與子偕老

佛律癸亞山中有一棵橡樹﹐  1
樹旁邊並立着一棵椴樹﹐
周圍有一道短牆。我曾經
到那裡去過﹐因為有一位王子
派我去那裡晉見他父親。
不遠一片沼澤﹐原來是陸地﹐
現在是魚鷹﹑野鴨的澤區。

從前有一日﹐朱庇特來此﹐ 2
扮着凡人的模樣﹐帶着兒子
墨丘利。放下蛇杖﹐解開
足翼…他們敲了一千家的門
投宿﹐家家的屋門緊閉﹗
最後總算有人家肯收留他們--
清苦之家﹐蘆草蓋的房屋﹔
主婦是虔盏陌λ供o老伴
菲勒蒙也良善﹐相依為命。
他們婚結得早﹐白頭到老﹔
屋子雖清寒﹐可是安于貧賤﹐
也不覺太苦﹔能忍受清貧﹐
倒也怡然自樂。他們家中
不必詢問誰是一家之主﹐
誰是仆從﹖一家只有老倆口﹐
誰都是主人﹐也都是仆從。

兩位天神到這戶貧苦人家﹐ 3
彎着腰跨進了矮門﹐老翁
搬出一張凳子﹐請客人休息。
老嫗在長凳上鋪上粗布罩﹔
把爐中微溫的炭火撥了一撥﹐
昨天殘留的火燼重新煽旺﹔
添上枯葉與干樹皮﹐憑一口
衰老的氣息﹐吹出了火苗。
她從房梁取下劈開的木柴﹐
用膝蓋把干枝撇斷﹐添入火﹐
火上面掛一只銅鍋﹔又從
丈夫灌溉得很好的菜園裡
砍來一棵菜﹐剝掉一層菜幫。
同時﹐老翁也用一根叉棍
從烏黑的梁上取下一掛熏肉﹐
(這肉他們長久舍不得吃)
割了一大塊﹐放在水鍋煮。

他們邊做飯﹐一邊談話消遣﹐ 4
時間不覺着過去了。牆上
有一只木桶﹐彎柄掛上牆鉤﹐
取下倒了熱水給客人洗腳。
屋裡有一張榻﹐柳木的腿架﹐
榻的中央他們鋪一張草席﹐
草席上鋪一面床單﹐這面床單
用得也很舊了﹐貴重物品﹗
倒也很配得上這張柳木榻床。
兩位天神斜倚在榻上休息。

老嫗掖起衣袂﹐兩手抖顫着 5
擺設起桌面來……可三條桌腿
有一條太短﹐她支一塊破瓦。
桌子擺平後用绿薄荷抹抹﹐
擺上青黑兩色橄欖--米涅瓦
的衷愛﹗用酒糟浸過的櫻桃﹑
萵苣﹑小蘿卜﹑家制奶酪
和用溫炭灰烤熟的雞蛋……
這些都用瓦盅﹑碟子盛着。
上完菜﹐又擺上雕紋大酒壺
(也是件瓦器﹐在他們很珍貴)
幾只裡面燙蠟的櫟木酒盅。
功夫不大﹐盛上熱騰騰熟肉﹐
又篩上家常新釀的米酒。

吃完收拾杯盤﹐上第二道菜﹕ 6
核桃﹑無花果﹑干棗﹑梅﹑
還有一大提藍的香蘋果--
甘熟﹐甜香﹐新摘的紫葡萄﹐
桌子正當中是一份純正的蜂蜜。
桌旁圍坐一尊尊和善的顏容﹐
老人們臉上堆滿好客喜色﹗
毫無一絲冷淡或舍不得。

碗中酒未喝干﹐不斟自滿﹐ 7
酒水自來﹐酒壺從來不見湬r
兩個老人看了驚奇又害怕﹐
舉起顫巍巍的雙手不住陡姗s
“天帝啊﹐不要責怪我們
漫待了客人﹗”家裡有只鵝﹐
一只看家鵝﹐如同看家犬﹔
他們想過去把它殺了敬客。
不料這只鵝扑翅﹐連飛帶跑﹔
兩位老人費了半天功夫﹐
用盡了氣力﹐也沒辦法捉住。
最後這只鵝逃到客人身邊﹐
像是央求天神搭救。客人說﹕
“不要殺它﹗”接着坦承﹕
“我們是天神﹐這地方不敬神﹐
一定會得到他們應有的懲罰﹗
除了你們。現在﹐請快離開家
跟我們到那邊山上去吧。”

老人們聽從吩咐﹐扶拐杖﹐ 8
掙扎着上了山坡。爬了半天﹐
離山頂僅有一箭之遙﹐回頭望
平地上泛起一大片汪洋……
只有他們的房屋沒有淹沒。
他們正驚訝﹐為左鄰右舍傷心﹐
不料﹐他們的房屋﹐原來
兩人住着還嫌小﹐現在已經
翻身變成一座輝煌的廟宇﹕
原來木頭柱子現在是大理石﹐
枯草鋪的屋頂變成了金頂﹐
兩扇廟門上﹐雕着精彩的花紋﹐
房子周圍都是大理石鋪地。
朱庇特不慌不忙地說道﹕
“善良的老人﹐一樣良善的妻﹐
你們說吧﹐你們需要什么
作為酬謝﹖”老倆驚恐猶豫﹐
請求﹕“容我們商量一下”
商量畢﹐菲勒蒙代表他倆說﹕
“我們請求作你的祭司﹐
看守你的廟宇﹗我們兩人
廝守今生﹐只願能同日過世﹐
都不想看到對方先死去。
我不願看見妻子埋進墳墓﹐
也不願讓她來把我掩埋。”

天神答應了他們的請求。 9
余生﹐他們一直看守神廟﹐
直到他倆的年紀實在太大了。
有一天﹐兩人在廟前話舊﹐
包喀斯忽然看見菲勒蒙變形--
身上長出樹葉來﹔菲勒蒙
也看見包喀斯身上長的綠枝﹐
枝梢漸漸擴展。兩人同聲感嘆
“親愛的伴侶﹐再見吧﹗”
話音剛斷﹐樹皮就把他們倆
嘴吧攏住了……直到今天﹐
那裡的農夫還向過客指點着
這兩棵枝干並生的大樹……
橡樹與椴樹最終合二為一﹗
這些是幾個諏嵉睦先怂f﹐
他們沒理由騙我。我親眼看見
樹上掛着獻給他們的花環﹐
我自己也獻了一個﹐獻辭說﹕
“天神眷顧的人即是天神﹔
崇拜天神的也將受人崇拜。”

06/16/2006

====

这一段变形记一直很感兴趣。现在译起来,更感到有味。

最有味的是里面古老而寻常的炊食的陈述,仿佛让我回到了童年的时
光,那山坳中单纯的百姓,古朴的生活。现在不复了。。。

史宾格勒说,植物本身属于大宇宙。今天是父亲节,贴出来以示一点
恭贺之意!

这里还有一幅图,我以为蛮不错的:


Jupiter and Mercury at Philemon and Baucis