西礁岛的黄昏
废名
潮汐汹涌着汹涌着
伴着呼啸着喧闹着
的夏风
我赤着脚
迎着风
甩出我长长的钓竿
不知道是何种未知的游牧民族
将我的饵吞噬
远处的沙滩
那鱼火点点处
飘来迷离而游离的爵士乐
在那北斗星的下方
半轮月亮升起来了升起来了
如一只明眸
将我持久地凝神注视
我常常想起十余年前
那两个大洋两个大陆之外的
中国北方一個沙滩的夜晚
我踽踽独行在斗牛于午夜之间
也是这样一眸明月
将我迷惑地
凝视
我沉醉在这
半月迷朦中
黎明在即的
黝黑的彼岸
深夜,我在海边钓鱼。在这硕大的白石头砌成的“钓鱼台”上,因为夜已深沉,只有三三两两的痴迷钓鱼人漫不经意地钓着。四周寂静无声,偶尔,在身后渔火点点的沙滩上,传来若隐若现的迷离的爵士乐,那是露营的情侣们。在我的右上方,一轮好似放大了的皎白浑圆的月亮挂在天上,清辉漫泻海中,那是我从来没有观察到的景象:月光在海上照出一条波光粼粼的明亮的通道,一直通向目力所不及的远方,原来月光的照射并不是均匀的;在我的左上方,北斗星高挂,让我这个远游人感到亲切。因为此时无风,月光下的海平滑如镜。那水中漫游着巨大的墨鱼,足有八仙园桌那么大,如果不仔细看,还以为是天上鱼鹰翱翔时投下的阴影。那有五米长的塔斑鱼们(tarpon),轻盈地在水中捕捉食物,还不时有不知名的小鱼发出蓝色的亮光。在这平静的海上,我感到少有的轻松和惬意,我想起了“星随平野阔,月涌大江流的”诗句,但此刻海面和月光给你的感觉比那个境界似乎更深远和神秘。我想起了小时候在月光下姥姥给讲有关天上和月亮童话的情景:此刻,在这大鱼漫游的月光倾泻的海上,我似乎置身于当时的童话世界。
这里是美国南部佛罗里达州的西礁岛(Key West), 如果直接翻译就是“西部锁钥”(如同中国京城外围重镇城门上常写有“京畿锁钥)。这些小岛屿有多个,如同一串钥匙散落在这墨西哥湾里,而西礁处于最南端,相当于中国海南岛三亚的天涯海角,离古巴只有九十英里,因此常有古巴难民乘坐自制的小木船漂流到此上岸。西礁岛上长满棕榈树和椰子树,碧海、蓝天和白云,可谓度假好地方,只是我来的时候正是夏季,酷热无比。但正是因为酷热,这里的人们生活节奏比美国其它地方慢了半拍,人们也似乎受南美文化熏陶,自由散漫,岛上的街道不似美国其它地方井井有条,可谓“满地落叶无人扫”,店铺的服务也似中国国营的慢,但我喜欢这里人的粗旷、友好、质朴和乐天派的风格。
当然,来这里度假不完全是因为西礁岛上的散漫气氛,来这里还有另外两个原因:一是这里被称为是钓鱼人的“麦加”,很多专业钓鱼的世界纪录就是在这里诞生的,到这里之后才知道果然名不虚传,在钓塔斑鱼比赛上看到,入围的鱼需要每条一百五十斤以上,我曾在别处钓上过大鱼,也得到过证书,但到这里看到别人钓上的鱼,还是瞠目结舌,我那立下赫赫战功的德国鱼竿也无法钓塔斑,因为最多能拉上七十斤的鱼; 而且那一百五十斤以上的大鱼也着实令人发愁:如果拿回家去吃这鱼,一天吃半斤八两,还不吃个一年才完?我到西礁的另外原因是这里是作家海明威的第二故乡,他晚年的重要作品,包括《丧钟为谁而鸣》,《富人-穷人》,《非洲的青山》以及《老人与海》《乞力立马扎罗的雪》都是在西礁岛上完成的,岛上至今有海明威的故居以及他经常光顾的朋友开的餐馆“邋遢周”(Sloppy Joes);此外,喜欢冒险的海明威还多次出海钓大鱼,为此还曾移居古巴数年,直到1959年古巴革命。我一直喜欢海明威,因此到他的故居探访,也颇为有趣。
还是回到开头我深夜在海边钓鱼的一幕。 我在那里钓了很久没有鱼上钩,而旁边一对古巴裔夫妇没有用鱼竿,只将鱼线甩入海中,就频繁有斩获,令我不觉感到这鱼也欺生。正在懊恼之际,一老人走上来,他个子不高,显得精干敏捷,带着眼镜,衣服整洁,连头发也梳理得一丝不苟,显得同当地人随便的打扮大相径庭。他过来同我打招呼,我也随意敷衍着。他看到我拉上来的鱼线说:“难怪没钓鱼,你的钩太小了,鱼吃了你的铒又把钩吐出来了”。经他点拨,我恍然大悟,拿出大数号的钩,准备重新装上,他表示他可以帮我的忙,我看他热心,也就让他装钩,他装鱼钩动作之娴熟和专业,让我这自以为是的钓鱼老手看着钦佩。 我将新钩抛入海中,果真很快上鱼, 虽然都是一、二斤重的黄肚海鲈鱼,但那种鱼好吃,可以回带旅馆内的厨房烹制后大快朵颐。
这位叫坎尼的老人没事,同我闲聊起来,我问他是否常钓鱼,他说他是死心塌地的钓鱼人(die hard fisherman),他还告诉我,他曾经作为专业的捕鱼人同朋友出海捕鱼多年,一次遇到风浪,竟然漂流到古巴,但在那里抓到过三、四百公斤的金枪鱼。我同他越谈越投机,看看天要亮了,同他回到住处附近,一起在一个古巴人开的小饭馆宵夜,竟然喝到了味道鲜美无比的古巴鱼头汤。我原来以为除了中国人以及东南亚人外,其他民族不会吃鱼头,想不到古巴人如此喜欢鱼头。 不过,后来从朋友处得知,古巴人实际上有很多人有中国人血统。在清朝太平军被打败之后,大批溃军漂流到古巴,同当地印第安人结婚,生出来更为健壮漂亮的下一代,至今还有纪念碑纪念太平军登陆,我那对失败者情有独钟的朋友还到那里献过花。那么,鱼头汤是否是中国人饮食习惯的影响呢?我想这个问题如同意大利人是面条的鼻祖还是古巴人从中国人那里偷的桥,就无从查考了。吃完宵夜,我同老坎尼约定,第二天(其实是当天,因为已经过了午夜)一起乘他的小船出海钓鱼, 他说能钓到大鱼。
第二天仍是酷热。下午两点,我同老坎尼将数加仑淡水装入小船的舱中,带上干粮渔具就出海了。虽然在岸上酷热难忍,但海中就舒服多了,海风拂面,甚为清凉。老坎尼的船虽说是小船,实际上就是个独木舟而已,我们奋力划行,到离海岸十多海里的地方,开始垂钓。 老坎尼将剁碎的鱼肉扔在海中,他说这样可以吸引大鱼前来。 不一会儿,果然我们钓到大的海鲫鱼(sea bass),还有一些我无法知道准确译名的鱼,如WAHOO等,大的有二、三十斤重,我们船太小,没有冰箱或者容器装鱼,只好将他们放回去,等大鱼上钩并慢慢同他们周旋,那种成就感真是比当年追女孩还让人心醉。
老坎尼边钓鱼边抽烟,并同我聊起来他的身世。 他出生于蒙大拿州一个大家庭,他父母育有九个孩子。 他的父亲是个有才华的浪子, 结婚后从来没有工作过, 靠他母亲以及亲戚和政府的接济一家人才活下来。坎尼父亲是个酒鬼,但从来不发酒疯打老婆孩子,也不拿家的活命钱喝酒。 他有弹钢琴的天赋,听到收音机或者唱盘的曲子不看谱马上可以模仿着弹出来,而且弹得有时比唱片的还好。 因此他到各大钢琴酒吧弹琴,得到免费的酒,常常烂醉。也有人试图让他发挥其音乐天才,介绍他去灌唱片或者教钢琴,但最后都因为他喝酒而无疾而终。坎尼因为小时候家贫,虽然从来没有挨饿,但从没有吃饱过。因此他从八岁就开始工作,擦车送报纸以换取零食或者玩具。后来越战爆发,年轻的坎尼看到同村伙伴一个个死在越南战场,因此自愿从军,要为伙伴报仇,但阴差阳错,他被派到韩国驻军。“从此我对亚洲人有良好的印象”。他给我讲起了他在韩国的经历。
他在韩国的时候给一名上校开车,一天他执行任务回来,看到路边草丛中有个妇女在哭泣,而且衣衫不整,这名四十岁的妇女被流氓强奸了。 于是坎尼带她到医院,然后又开车送她回家。后来这名妇女找到他所在的部队,让他去她家吃饭,表达谢意。坎尼在她家第一次吃到泡菜和面条,简直觉得这是世界上最好吃的食物。以后那个妇女经常找他吃饭,他就常去,后来发现,那名丈夫战死、有两个孩子的妇女非常贫穷,为了报恩,请他吃饭的钱竟然是从别处借来的。当时二十刚出头的坎尼,从此爱上这一家人,每当周末别的士兵去汉城、东京寻欢作乐的时候,他就来到这名似母亲又似情人的韩国妇女家中,帮他们干活, 同时,也把部队给的优渥津贴给这名韩国妇女补贴家用, 孩子们也喜欢他,可谓其乐融融。我问他,关系这么好,是否产生了感情?坎尼说,是有些感情,而且他住在那位妇女家的时候,对方提出过可以以身相许,但因为坎尼在老家有女友,婉言谢绝了。后来坎尼回美国,在蒙大拿的女友却跟别人结婚了。伤心至极的坎尼从此浪迹天涯,干过很多工作,捕鱼、造船,修房子,最后因为严重哮喘来到这温暖的西礁工作, 现在干不动了,靠每月八百美元的老兵补助生活。 我大吃一惊:“那么点钱你在西礁如何够花?”,“我不住房子, 我在外边野营”。这我才知道,原来坎尼是无家可归的,可是,我无论如何也难以将他同无家可归的人士对上号,整洁的衣裳,文雅的谈吐,这船,还有他骑的摩托车?他说,他花一百美元租了个小仓库,全部家当都在那里,他睡桥洞,但能找机会到和他有交情的旅馆那里洗澡和烧饭,代价是将他钓的鱼给旅馆。
这时太阳西坠,似乎将整个墨西哥湾染红,那晚霞是淡红淡紫色,半边天也跟着红透了,海鸥以及鱼鹰低低地在我们周围盘旋,巨大的帆船开始归航,那白色的帆在晚霞的背景中煞是好看,周围的一切包括那海,都染上了淡淡的红色,这晚霞漫射的黄昏让人迷醉。 我们的小船半是漂流半是划行地来到一座灯塔旁,老坎尼告诉我,那就是海明威曾经闭关思考的地方。晚年的海明威买下了那个灯塔,常常让人送他到灯塔上,拿上一瓶兰姆酒和食物,在那里一呆就是两三天。写作或者思考。 在这晚霞中,我感到这常常醉酒打架的被称作“老爸”的海明威真会选地方,这里有落霞、孤鹜,大海环绕的灯塔,虽然可能引发孤独,但却会让人遐思、、、。
这时一艘载满观看晚霞游客的古式大帆船飘过来,在那里寻欢作乐已经半醉的游客向我们打招呼,而且要给我们扔几罐啤酒过来,老坎尼赶紧摆手拒绝。 等船走了后我问他为何拒绝那些人的友好表示,他说,因为他从来不喝酒,更重要的是,他从来不向别人要东西。
正当我们聊得起劲的时候,突然我手中的鱼竿一沉,我凭直觉感到鲨鱼咬钩了!我慌张起来, 因为老坎尼刚才撒鱼肉残渣的时候,有鱼血滴到海中,那鲨鱼离2、3海里远就可以闻到血的味道,看着我们乘坐的可怜小独木舟,我感到危险迫近。 我赶紧掏出匕首,一是为了防身,二是想砍断鱼线,这时,手中鱼竿那强大的拉力几乎将我拉入水中,所幸我的安全带将我固定在船上,但船此时开始剧烈摇晃,我热血沸腾,心砰砰地快速跳动,我解开安全带,试图站起来砍鱼线。坎尼赶紧让我坐下,他说这样船会被鲨鱼撞翻。他让我将鱼竿给他,并开始慢慢同鲨鱼较力,但他拉了十分钟,就剧烈地咳嗽起来,原来他哮喘的老毛病又犯了,于是我接过鱼竿,继续采取松线拉近,再松线再拉近的方式,约四十分钟后,将那鲨鱼拉到船边,是珍贵的黑头鲨(black tip shark), 没有想象的那么大,但有五十多斤重,我筋疲力尽,哆哆嗦嗦的手拿起相机想给在船边肚皮朝上的鲨鱼照个相,闪光灯刚亮,突然,那同我一样已经疲惫不堪的鲨鱼不知道哪里来的力量,一跃而起,向我扑来,并扑打起来巨大的浪,老坎尼手疾眼快,一桨将鲨鱼打下,那鲨鱼在我们的船中一抖,挣脱鱼线, 冲入水中逃跑,我的手机和装钓鱼工具的箱子悉数落入水中。还好,我们事先有防备,这些东西都用线系在船上,而且手机是装在密封盒子中的。老坎尼赶紧向我道歉说,因为海产丰富,容易得到食物,这里的鲨鱼很少攻击人,可能今天这小鲨鱼被玩惨了,加上我相机闪光灯更令她惊慌加愤怒,因此攻击人。我赶紧说没有关系。
等我们划回岸边,已经是晚上十点多了,岸边都是度假的人群。我和老坎尼叫了一个大比萨饼,加上大瓶可乐,坐在沙滩上,吃得饱饱的。我同他谈了是否租房子的问题,他说:“你知道吗?我并不懒散,也曾经干过苦活,虽然我无力工作租房子,但现在我不羡慕你们上班族和拥有房子的人,你知道我拥有什么吗?自由!”我沉默无语,是呀,我花那么多钱千里迢迢来度假,不就是为了得到他现在每天都享有的平静与自由吗?那老海明威当年在灯塔上就着老酒品味西礁的黄昏,不也是为了自由以及自由引发的创作力吗?
要同老坎尼告别了,我拿出一百美元对老坎尼说, 这是作为朋友的一点心意,你今晚可以找个好旅馆睡个好觉, 他摇头谢绝了:“我跟您说过,我从来不接受别人的馈赠,同你钓鱼是因为我自己喜欢,钱你自己留着吧,西礁物价贵,你用得着的,不用为我担心。” 我挥手同他告别,他坐在礁石上,抽着廉价的烟, 微笑着同我挥手致意,悠然自得。我瞬间觉得,老坎你不但拥有自由,还有很多有家的人都没有的更重要的东西:尊严。
本来文章写到这里 就可以结束了,但回到旅馆后的经历我不得不提一笔。到旅馆后我照例在游泳池内游两圈, 然后在游泳池边的酒吧喝上一杯。 酒吧内有个年轻女子在自斟自饮,另外有一群西装笔挺的人围着一个白发披肩的老者聊天。那老者风度翩翩,好似个落魄艺术家或者过气的老嬉皮士,穿着潇洒却有些破旧,其他人则对他毕恭毕敬的, 只听他一个人抽雪茄神聊。我坐在那里,想喝完就走,但那女子向我问好,希望同我聊天,我开始还以为她是小姐一类想离开,但后来知道她是波兰来开会的专业人士,搞国际法的律师。因为我到过她波兰的家乡垮可夫城,于是话很投机,我聊起肖邦,聊起历史上波兰饱受德国和俄国的侵略,曾经亡国一百多年,我说,如果不是波兰优秀的文化,波兰不会重新复兴的。那波兰女子点头赞同。“不对,是我们解放了你们的国家!”(we liberated you!), 从吧台另外一边,那老人开始突兀插话,于是,我以及那名波兰女子,同那个老人争论起来。 后来又谈到国内刚刚过去的新奥尔良卡翠娜飓风灾难,我表示,政府救援不利,他竟然说:“一群黑鬼,谁在乎他们”(A bunch of blacks, who cares), 我对如此缺乏同情心的人感到愤怒,同他争论起来,他说那群黑人是人渣,水灾过后街道首先卖的不是食物和水,而是毒品。 因此不值得救。 他还为伊拉克战争辩解,并从国际战略角度谈,我正好对此还有些研究,将他反驳得哑口无言。不过,当我说他是共和党保守派的时候,他不以为然,他说,两党的政客都为我帮忙,我不需要选举,我收买政客(I don’t need to vote for them, I buy them),他这样狂妄让我这个记者出身、也颇见识过一些大人物的人感到不齿, 我禁不住说了几句话刺激他。因为同我辩论的时候, 他一直引用一知半解的孔子的话,我这时说。你知道吗?孔子说:“寡廉鲜耻,鲜矣仁(if you are lost to shame then you have no affection)”。这时,他的保镖秘书出来说话,他说:“你知道你是跟谁在说话吗?(young man , do you know who you are talking to?)他是投资200亿美元,在世界各地开设很多赌场的、、、”。我回答到:“我不在乎(I don’t care),错误就是错误的, 不论有钱没钱”。我临行告诉他,孔子还说,三人行 必有我师,让他不要自以为是。他倒是一改傲慢态度,要同我交朋友, 还给了我名片,约我第二天见面在一起喝酒。
回到住处,我想了很多,一天内认识两个人,竟然都是五十七岁,一个善良但无家可归;一个腰缠万贯、呼风唤雨,但没有任何同情心,要是他们综合起来就好了,因为一个人希望帮助别人,但没有能力;一个有能力,但不愿意。我第二天同那赌博兼地产大亨喝酒,他却避谈政治,开始大谈如何从一个穷小子、一个第二代移民来美国创业成功的经历,接着询问我在中国周边哪些地区投资赌场风险小,中国还有多少年能开放赌博业等等,谈话变得客气,但因为没有思想的交锋,也就没有什么意思了,毕竟生意人就是生意人,我无法和他交朋友。
离开西礁之后,瑞塔飓风即将来临, 我感到不安,打电话给老坎尼,他还是那句话,不要为我担心。他还补充说,你知道吗?飓风最坏的结果就是家中房子倒塌,无家可归,而我,没有房子可以倒塌,至于无家可归,我早已经为此准备好了( I am so well prepared for it),说完哈哈大笑,我也跟着笑得眼泪几乎流出来。我脑海中浮现出那天黄昏我同老坎尼在西礁道别时的情景:他羸弱的身躯推着摩托车和自己的全部家当,在小雨中茕茕走向他的栖身之处:一座大桥洞,当时望着他的背影,我不禁心酸,为什么一个诚实、善良、勤劳的人,其人生的黄昏如此凄凉?
我放下电话,又准备上班了,忙着挣钱供我的车子和房子,古人云:“ 无欲则刚”, 现在我真不知道我和老坎尼谁开心的时刻更多,尽管我这辈子不会走他的路。
暴风雨就要来临了,我心中默默为那飓风袭击得老坎尼祷告:但愿这位老人平安,愉快而且长寿。飓风过后,看新闻佛州一家赌场严重损坏倒塌,我拿着名片一查资料,原来那赌场果然是那同我大谈孔子的赌博业大亨的,我见后忍俊不禁:反正他多得是不义之才,损失点儿也好,重新建设还能提供些就业机会,当地古巴难民可以多喝鱼头汤了。
11.16.05 改毕
- Re: 西礁的黄昏---游记posted on 01/14/2006
........二十刚出头的坎尼,从此爱上这一家人,每当周末别的士兵去汉城、东京寻欢作乐的时候,他就来到这名似母亲又似情人的韩国妇女家中,帮他们干活, 同时,也把部队给的优渥津贴给这名韩国妇女补贴家用,孩子们也喜欢他,可谓其乐融融。
...我问他,关系这么好,是否产生了感情?坎尼说,是有些感情,而且他住在那位妇女家的时候,对方提出过可以以身相许,但因为坎尼在老家有女友,婉言谢绝了。后来坎尼回美国,在蒙大拿的女友却跟别人结婚了。伤心至极的坎尼从此浪迹天涯..... - Re: 西礁的黄昏---游记posted on 01/14/2006
- Re: 西礁的黄昏---游记posted on 01/14/2006
替他在老家的女友补个过! - Re: 西礁的黄昏---游记posted on 01/14/2006
thank you for the song, will try then, and will send the song to hime too - Re: 西礁的黄昏---游记posted on 01/14/2006
很有意思,我读得津津有味!景物描写也很出色。波兰女士的话好像还没完,他们怎么解放我们了?
鱼头汤好像较贫困的民族都吃。有钱人不知失去了生活中多少美味! - Re: 西礁的黄昏---游记posted on 01/14/2006
he meant that the U.S. libetrated Poland in World War Two and set the people free - Re: 西礁的黄昏---游记posted on 01/14/2006
I see. It's the old man's words. At first I thought it was the Pole who said it. - Re: 西礁的黄昏---游记posted on 01/15/2006
挺生动的。有意思。头一次知道古巴人还有中国血统 - Re: 西礁的黄昏---游记posted on 01/15/2006
Liaokang:
yes, you are right, the old man said that, he even said you poles would have to speak German if we didn't liberat you in WWII.
when I post this essay, I accidently messed up the format, so the context doesn't seem to be as clear as it should be, sorry about the confusion.
--I see. It's the old man's words. At first I thought it was the Pole who said it. - Re: 西礁的黄昏---游记posted on 01/16/2006
刚刚发错地方了,这里重复帖一下,得罪之处,望废名兄海涵。
废名兄算是和我因玛雅咖啡而结缘的朋友吧,在华盛顿,大概因为崇拜和他父辈有些渊源的“废名”遂起了这么个笔名。喜欢写诗,可我不看好他诗歌的天赋和技巧,他属于普希金和莱蒙托夫,属于马雅克夫斯基和惠特曼格式的那类。
但我很喜欢他写的这篇新鲜的、还弥漫着海腥的游记
他笔下的长者,有点像劝海德格尔别进城教书的那个老农 - posted on 01/17/2006
Flying
http://grm.cdn.hinet.net/xuite/1b/cf/14014272/blog_147213/dv/4629344/4629344.mp3
等待十二月的光
冷烛
冰,结在屋檐上
一个女人,坐在十二月的帘下
冷的雨,穿过
昨天和今天以及明天更长的弦
没有一丝热的火花
黑夜旋转在
万花筒和霓虹灯里
马靴,遗失在陈旧的书碟旁
一只叫“玉”的猫讥刺着爱
荒草在熬红的眸子里萎靡
哪怕一丝光也能
点燃 寂寞的十二月
续写冬的八重奏
- Re: 西礁的黄昏---游记posted on 01/17/2006
the above poem as well as the music is so touching with the sadness, in a rainy cloudy day like today, however, they go with my mood, just like drinking good wine with old friends by the fireplace, thank you for sharing, you make my busy working day.
by the way, is Manet lengzhu(cold candle?) - posted on 01/17/2006
月光
废名
常逡巡于午夜后
清泠的月光
飘零在后院的林梢
冬眠的草地
和十年前以及十天前的海上
月光
你为什么
在我悸动的心上
舞蹈且歌唱?
爱情
是绚烂短暂的黄昏
迷惑过中世纪的骑士
风中的游牧民族
和浪迹的行吟诗人
只有这月光
在你童年的冬天夏天
你的昨天和今天
制造着同样的
奔流着涌动着的
幻象
月光, 你知道么?
我曾走遍世界
寻找你的前辈-
那迷人的黄昏
可只有你和大海
不曾将我背叛
我在冬日的月夜
辗转着喘息着
冥想着梦呓着:
那一个又一个
让我心醉让我心碎让我心疼让我心冷的
数年前和数个小时前一次又一次
漫射温柔漫射凄美漫射她们最后黯淡眼神的
我的黄昏
然后莫名其妙地
梦见你的继任者-
那春天冉冉升起的
羞涩微笑着的朝阳
尽管我知道
她会火热地生长、旋转
然后
辉煌地
坠
落
.
.
.
2006.1.17
因冷烛诗触动,写首唱合。
- Re:和诗一首--月光posted on 01/17/2006
废名兄的游记写得很流水哟。。。
我呢,喜欢废名的诗胜过他的游记。毕竟诗歌是精炼了一回的。
这亦诗亦记的风格蛮好,萨迪的蔷薇花园就是这种风格的。但那里以
诗为主,你这里以记为主。
- Re:和诗一首--月光posted on 01/17/2006
谢XW的评论,不知道你是否相信情感线一说,就是互相有联系的写作者对于创作会有影响(inspiration),这首诗是午饭时间边吃午饭边写出来的,不甚修饰,但自己还是有些喜欢,因为表达了稍纵即逝的感觉。
其实我一直希望能够在游记有羼杂诗意,在诗中汲取叙事的明晰感觉,是否能行,也算试试吧。 - Re:和诗一首--月光posted on 01/18/2006
- posted on 01/18/2006
http://chinatuku.com/fg/rlyh/35.jpg
阳关怀古
冷 烛
雁门关外鸿雁飞渡,火车的汽笛已将阴影抖落在行囊之外。穿过古道,陌生的面孔
在游离的时间里默默呼吸,没有谁能停止遗忘:海水,月光以及沙漠
心上有一堵锈迹斑驳的城墙里,永远横亘着,夯土中的白骨,千年江国正寂寂
长留在蓝色的地球上。灰尘漫天,陪伴永世的诅咒。烽火台上泊满永恒的创痛
一场风雪之夜,我降临人间,夜的忧伤是那么明晰。楼群中的阳关
像一颗疲倦的星辰,即使在银河里浮沉,落落孤寂。如冻僵的尸体滑落空旷的市井
几千年了,几千年的悲风,吹落了无数华发,镲亮了黑夜的眼睛
大夏古雕楼的飞禽走兽,凝望惨白的月亮,讲述往世的身影。溢出清水般的相思
眨眼间,山的连绵起伏,被沙漠掩埋。 迎风流泪, 伤悼久违的烽火
遥望那大漠中的楼兰,孤傲地悬着它世纪的红绿心思。就这样
独步在砖石结构成的丰碑上,已经枯死的沙柳,伫立着怪影,印证万年前的寂静
没有尽头的巷子啊,无数的门,无数的吱哑,无数寻找楼兰姑娘的身影啊
来了一拨又去了一拨。在未曾干涸的河溪石块边,捶打浆洗的麻衣,难掩一串渐渐远去的蹄声
叮叮铛铛的咏叹里,驼铃声声。有多少魂魄穿过黑夜的隧道,敲打历史的回音壁
清晨的雾里睁开眼,丝绸之路上的商人都闲坐成了罗汉,圆睁的双眼无法酣眠
在历史的喘息间 我真想走上去摸摸雪白的胡子,不——是雪一般的沙砾
那时的“阳关”该有玉笛声声,无数士卒朝故园东望,穿不透关山飞渡后的憔悴
苏武甩响一串串羊鞭,抽打如我一样不知归途的旅人,走过原野和新修的作坊
听书里诉说的斜阳,戎马,歃血为盟,还有那肝肠寸断的万里城墙
有过多少战死疆场的壮士,艰难行路。在群山和沙漠间,守望故乡
代代的牛角号和马蹄扬起的灰尘,播撒过民族上下求索的号子
抓一把土,抓一把沙,心中浇进一杯青稞酒。这酒啊,醉得我忘记了年华
双颊溅满无数泪花。提起一桶酒轻轻一晃,晃出多少岁月的碎片
在潮汐中如屏风一样展开。蜿蜒的城,是寂寞的龙,盘绕在残血与绿苔中
踏过此地的书生甩甩行囊 疲惫的守兵冲冠一怒,怎能挽留住百日里流逝的红颜。
沽酒在肩的浪子不是春闺梦里人,什么样的人生这沙海里都能找到。沙海望不到烟波万里
白浪如山。历史隐去的笑颜和泪脸啊,不曾在我此生显现。披一件流行的绸缎风衣
追撵着一串串脚印,把沙中的枯草留在身后。忆起客栈中一曲《高山流水》,留下一张张黑白胶片
留下狂风中隐约的冷笑。海风日日侵蚀着楼兰的城,海墁消失,马道破碎
刻着“永固”的城门岌岌可危。 鹰翅下传唱着方士的故事,可卡因的幻觉使秦帝在自恋中谢幕
多少坍塌又修复过的古迹委身于历史 湮没多少英雄的胜利,一切都是瞬息。
凭吊古来逝去的青春,岁月的黄沙是历史的明镜 ,一本万年历从你我手上打开
客串着拓枝舞或一幕幕的参军戏:一哭,一笑,一怒,一骂。手持一卷兵书,在倾颓的城墙边
茫然地等待。直到兵书变成竹简,竹简变成绳子,绳子再变成某个年代虚无的网址,把意志捆绑
那时也会凝望,火烧云中一步步后退的历史,流下酸苦的老泪。掬一捧黄土
愿他乡思绪变成酒盅中的雪,酩酊的醉倒志士。在雪夜中听游魂饿鬼的呻吟
年夜的烟花,开在——秧歌喇叭声中;KTV的狂歌中,千年的光影里
把瘦弱的身影磨成一支狼毫,翻开史书一笔笔勾消。穿过楼兰无数的城楼,在时间与流水的尽头
掘一块冻石,篆刻着“到此一游”。然后在玉石俱焚后涤荡一切尘土,奔涌成一滴生命之泉
http://forum.ikaka.com/uploadfiles/200412/21/28367820041221182623.jpg - Re:和诗一首--黄昏:阳关怀古posted on 01/18/2006
这正是我喜欢的风格,在游记中羼杂诗意,钩沉古今于一炉,文字优美老道,
、、、尤其这句:
楼群中的阳关像一颗疲倦的星辰,即使在银河里浮沉,落落孤寂。 - Re:和诗一首--月光posted on 01/19/2006
我不但相信情感线一说,而且喜欢这种说法. 书要陪伴着读,诗要唱和着写.
具体到这首,我喜欢
...
冬眠的草地
和十年前以及十天前的海上
..
在你童年的冬天夏天
你的昨天和今天
...
那一个又一个
...
数年前和数个小时前一次又一次
漫射温柔漫射凄美漫射她们最后黯淡眼神的
我的黄昏
...
以及最后太阳的辉煌的坠落,一生就这么过去喽:)
Please paste HTML code and press Enter.
(c) 2010 Maya Chilam Foundation