詠屠羊說

楚昭王失國逃亡
屠羊說亦隨之逃亡
昭王復國﹐賞賜隨從
屠羊說列位封榜

屠羊說義不受賞
“大王失國﹐說失屠羊﹔
大王反國﹐
說亦反屠羊。。”

昭王強令其受賞
“大王失國,非臣之罪﹔
反國﹐非臣之功﹐
故不敢當其賞。”

屠羊說應招見王
“國法必賞功德
臣之智不足以存國
勇不足以死寇……”

昭王封說以三卿
屠羊說廉不受封
“三旌之位
固貴于屠羊之肆也

“万鐘之祿
亦富于屠羊之利
然豈可以貪圖爵祿
使君有妄施之名

“吳軍入于郢
說畏難避冠而隨君……
賞祿不敢當
願復反于屠羊”

屠羊說廉不受封
失國﹐說失屠羊
反國﹐說亦反屠羊
屠羊說義不受賞

2006/04/10

=====

读《庄子》至屠羊说,既有圣境又有语言趣味,比如屠羊说曰:“大
王失国,说失屠羊。大王反国,说亦反屠羊。臣之爵禄已复矣,又何
赏之有。”屠羊说再曰:“今臣之知不足以存国,而勇不足以死寇。”
多实在的句子啊!不由得想拟一首诗咏,也是学习吧!

原文这里是这样的(第二十八章《让王》):

--楚昭王失国,屠羊说走而从于昭王。昭王反国,将赏从者。及屠羊
说。屠羊说曰:“大王失国,说失屠羊。大王反国,说亦反屠羊。臣
之爵禄已复矣,又何赏之有。”王曰:“强之。”屠羊说曰:“大王
失国,非臣之罪,故不敢伏其诛;大王反国,非臣之功,故不敢当其
赏。”王曰:“见之。”屠羊说曰:“楚国之法,必有重赏大功而后
得见。今臣之知不足以存国,而勇不足以死寇。吴军入郢,说畏难而
避寇,非故随大王也。今大王欲废法毁约而见说,此非臣之所以闻于
天下也。”王谓司马子綦曰:“屠羊说居处卑贱而陈义甚高,子綦为
我延之以三旌之位。”屠羊说曰:“夫三旌之位,吾知其贵于屠羊之
肆也;万锺之禄,吾知其富于屠羊之利也。然岂可以贪爵禄而使吾君
有妄施之名乎?说不敢当,愿复反吾屠羊之肆。”遂不受也。