http://news.bbc.co.uk/chinese/simp/hi/newsid_4810000/newsid_4813000/4813062.stm
汉字是一棵长青树
特稿
李行健
中国语言文字专家
BBC中文网有关汉字作为文化遗产的讨论得到两岸四地和海外的广泛反响。中国语言文字专家李行健先生特为BBC中文网撰文,以飨读者。
汉字蕴含着丰富的古代人文资料
汉字是世界上现今还在使用的最古老的文字,三千多年前的甲骨文,已经是比较成熟的文字了。汉字能长久地生存下来,是因为使用汉语的社会需要它,它今天仍然好好地为走向现代化的13亿中国人服务。
文字是纪录语言的工具,汉字至今仍能很好地纪录汉语使之书面化,我们就没有理由废弃它而选用一种新的文字。汉字是单音节的意音语素文字,它既能适应单个音节分明、没有形态变化的古今汉语,又能有效地区别同音词,还能发挥超越方言的作用,即不管方言间语音差别多大,都可以共同使用汉字。
汉字使汉语的书面语几千年保持统一的功劳太大了,如果没有统一的书面语,中国的社会还不知会变成什么样子。汉字在历史上也曾为周边的国家借用,形成一个大的汉字文化圈,至今日本还广泛使用汉字。
‘书同文’
由于汉字具有造字的内在规律和与汉语匹配的优越性,所以汉字在历史发展中多次遇到困难,都能被克服从而化险为夷。汉字在春秋战国时曾产生过混乱,到秦始皇统一六国后,立即以秦文为标准实行“书同文”,使汉字达到统一规范。
随着社会的发展、汉字逐渐增多,意义和形体发生不少变化。东汉的许慎著《说文解字》,将字义和字形一一解释清楚,沟通古今,极大地方便了当时社会的学习和应用。特别是他从汉字结构规律中,找出了表形的构件,将之系统化,按表形相同的构件归类,创造了部首排检法,解决了汉字查检应用中一大难题。
造纸和毛笔的发明,解决了汉字的书写问题;活字印刷的发明,解决了汉字形体众多的复制困难。信息化时代的来临,汉字遇到了前所未有的挑战。有人断言,汉字不可能进入电脑,必将被社会所抛弃。但这样的事并没有发生,汉字现在完全可以通过电脑输入和输出,可以适应信息化社会的需要。这是20世纪了不起的发明,而它的发明人就是赫赫有名的北京大学王选教授(可惜他于今年2月病逝)。汉字遇到的各种应用问题迎刃而解,极大地提高了它为社会服务的功能而永葆青春活力。
简化问题
至于当前汉字存在繁简字的问题,实质是汉字简化问题,这是汉字发展中多次出现过的现象。比如从甲骨文到篆文,就是一次大的简化和规范化,从篆文到后来的楷书,又是一次大的简化。汉字的形体之所以要简化,主要是为了方便社会应用,也是自身一次优化调整,不足为怪。
台湾宋楚瑜在南京的留言
今天繁简字并存被一些人视为大问题,其中有政治分离等因素产生的影响。今天用简化字的除13亿大陆人外,海外的新加坡、马来西亚、泰国等国用的都是简化字,并且这种势头越来越大。《人民日报》海外版,创刊时使用繁体字,后来顺应历史的潮流早已改为简化字。至于海外华侨用繁用简的都有,但有一天终会统一的。
其实繁简字也没有不可逾越的鸿沟。一是简化的字数有限,仅2200多个,二是大多数简化字都是简化偏旁类推(如“釒”简化为“钅”,凡用“钅”作偏旁的字都成了简化字),或以简单的同音字代替繁难的同音字(如“斗”代替“鬥”),所以识繁写简并不太难。加之,当今信息处理技术已可自由地进行繁简转化,繁简问题不可能成为交流的障碍。
汉字与中国文化
有人说繁体字代表中国文化,简化字自然就不代表中国文化了,这种说法似是而非。今日之繁体也是古之简体。代表中国文化的,不是某一部分字,而是汉字的整个系统。所以,含有简化字的大陆汉字代表着今天中国的文化,这也是不争的事实,因为谁也不能说使用简化字的中国大陆就没有中国文化了,中国文化的根不是还保存在大陆吗?
即使坚持使用繁体字的台湾,也在逐渐容纳简化字。台湾地区的人手头上也使用了不少简化字,如台湾的“台”,写字时很少有人写作“臺”,而常写作“台”。大陆简化字印制的书,过去在台湾是不通行的,现在也可以在台湾各处见到。
这场讨论很有意义,随着手写和语音输入汉字技术的成熟,汉字的未来和繁简之争,都会逐渐淡化。在中国大陆自然使用规范的简化字,在海外可以识繁写简,也可繁简由之(香港就有这样的情况)。
(李行健:中国国家语言文字工作委员会委员、教育部语言文字应用研究所研究员、《现代汉语规范词典》主编)
- Re: 汉字是一棵长青树 (BBC)posted on 03/16/2006
这文要顶,还想请缪康老师展开谈一下 - posted on 03/16/2006
令胡冲 wrote:
造纸和毛笔的发明,解决了汉字的书写问题;活字印刷的发明,解决了汉字形体众多的复制困难。信息化时代的来临,汉字遇到了前所未有的挑战。有人断言,汉字不可能进入电脑,必将被社会所抛弃。但这样的事并没有发生,汉字现在完全可以通过电脑输入和输出,可以适应信息化社会的需要。这是20世纪了不起的发明,而它的发明人就是赫赫有名的北京大学王选教授(可惜他于今年2月病逝)。汉字遇到的各种应用问题迎刃而解,极大地提高了它为社会服务的功能而永葆青春活力。
更正一下,电脑中文化(“汉字现在完全可以通过电脑输入和输出”)并不是王选发明的。早在中国大陆计算机广泛采用中文之前,台湾的电脑就已经可以输入和输出汉字了。电脑中文化是海峡两岸众多专家多年努力的结果。王选的贡献,是他主持设计了在中国大陆最实用的一套电脑激光照排系统。他的中文印刷排照系统在中国大陆的出版和报纸业至今的市场占有率也高达80%。但是激光照排也不是他发明的。我们今天可以用中文在电脑上打字读字,和王选的贡献无关。但是王选还是不愧为当代的毕申,因为他推动了中国印刷业电脑化的步伐。 - Re: 汉字是一棵长青树 (BBC)posted on 03/16/2006
诚恳地漏怯,什么叫两岸四地?
也更正KC 一下,毕申应该是毕升吧?
赞成汉字简化,但是觉得在书法上还是繁体字有味道。近来
临帖很有兴致,可是用毛笔写简体字,就觉得不是那么回事儿,
怎么看,都觉得别扭。
- Re: 汉字是一棵长青树 (BBC)posted on 03/16/2006
I try to learn typing 简化汉字. Did anyone know where to download the software. Thanks. - posted on 03/16/2006
00 wrote:
I try to learn typing 简化汉字. Did anyone know where to download the software. Thanks.
if you use a pc and win2000 and up, the chinese input comes with the system.
if you use a mac, it also comes with the system.
no need for new softwares. just go to your computer to where you set up your input methods.
for pc, go to "control panel - date,time,language settings"
for mac, go to "system settings - international" - Re: 汉字是一棵长青树 (BBC)posted on 03/16/2006
Thank you very much. My PC is Window 2000. I see Date/Time in Control Panel but there is no Langauge setting. Thanks. - Re: 汉字是一棵长青树 (BBC)posted on 03/16/2006
00 wrote:
Thank you very much. My PC is Window 2000. I see Date/Time in Control Panel but there is no Langauge setting. Thanks.
Go to Control Panel and click on "Regional Options." Scoll down and make sure "Simplified Chinese" is selected, and on the top right click on "Input Locales" tab, click "Change" and then click at "Add" - tjhen select "Chinese PRC" - Chinese (Simplified) - QuanPin...... - Re: 汉字是一棵长青树 (BBC)posted on 03/16/2006
sorry - for win2000 it should be "regional options". you should see a list of languages. choose "simplified chinese", then go to "input locale" and make changes there. see below for demo
http://newton.uor.edu/Departments&Programs/AsianStudiesDept/Language/asianlanguageinstallation_2000.html - Re: 汉字是一棵长青树 (BBC)posted on 03/16/2006
八十一子 Thank you very much. I got it. It is on KEYBORRD. Now I get trouble to turn it off. - Re: 汉字是一棵长青树 (BBC)posted on 03/16/2006
一直有个问题。中文学读写要花很长时间,大概小学毕业才算扫了盲。拼音文字学读写要快得多,几个月就能写,半年一年就能读书看报。别的国家不知道,中美的孩子都上十二年学。我们多花在学汉字的时间,让我们多得到了什么,又错过了什么? 希望有人speculate,哪怕没有证据。先谢了。 - posted on 03/17/2006
浮生 wrote:
一直有个问题。中文学读写要花很长时间,大概小学毕业才算扫了盲。拼音文字学读写要快得多,几个月就能写,半年一年就能读书看报。别的国家不知道,中美的孩子都上十二年学。我们多花在学汉字的时间,让我们多得到了什么,又错过了什么? 希望有人speculate,哪怕没有证据。先谢了。
浮生老师对文字应该很有理解。上回提到的 Empires of the word 一书,还等着下文呢。
http://www.mayacafe.com/forum/topic1.php3?tkey=1131352409 - Re: 汉字是一棵长青树 (BBC)posted on 03/17/2006
浮生君所言极是,拼音文字,七八岁可读如哈利.波特, 学中文, 七八岁读如哈利.波特就比较难. 但语言各有所长. 古人云: 偷得浮生半日闲, 语言简洁优美, 且偷闲与偷咸同音, 更别有一番妙用. 如此文字不用可惜, 不知浮生君以为然否. - posted on 03/20/2006
唔,老师可不敢当哈,来咖啡是搬个小凳儿听课,听得兴起偶尔举举手。那 Empires of the Word 对我也是启蒙,呵呵。
00 说得不错,语言各有所长,也各有其美。文字亦如此。书法始自文字美,但意音文字并不独占骜头,阿拉伯文亦可画得很美,鹅毛笔斜斜写出的拉丁字也好看。说到诗,有多少来自语言美,多少来自文字美,我是有点糊涂。觉着应当是语言先文字后,可有时的意象和趣味又全在文字。
从文字的产生上说,当是先有象形,再有意音,再到拼音。意音门槛儿高但是稳定,不会跟着语言变得那么快。拼音好掌握,好普及,也更容易跟着语言走。所以汉字当然对中国文化的传乘,统一,以至于意识形态的统一都功不可没。在教育不普及的年代,可不可这样说,意音文字是"贵族"文字,拼音文字是"平民"文字?这里毫无高低贵贱之分,只是说掌握文字要花的时间。掌握意音文字的阶层有一切理由也往往有能力保护这种文字,除非有成熟文字的外族征服或是自己没落。古埃及文,中文,日文汉字可为例。而掌握拼音文字的阶层虽有同样的愿望却不免力不从心。拉丁文的分化为一例。
罗唆这半天其实和俺那问题没啥关系。语言是一种编码,存在就合理。文字又是对语言的编码,这就有好用不好用之分。比如汉字适合汉语,对日语就牵强。而认字就是解码。我等于是在问意音文字和拼音文字解码过程的区别。比如对我们的思维方式有什么影响? 会不会汉字鼓励形象思维,鼓励直觉,经验和跳跃式联想,拼音文字因只注音不注义而强化抽象思维? 它们对我们的记忆力和方式又有什么影响? 要再说到逻辑思维就又有关语言而不仅是文字了。哎,这么来来回回的简直是逻辑混乱。还是等高人指点吧,呵呵。
Please paste HTML code and press Enter.
(c) 2010 Maya Chilam Foundation