分庭抗礼分享权力。这时再配上一个隐形头盔,阴阳两界通吃,英雄和懦夫同在,积极的心理和消极的心理都用,呵,无敌了!
从这个故事里看,指环的功效是一点儿都没发挥,指环的诅咒倒是没完没了,说不定关于指环代表权力这个传说本身只是一个笑话,那几个仙女们逗阿尔贝里希玩儿的,只不过这笑话儿被一帮蠢人信以为真了,结果闹出这么多事儿来,还为此修了一座拜罗伊特剧院。
这跟中国那颗玉玺相似,《三国演义》里有专门论述,说是秦始皇留下来的,又传到了汉朝,谁得到了那颗玉玺就等于得到了天下,结果呢?其实这只是一个笑话儿。 - posted on 06/05/2008
朱老剑客 wrote:
看了这个剧情才感到这个确实很乱伦。齐格蒙德和齐格林德是沃旦的两个孩子,还是孪生,算是龙凤胎,他俩结合生下了齐格弗里德。布伦希尔德是沃旦和埃尔达生的孩子。后来齐格弗里德又和布伦希尔德结婚了,相当于孙子和女儿结婚。嗯,在这出戏里,这些乱伦也都可以归结为那个指环的诅咒。在古代乱伦的故事不少,而且乱伦是爱情,乱伦出英雄。
这个故事里前面说到了这个指环只有弃绝爱情的人才能拥有,后面又说这个指环成了齐格弗里德和布伦希尔德的定情物,这个变化很有意思,很讽刺,不是么?
阿尔贝里希赋予指环以诅咒,这就有了矛盾,等到指环的人即得到权力,同时也得到了诅咒,这仿佛是一个比喻。
巨人死了两个,侏儒死了三四个(不知道哈根到底死没死,),神界则全盘崩溃,这损失的对比很大的,可见当时人们最讨厌什么。
英雄是被爱情杀死的,齐格弗雷德最后想起了妻子放松了警惕,布伦希尔德殉情了。
莱茵的黄金最后只有一小块儿回到了莱茵河,莱茵的仙女儿们也不觉得亏,乐呵呵的拿走了,看来她们也很重视那块儿变成指环的金子,这可能说明了三个问题:1、她们也有权力欲望;2、她们怕那个指环留在世上会继续惹祸;3、金属首饰加工手工业在那个时代是非常受到尊敬的,作为金子,偷了就偷了,丢了就丢了,可被打成了首饰之后,哪怕只收回了原来金子的很小一部分也会让人得意洋洋的。也是,就算是一大堆金子若不成形不被工匠打磨,也不过是烂铁罢了。这个貌似是有一些道理的,只是不知道现在的人是否还会懂得。
那个隐形头盔呢?那也是莱茵的黄金做的呀。把它熔了,可以打成一大堆指环的,一个人一个不好么?阿尔贝里希或者米梅也是很笨的,当初为啥不多打几个?被沃旦抢走了一个,还会有备用的呢。弄成个隐形头盔干啥?
如此看,隐形和无上权力可能是同等重要的,要不就在世界上消失,要不就统治世界,消失了就不会被统治,统治的自然不希望自己消失,这是一对儿矛盾,且又都是人们的梦想。不过从这个故事里看出,在这对矛盾里,人们偏重的选择了存在和权力,这是积极的生存心理。
而且从只打出一个指环这件事儿来看,多少也有些“一神论”的意思,人们讨厌神界,有那么多的神,太烦人,不过人们又在内心里承认并呼唤上帝。
当然也可以解释为“私心”,只打一个指环的目的在于不希望有人和他势均力敌分庭抗礼分享权力。这时再配上一个隐形头盔,阴阳两界通吃,英雄和懦夫同在,积极的心理和消极的心理都用,呵,无敌了!
朱老之论也妙。图腾与禁忌。英雄是敢闯禁忌的人,禁忌有大能。
又要说到逻辑,太讲逻辑的事,给个初始条件就是了,谁还有兴趣看
下去。“聪明”人的不足之处就在这里。。。
指环,总还是有魔力,没有魔力,也得赋予魔力才行。
从这个故事里看,指环的功效是一点儿都没发挥,指环的诅咒倒是没完没了,说不定关于指环代表权力这个传说本身只是一个笑话,那几个仙女们逗阿尔贝里希玩儿的,只不过这笑话儿被一帮蠢人信以为真了,结果闹出这么多事儿来,还为此修了一座拜罗伊特剧院。
这跟中国那颗玉玺相似,《三国演义》里有专门论述,说是秦始皇留下来的,又传到了汉朝,谁得到了那颗玉玺就等于得到了天下,结果呢?其实这只是一个笑话儿。
那玉玺在下还写过一首诗,在这里:
http://www.mayacafe.com/forum/topic1sp.php3?tkey=1169912619
- Re: 尼伯龙根的指环posted on 02/25/2009
Ding.
当年咖啡里歌剧讨论可是有声色的,现在,经济危机? - Re: 尼伯龙根的指环posted on 09/29/2009
昨晚跟一群LA的歌剧爱好者与导演演员一起再次欣赏了尼伯龙根第一部的片段。因为他们参与演出与制作,给了很多细节与专业的讲述,有点像专业的京剧票友聚会,昨晚主要介绍的是道具、服装与当年瓦格纳剧场排演的历史。
这部歌剧内容宏大,常有人把它与伊利亚特相比,我感觉它比Iliad丰富太多,百看不厌。 - Re: 尼伯龙根的指环posted on 09/29/2009
现代故事依然是古典神话的翻版。
再次提起古代的乱伦。如果同性恋不再是禁忌,那么兄妹乱伦也应该合法的。如果生殖不再是人类生存的首要目的。
这个题目太深....
Please paste HTML code and press Enter.
(c) 2010 Maya Chilam Foundation