书、寺院与莲花生
唯色
《卫藏道场胜迹志》,这本深蓝如天空的底子上飘扬着法幢的小书,仔细一读,可以发现这其实
是一本导游手册,当然是从前的导游手册,简明扼要地介绍了古称卫藏一带的绝大部分的道场和
胜迹。虽说距今已有一百多年,可书中所介绍的道场和胜迹并不会因为岁月更替、人间沧桑而消
失,即使有的已成为废墟,已经寻觅不见,那也只是显露在外的形貌遭到了毁坏,其内在的黄金
一般的精神意义却是永恒的,常在的。所有的道场和胜迹皆如此。这就是佛法所说的成、住、
坏、空,唯有究竟的真理永存。
卫藏一带是佛教自传入西藏以来便聚集了藏传佛教的各大教派、各大僧团、各大根本道场的圣
地,涌现了无数如星辰一般闪耀的圣贤、学者、精神领袖和大成就者,佛法如太阳从这里升起,
其万丈光芒呈辐射状照彻全藏,使整个西藏成为一个佛化之邦;同时它还是古代王朝和近代政教
合一政权的中心地带。总之它的意义无论在精神上还是世俗上都是高高在上、令万人瞻仰的。正
如这本书开篇所说:
号称为藏土三区之一的卫藏圣法地区,乃持莲花手圣观世音菩萨广行净化之地,为吉祥雪山环绕
之区,是雪域境中的唯一庄严。
而所谓的藏土三区, 即“卫藏法区,朵堆(即康巴)人区,朵麦(即安多)马区”。
《卫藏道场胜迹志》的作者是一位高僧,一位大成就者,是在十九世纪的康地发起文化与修行的
复兴运动即“利美——不分宗派运动”的核心人物:第一世宗萨钦哲,又称蒋扬钦哲旺波。他是
近代西藏佛教最伟大的上师,广学并持有西藏佛教各大教派的一切密法,既是萨迦派宗萨寺的法
座,也被宁玛派尊为第五位岩传道王即伏藏法的传授者,还是许多噶举派人的根本上师,曾在德
格八蚌寺、山南敏珠林寺驻锡过。据一篇有关他的传记介绍,他在幼年时,便能自然地诵念莲花
生大师的许多秘密心咒,大部分经典只要过目一次,就能领悟其意义。及长出家,在各寺院、各
上师处遍受法教,并在定中和梦中常常亲见本尊、护法,得到无上的加持和倾囊相授,这样的事
迹不胜枚举。至于他和“利美”运动的另外两位著名人物——第一世蒋贡康楚和伏藏大师秋吉林巴
之间的故事,不论在佛门还是在民间都广为传扬,十分美妙。其中有一则这样说到:
……在大家彻夜的持咒后,蒋扬钦哲旺波一行人来到了青玉狮湖,由秋吉林巴跳到爬满蝎子的冰
湖中,取出了一块大小如同羊腹的黄金,另一位主修的喇嘛卡波扎丘则得到了一个银碗,后来用
来做食子时,水一倒入碗中立刻变成了黄金。而蒋扬钦哲旺波忽然好像发疯一样拿起石块到处打
人,凡是当时被他打中的人,业障便立刻清净而不坠三恶道,可惜许多人不了解而躲开了。
蒋扬钦哲旺波著述的这本书有两种版本——拉萨木刻版和德格木刻版,因而目前有两种翻译及其
注释。一是根据拉萨木刻版,由国内专事翻译西藏佛教文献的大学者刘立千先生翻译兼注释的
《卫藏道场胜迹志》;一是根据德格木刻版,由意大利藏学家费拉丽女士注释、由沈卫荣等翻译
的《笺注〈卫藏圣迹志〉》,附于《国外藏学研究译文集》第五辑内。这两个翻译兼注释本都对
原书寄予极高的评价。刘立千先生说作者“掌握了第一手资料,因此所记地名、方位比较翔实可
靠,颇有参考价值”,“巡游路线记载得有条不紊,脉络分明”,同时“对宗教派别上不抱成
见,……是把藏地各派的神山道场均一视同仁,加以介绍,这样所谈的境域就比较全面得多”。
由国外藏学家毕达克所撰写的导言中,认为原书是“作者博览群书和一辈子朝圣旅行生活的结
晶。在能够为西方旅行家提供的所有很少的材料所核实的情况下,它是相当可靠和切合实际
的”,并强调“我们必须牢牢记住本书只在部分意义上是一部学术著作,在很大程度上,它也可以
为现实的目的服务,可以为去卫藏圣迹朝圣的香客提供道路、山口、寺院和庙宇等情况”。
比较两种翻译及注释本,当然各有千秋,但说到注释,老外的过于简洁,资料也多来源于我们无
法见到的书籍之中,而刘老先生的则非常详细,作为《土观宗派源流》、《西藏王臣记》、《西
藏王统记》等名著的出色的翻译家、考注者,他渊博的佛学知识和对于西藏历史的精深了解为这
本书增添了不少光彩,更适合今天的朝圣者所用。
宗萨钦哲仁波切是出于弘扬佛法和利益众生的愿望著述这本书的,如制版者所言:
他曾发愿要将雪域藏地所有寺庙塔像珍贵遗物;所有清净正法和大善知识在何时住于何地的等等
的事迹,写成志书。遂由他行菩萨行,不畏疲劳,四方云游,把自己亲身实即的经历,如其所
有,写了这部著作。愿此著作将成为一切朝圣大众的眼目。
因此,当我们在旧称卫藏又称乌斯藏今为拉萨及其周围一带游历朝圣时,《卫藏道场圣迹志》这
本书,便是再好不过的导游手册了。
依傍着雅鲁藏布江,向南,复向东……
这条古称“央恰布藏布”的大江,含意是“从最高顶峰上流下来的水”,发源于西藏最神圣的山峰
——岗仁布钦。在那里,它是一条银蛇一般蜿蜒的泉水,然而一路奔泻,一路喧腾,却变成一条
银色的巨龙,翻飞舞动于西藏的山川大地之间,在迂回了一个激烈的大拐弯之后,咆哮着冲向境
外,成为印度语中的“布拉马普特拉”河。这是一条怎样的大江啊,它哪里是来自高山上的水,分
明是从神秘的天穹上某个肉眼难寻的罅隙中直泻而下的水,携带着上苍赐予藏人的恩惠,比冰
清,比玉洁,蕴积了多少日月之精华,凝聚了多少美妙之甘露,使文明的种籽在肥腴而殷实的沿
河流域生根、繁茂,尤以藏南平原上的一片雅砻河谷深受其惠。
一种辩证的、唯物主义的观点认为:六亿年前的古生代时期,地球上许多地方都是汪洋大海、沼
泽湖泊,只是到了古生代末才有大块的陆地出现;以后是地球极不稳定的时期,地壳动荡,海陆
交替,这分明是创造的过程,由大创造走向大完美。尤其是七千万年以前的喜马拉雅造山运动开
始,古老的地层几经褶皱、断裂与抬升,便渐渐有了山脉拔地而起,这是不是大地最初的高度
呢?第四纪冰川期以后,印度板块和欧亚大陆板块剧烈碰撞的结果,竟使过去的特提斯古海变成
青藏高原,兀自抬升了三千五百公尺至四千公尺之巨,同时使它成为许多河流的发源之地。万物
的运动是何等地不可思议,时光的印迹是何等地坚固或空灵,悬崖陡壁,冰川长河,无一不是大
千世界的壮丽奇观,固然巧夺天工,却又从来不是亘古不变,甚至瞬息之间已全然不复。
为雅鲁藏布江灌溉的雅砻河谷,最先迎来的是由观世音化身的猕猴与度母的化身罗刹女,在传说
中,一个勤于冥思,一个情欲炽盛,二者结合生下六子,似父亲者恻隐为怀,清净无为,似母亲
者秉性顽强,好斗善战,这便是最早的西藏人。以后,这一块西藏人生息繁衍之地,成为西藏文
化的发祥之地,以拥有太多、太多的第一作为证明和骄傲,如第一代国王——聂赤赞普,第一座
宫殿——雍布拉康,第一座佛殿——昌珠寺,第一块农田——索当,第一座寺院——桑耶寺,第
一部经书——邦贡恰加,第一个统一的荣耀王朝——吐蕃,等等,均无一例外地诞生在这里,说
它是西藏的魂系之所在实不为过。
而我要说的是那第一座寺院,它就在滔滔雅鲁藏布江的彼岸,闪烁着不熄的光芒。
在《卫藏道场胜迹志》中,桑耶寺被誉为“大法轮寺”;在藏语里,“桑耶”有“超出想象”或
“幻现”的含意。又有说是“三样”的意思,是因为它的主殿建筑——乌孜大殿——的样式共分
三层,顶层为印度式,中层为汉式,底层为藏式,这样的风格在藏地寺院中实属罕见。
实际上,桑耶寺的整体布局有如佛教所说的大千世界的缩影:以耸立在寺院中央的乌孜大殿象征
世界的中心——须弥山;左右配殿象征日、月两轮;主殿四方的四座大佛殿、八座小佛殿象征须
弥山周围的四大部洲和八小洲;并在东南西北四个方位建有红、绿、黑、白之色的佛塔各一座,
象征四大天王。所有建筑又为一圆形外墙环绕,象征世界外围的铁围山,墙上布满一百零八座小
型佛塔。
对于须弥山及其周围世界的观念反映了佛教的宇宙观,也可以说是一种宗教地理观,其深邃、奥
妙的内蕴并不因为我们一无所视而不存在。其实它早已存在于我们所处的时空里,它以一个立体
的曼陀罗形式——桑耶寺——出现在我们眼前,如同一片真实的净土。
桑耶寺之于西藏的重要意义在于它是西藏第一座正规的寺院,也就是具备佛、法、僧三宝的寺
院,是西藏从此兴起的所有规范的寺院的样板。另外,它还是宁玛教派的根本道场,以后受理于
萨迦教派,而今是融四大教派为一体,偏重宁玛教法。八世纪末,历史上继松赞干布以后的第二
位法王赤松德赞希望佛法在藏地兴盛,从印度邀请佛学大师寂护(菩提萨缍)入藏传教,并着手
建寺,但因遭到盘踞在藏地的本教势力的竭力干扰(在传说中表现为各种妖魔鬼怪纷纷作祟捣
乱,不是布达拉山上的宫殿被雷击,就是白天正在建筑的寺院一到夜里就倒塌),迫使寂护大师
离开了西藏。后来在寂护大师的建议下,为铲除阻碍佛教传播的逆道邪行,赤松德赞又邀请印度
著名的怛特罗瑜伽规范师也即密宗大师莲花生入藏。身怀绝计的莲花生果然以非凡的力量大获全
胜,使佛法如甘露汇成的雅鲁藏布江滔滔不绝地涌入了西藏,溶入了所有藏人的生活之中。桑耶
寺则在莲师的亲自设计和指挥下,据说于一夜之间由神、人、鬼合作顺利落成。在开光大典上,
赤松德赞选派七名贵族子弟剃度受戒、入寺为僧,被史书称为“七觉士”,是西藏第一批出家人。
从此以后,在雪域,三宝俱全,道场圣洁,佛号长鸣。
去桑耶寺是要坐船过江的。坐的是柴油发动的机动小船。与附近的乡民、远地的朝圣者和外国游
客并肩挤坐在一起。骄阳当头,江面宽阔,看上去并不遥远的彼岸,由于轮船左奔右突以避开水
中礁石的缓慢行驶,竟让人有些着急。而我是后来才感悟到彼岸的意义的。彼岸哪里是一下子就
能够抵达的。
待船终于靠岸,几辆大卡车正空空地等着,人呼啦涌上去,爬的爬,攀的攀,很快将车厢填满,
接着是一段近乎在砾石杂陈的沙滩上的短途。虽然路不长,却十分颠簸,人多还好些,可以彼此
依靠着,还算稳当。人少就苦了,从这甩到那,从那抛到这,全身生疼无比;可又不能蹲下,车
外飞扬的尘土如沙暴一般,立即蒙你一头一脸,只能紧紧地抓住那些栏杆和横梁不放,四肢却像
被什么东西使劲地左拉右扯着,其状十分可笑,于是车上一片尖叫声。
——过去,在这里选址建寺时,一定是另外一个世界吧?像如今的远处近地,尚可见到不多的依
依杨柳,郁郁柏树。那时候,一定是树木成荫的绿洲,一定是真正的一大片“林卡”吧?
尤其是当那座美丽的寺院,宛如海市蜃楼一般渐渐显现时,在惊叹不已的同时,是多么地担忧那
肆无忌惮的百丈黄沙,某一天会像掩埋我们记忆中的无数绿洲一般,将之吞没,使它如当初幻现
似的来,又如最终幻现似的去啊。
每一次在桑耶寺,我想到的、念及的、看见的唯有莲花生大师。因为桑耶寺是承蒙莲花生大师无
限恩泽的寺院,以它为中心,莲师的恩泽广被至全藏。桑耶寺因此而使我对它情有独钟,五体投
地。
在西藏人的心目中,在西藏佛教的法座上,莲花生是最受赞美和歌颂的“第二佛陀”,是藏传佛教
不朽的精神导师,被尊称为西藏佛教之父,金刚乘之开山祖师。一千多年来,在雪域西藏,和佛
陀释迦牟尼、观世音菩萨一样,最响亮的名号是“古汝仁波切”或“邬坚仁波切”;和六字大明咒
“嗡嘛呢叭咪哄”一样,最著名的真言是莲花生大师心咒:“嗡阿哄班杂咕噜叭嘛悉地哄”。事实
上,莲花生根本就是一切诸佛、菩萨和上师的化身;他与释迦牟尼佛无二无别。正如佛经中所说:
“显宗里叫释迦牟尼佛,密宗里叫莲花生大士”;又说:“称做大牟尼的佛陀,称做导师的莲花
生,在大千世界里,在娑婆世界里,原原本本地弘扬着显密二宗。”佛陀自己也曾预言:“我入
灭后八年,东印度海中将出生圣者莲花生。他是以我之意、阿弥陀佛之身、观世音之语三者所
化……”
莲花生大师首先以绝无仅有的降生方式体现了佛自身的圆满、清净和无暇。在佛教经典和广大民
间,都认为莲花生不受父母胎藏而生,而是从一朵自然开放于海中的莲花蕊里涌出,他因此得名
“莲花生”,在藏语里的称谓是“白玛炯乃”。继而,在多年的研习和修行生涯中,他不仅通达一
切大小五明显密之教理,尤其精通密宗,法力无边,成就佛道最高境界——金刚乘祖师之业,以
后因为与藏地的大因缘,驾慈悲之航,现威猛之相,使佛法之光照耀雪域,使万千众生得以解
脱。
在莲花生的事迹中,有太多、太多的奇迹让人不可思议。这其实是出于调伏和度化众生的目的,
善巧方便地显现各种神通威力,用俗话来说,就是降妖伏魔。像桑耶寺艰难诞生的过程便说明了
这一点。以寂护大师为代表的显宗之道显然难以对付盛行巫术的本教势力,唯有高举金刚法器的
莲花生大师才能驱除邪魔,降伏鬼怪,最终使许多鬼怪发愿皈依佛法,立誓成为佛教的护法,形
成了西藏佛教万神殿中别具一格、缤纷多彩的奇特景象。
正如一位藏传佛教上师所说:
莲花生从桑耶出发走遍整个西藏,据说历时五十年。他到处驱除邪魔,迫使它们改邪归正为西藏
行善。他采纳了存在于西藏的信仰,这些信仰并不是释迦教义的一部分。他利用这些信仰让人民
理解真理。他告诉人民,邪恶仅仅是我们称为善美的抗衡,可以用来为人民谋利。西藏许多神像
和经幡都代表着魔鬼和凶煞神,但它们的魔力已经用来为人谋利,现在仍然用这力量来铲除无
知。那些常常看起来是不同的神祗,实际上是同一神的不同方面。
这段话再鲜明不过地反映了正是西藏原初宗教的部分内容与佛教全部教义相结合,从而形成了在
佛教世界中独树一枝的藏传佛教。但也因此而出现了不少围绕着藏传佛教的非议和偏见。在这
里,我要引用当今西方世界的一位严谨的哲学学者、虔诚的藏传佛教信徒、《西藏佛教密宗》的
作者约翰·布洛菲尔德的见解:
在宗教问题上,一种纯粹是历史性的研究往往是没有意义的。清醒的理智告诉我们,如果不与其
地点、时间和当地的特点相适应,那么任何一种教义都不会行之有效。一种特别严格的宗教体系
很快就会变成一只空蛋壳、一种被蛀空的残余物,而只会使史学家们感兴趣。事实上,佛教徒始
终都把佛陀教法作为能适应各种形势的教义。这是一种具有生命力的、变化无常的和不费任何力
气就能适应周围不同环境的传统。……由于我把金刚乘视为人类思想发展的最绚丽的花朵之一,
所以我坚信为它辩护并没有错。
莲花生赐予西藏和西藏人多少数不清的福报啊,尤其对于今天这个时代更是具有无可比拟的意
义。一位当今藏传佛教的著名上师、《卫藏道场胜迹志》的作者——宗萨钦哲仁波切的意化身、
九一年在不丹圆寂的宁玛大师顶果钦哲仁波切说:
在圣地印度和雪乡西藏,出现过许多不可思议和无以伦比的大师。在他们当中,对现在这个艰苦
时代的众生,最有慈悲心和最多加持的是莲花生大师,他拥有一切诸佛的慈悲和智慧。他有一项
德性就是任何人祈求他,他就能够立刻给予加持;而且不论向他祈求什么,他都有能力当下就满
足我们的愿望。
对于我来说,在我第一次听到莲花生心咒时,心里就自然地涌起了无比的喜悦。我当时只是觉得
十分好听,每一个音节都在轻轻地敲击着心房,我听过一次后便再也没有忘却。记得我第一次向
莲师祈求是那次独自环绕纳木措上的扎西岛的时候。我已经在前面说过那次奇遇了。完全是情不
自禁地祈求,果然得到了意想不到的回应,那是我第一次感应到莲花生的存在。我从此知道他护
佑所有向他祈求的人,如同他的许诺:
我不会远离那些信仰我的人,或甚至不信仰我的人,虽然他们没有看到我,我的孩子们将永远、
永远受到我慈悲心的保护。
他的许诺是真实不虚的。我已经多次证实了这一点,而我最强烈地感受到这一点,是我在九八年
夏天的阿里之行。那次旅行由于路况极差,天气多雨,而且路多,河多,车破,人也相互怄气,
竟变得十分艰险,备受折磨。有一次,是翻不完的山和过不完的桥,山与山相似,桥和桥相象,
魔幻得令人心惊;有一次,是迷路的黑夜里两边像逼近的巨兽一般可怖的土林;有一次,是车陷
入湍急的河水里,只好搭起帐篷夜宿于河边沙地上;有一次,是暴雨滂沱,泥沙俱下,车如逃命
一般狂奔,却断了钢板,熄了火,被困在黑夜里风雨交加的途中……翻开当时的日记, 其中有一
则是这样的:
我不停地诵念莲师心咒。我能做的就只有这个了——祈求莲师保佑,我相信他一定会保佑我们
的。但我还是怕呀,天色已如墨漆一般,隐隐现出周围群山模糊的轮廓,而微弱之极的灯光——
那东风竟已变成了“独眼龙”——映照着不过几米远的公路是那样地窄,突然出现的弯道又是那
样地急,叫我几乎窒息。我在从未有过的恐惧中,不禁想到假如车翻人亡……嗡阿哄班杂咕噜悉
地哄。我甚至是在含泪祈求。我知道莲花生大师总是保佑我的。只要我向他祈求就会得到回应。
莲师啊,我的本尊,我的护法,我的上师,祈请你再一次赐予我强有力的关怀吧……
如此祈求不知过了多久,渐渐地,我平静下来了。在平静的时候,一个另外的我似乎飞逸出身
体,在夜空中俯身向下,冷静地观察着车内每个人的恐惧。而那一份冷静分明含着对生命最本质
的认识,那是一个业力和果报的问题。我于是想起书上所说的西藏佛教上师们对待死亡的态度,
那才是真正的视死如归啊!《西藏度亡经》上讲到,当一个人濒临危境时,需要以平静的心态诵
念咒语,默思诸佛菩萨的尊容,如此,即使有祸躲不过去,也能在中阴的阶段上趋向一个光明而
美好的境界……而这不正是莲师传下的针对生命的法教吗?
传说为了降伏另一处的恶魔,莲花生是骑着生翼吐火的神马,穿云破雾,在所有西藏人依依不舍
的目光中告别西藏的。临行之前,他预料到佛法会在日后不断地遭到破坏,便在山川、江河、空
中、地下埋藏了无数的珍宝一般的教法以利益末世众生,并授记会有他的许多化身将之发掘,这
便是前面说过的著名的“伏藏”宝典。传说莲花生大师的净土“桑多帕日”,是所有修行者向往的
世界……其实,莲花生从来没有离开过西藏。在每个月的初十——他最初形成于莲花之苞的时
间,他总是驾御着太阳升起的第一道金光重返藏地,看望他的儿女一般的藏人们。那一天,所有
的藏人心怀喜悦眺望东方;那一天,我们的莲花生大师——他以他的八种变相纷纷显现:静相
的,猛相的,其中我们最熟悉的是他的法王之相——右手执金刚,左手托着盛有甘露的头骨碗,
怀抱刺透三颗人头以象征对贪、嗔、幻的控制之戟,且半跏趺坐于莲花宝座上,像是将要立即起
身降妖伏魔……
在桑耶寺,有一祯小小的黑白照片让我默视良久,继而把头恭敬地伏在供有圣灯、净水和梵香的
案上。这张照片上是一尊莲花生大师的塑像,目光炯炯如洞察世间一切,嘴微启,似要喷出愤怒
的火焰镇伏所有魔怪。据说这尊塑像造于修建桑耶寺期间,曾被莲师肯定说“如我一般”并给予加
持,因此被藏人视为至宝,许多人甚至面对照片也会有感应。但在众所周知的浩劫中,如莲师预
料,与藏地众多的佛像的命运一样,这尊塑像亦被毁了。然而莲师的化现千千万万,甚至在“每
个信仰者面前,就有一个莲花生”,——这是一千多年前,莲花生大师骄傲的宣告。
====
唯色是个好作家,比马丽华深,听着这名字就觉得好。
听说最近遇到一些麻烦的。
- Re: 书、寺院与莲花生(唯色)posted on 09/25/2006
xw wrote:感觉上xw更深,而且‘深’之于xw很重要。xw、象罔这名字也觉得好。
书、寺院与莲花生
====
唯色是个好作家,比马丽华深,听着这名字就觉得好。
- posted on 09/26/2006
rzp wrote:
xw wrote:感觉上xw更深,而且‘深’之于xw很重要。xw、象罔这名字也觉得好。
书、寺院与莲花生
====
唯色是个好作家,比马丽华深,听着这名字就觉得好。
我的“深”是装出来的,故做深沉以掩盖其“浅”。唯色的深是真的。
今天背诵莲花生心咒:
嗡,阿哄班杂,咕噜叭嘛,悉地哄。
再解一希腊神话典故:
特提斯古海
Tityus:
Metamorphoses, Books 10:
While he sang all his heart said to the sound
of his sweet lyre, the bloodless ghosts themselves
were weeping, and the anxious Tantalus
stopped clutching at return-flow of the wave,
Ixion's twisting wheel stood wonder-bound;
and Tityus' liver for a while escaped
the vultures, and the listening Belides
forgot their sieve-like bowls and even you,
O Sisyphus! sat idly on your rock!
Then Fame declared that conquered by the song
of Orpheus, for the first and only time
the hard cheeks of the fierce Eumenides
were wet with tears: nor could the royal queen,
nor he who rules the lower world deny
the prayer of Orpheus;
Please paste HTML code and press Enter.
(c) 2010 Maya Chilam Foundation