我也来凑个热闹。:)
尚能侃(68):人生若只如初见
今天是情人节,刚才本地的古典音乐台在播放小提琴协奏曲《梁祝》。自十几年前我向该台的主持人亨特女士介绍了这一中国曲目以来,《梁祝》已成了她们每年情人节都要播放的保留曲目。记得我当时推荐的是由西崎崇子独奏、捷克交响乐团伴奏的一张CD。后来,她们又得到一张陈美独奏、英国爱乐乐团伴奏的版本。今天播放的是由美籍以色列著名小提琴家吉尔 夏寒(Gil Shaham)独奏、新加坡交响乐团伴奏的。我曾向她们极力推荐过吕思清的演奏,但她们始终没能找到,可惜我的收藏中也没有。
音乐真是无国界的。不少对《梁祝》的故事一无所知的美国听众,竟被小提琴协奏曲《梁祝》所深深地感动。我曾应邀给本地古典音乐发烧友联谊会做过一个专题讲座,介绍小提琴协奏曲《梁祝》,所用的题目便是《人生若只如初见》(“If only we remain the same as we first met”)。我不仅介绍了《梁祝》的故事,也介绍了纳兰性德的这首词:
木兰花令 拟古决绝词
人生若只如初见,何事秋风悲画扇?
等闲变却故人心,却道故人心易变。
骊山语罢清宵半,泪雨零铃终不怨。
何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
爱情是永恒的主题,是超越种族和文化的。我的演讲似乎拨动了每一个听众的心弦,人人都有自己的故事乐于跟大家分享,尤其是那些刻骨铭心的初恋故事。上天给了你相识相知的机会,却没有给你相守相依的命运。而未曾实现的梦,又偏偏是最美的梦--这便是生活的悖论。唯此,《梁祝》的故事才能够世代相传,“人生若只如初见”才愈加令人唏嘘。
美国作家理查德 福特曾写过一个超短篇,题为《当地球消失时》,他写道:
世界上没有什么比这更有希望了,那就是知道你所喜欢的女人,在某一个地方正在想念着你—而且,她只想着你。反之,世界上没有什么比没有一个女人在思念着你更为糟糕的了。当然,更加糟糕的是,由于你的愚蠢,她离开了你。这好比你从飞行中的机窗内往下看,突然发现地球消失了—这样的孤独是无与伦比的。
祝福所有的人,在今天,都有一个你所喜欢的人,在某一个地方正在想念着你—而且,她(他)只想着你。(Wish all of you a happy Valentine’s Day! Hope somebody you like is somewhere thinking about you—and only you.)
2008.2.14.
- Re: 尚能侃(68):人生若只如初见posted on 02/15/2008
老尚节日快乐!
《梁祝》和纳兰的这首词我都喜欢,一定要来顶一下。:) - Re: 尚能侃(68):人生若只如初见posted on 02/15/2008
尚老哥,春心未泯,可喜可贺。小弟整日埋首故纸堆,弄得污头垢脸,近日也甚少上网了。看来,《梁祝》声蜚乐坛,不是浪有虚名。小弟当日能躲过一“劫”,幸得老哥你砖下留情。哈哈。:)
顺祝小曼新春快乐,兼情人节美丽!
为表示洗心革面,痛改前非,在新的一年里做一个新的人,在此奉上盛中国伉俪音乐会照片一张。不过,那跑了调的《梁祝》,真是令人难受。
- Re: 尚能侃(68):人生若只如初见posted on 02/15/2008
retro给老尚小曼献花来了? - Re: 尚能侃(68):人生若只如初见posted on 02/15/2008
July wrote:
retro给老尚小曼献花来了?
这花也同样献给亲爱的,美丽的,善良的,......的七月姐姐。:) - Re: 尚能侃(68):人生若只如初见posted on 02/15/2008
retro: 久违,久违--我以为你躲哪儿去过年了呢?:)给你补拜个年!我已26年没在中国过年,明年要下个决心。
就在我正在这里打字的时候,收音机里同一个台--今天第二次播《梁祝》,现在这个主持人是Jeff Watson,用的是Marco Polo的西崎崇子版本。他30来岁,上次遇到我说: 他们非常感谢我推荐的这个曲目,还有西崎崇子拉的《新疆之春》等。
盛中国拉的,我没法听。:) - Re: 尚能侃(68):人生若只如初见posted on 02/15/2008
尚能饭 wrote:
retro: 久违,久违--我以为你躲哪儿去过年了呢?:)给你补拜个年!我已26年没在中国过年,明年要下个决心。
老哥,补祝新年兼情人节快乐!:)
在中国过年,五毒俱全,肚子难受得很。广东今年开春,风雪交加,百年一遇。看到百万民工拥挤在火车站里,噩耗频频转来,真是没有什么好心情。只有躲在书斋里,自求多福。 - Re: 尚能侃(68):人生若只如初见posted on 02/15/2008
老尚说的《梁祝》,lucy的puppy love, 为什么如此美丽动人呢? 就因为浮生所说——最后没有成。
看来从今以后,情人节就是单相思的日子,要少做桃花梦,少来啥子成人之美。没有吃到的葡萄,才是天底下最甜美的葡萄,证明完毕:)
- Re: 尚能侃(68):人生若只如初见posted on 02/15/2008
老瓦 wrote:
看来从今以后,情人节就是单相思的日子,要少做桃花梦,少来啥子成人之美。没有吃到的葡萄,才是天底下最甜美的葡萄,证明完毕:)
哈哈,伟大的证明。老瓦向来是甚解人意,却不解风情。:)
- posted on 02/15/2008
当我有时爱着一个人 (尚译)
当我有时爱着一个人,
我会深怕:
我对她的爱,
是剃头担子一头热。
现在我觉得:
世上的爱总会得到回报。
(我深深地爱着一个人,
她对我的爱一点儿也不心领。
但出于对她的爱,
我写下了这些情诗--
我得到的回报很丰盛。):):):)
Sometimes with One I Love
by Walt Whitman
Sometimes with one I love I fill myself with rage for fear I effuse
unreturn'd love,
But now I think there is no unreturn'd love, the pay is certain one
way or another,
(I loved a certain person ardently and my love was not return'd,
Yet out of that I have written these songs.)
retro wrote:
老瓦 wrote:哈哈,伟大的证明。老瓦向来是甚解人意,却不解风情。:)
看来从今以后,情人节就是单相思的日子,要少做桃花梦,少来啥子成人之美。没有吃到的葡萄,才是天底下最甜美的葡萄,证明完毕:)
- Re: 尚能侃(68):人生若只如初见posted on 02/15/2008
非常喜欢这段话!有英文吗?
也非常喜欢这篇文章! 非常的美丽!
shangnengfan wrote:世界上没有什么比这更有希望了,那就是知道你所喜欢的女人,在某一个地方正在想念着你—而且,她只想着你。反之,世界上没有什么比没有一个女人在思念着你更为糟糕的了。当然,更加糟糕的是,由于你的愚蠢,她离开了你。这好比你从飞行中的机窗内往下看,突然发现地球消失了—这样的孤独是无与伦比的。 - Re: 尚能侃(68):人生若只如初见posted on 02/15/2008
纳兰幸德是洒家最喜欢的词人之一.惠特曼也喜欢 , 只是翻译有些太幽默(油)了些,怎么 unreturened love 成了"剃头挑子一头热"了呢? 翻译得"信/达"都好,就是不够雅致. - posted on 02/15/2008
If my memory hasn't failed me, it would be something like this:
Nothing in the world is as hopeful as knowing a woman you like is somewhere thinking about only you. Conversely, there is no badness anywhere as acute as the badness of no woman out in the world thinking about you. Or worse. That one has quit because of some bone-headedness on your part. It is like looking out an airplane window and suddenly finding the earth has disappeared. No loneliness can compete with that.
lucy wrote:
非常喜欢这段话!有英文吗?
也非常喜欢这篇文章! 非常的美丽!
shangnengfan wrote:世界上没有什么比这更有希望了,那就是知道你所喜欢的女人,在某一个地方正在想念着你—而且,她只想着你。反之,世界上没有什么比没有一个女人在思念着你更为糟糕的了。当然,更加糟糕的是,由于你的愚蠢,她离开了你。这好比你从飞行中的机窗内往下看,突然发现地球消失了—这样的孤独是无与伦比的。 - Re: 尚能侃(68):人生若只如初见posted on 02/15/2008
How about "能否被她心领?"
feiming兄,不好意思。是“油”了一点--是尚氏trademark.:):)
feiming wrote:
纳兰幸德是洒家最喜欢的词人之一.惠特曼也喜欢 , 只是翻译有些太幽默(油)了些,怎么 unreturened love 成了"剃头挑子一头热"了呢? 翻译得"信/达"都好,就是不够雅致. - posted on 02/15/2008
我索性试着再翻译一遍,欢迎尚能指正:)
充满柔情地同你相伴
可那失去你的恐惧
却不时令我心烦:
难道我的爱
真是一厢情愿?
现在我开始知晓
深沉的爱,
并不都是徒劳
我钟情的人虽然没有回眸
可我写下这爱的歌儿
就是最好的回报
Sometimes with One I Love
by Walt Whitman
Sometimes with one I love I fill myself with rage for fear I effuse
unreturn'd love,
But now I think there is no unreturn'd love, the pay is certain one
way or another,
(I loved a certain person ardently and my love was not return'd,
Yet out of that I have written these songs.)
retro wrote: - Re: 尚能侃(68):人生若只如初见posted on 02/15/2008
老瓦证明的真好。也喜欢梁祝。只是很少听了,藏在心里。 - Re: 尚能侃(68):人生若只如初见posted on 02/15/2008
《梁祝》的爱情充满了东方人的细腻,依恋,寄托,和理想,还有少见的勇气. - Re: 尚能侃(68):人生若只如初见posted on 02/15/2008
木兰花令 拟古决绝词
人生若只如初见,何事秋风悲画扇?
等闲变却故人心,却道故人心易变。
骊山语罢清宵半,泪雨零铃终不怨。
何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
"Yours truly"'s English translation, please. - posted on 02/15/2008
嚇嚇,我上回说美国佬写不出一部《梁祝》,果真。
其实日本佬也写不出一部。樱花主题可以来一百零一种变奏,却写不
出一部梁祝!
有些人轻视甜美的东西,其实勃拉姆斯也喜欢蓝色多瑙河,贝多芬的
小提琴浪漫奏鸣都是甜美无比的。昨天听老流行歌曲,倒是一些粤语
歌真的精美无比,比传说中的海霞、春苗、闪闪的红星还好听。
老尚好举,一谢!
shangnengfan wrote:
我也来凑个热闹。:)
尚能侃(68):人生若只如初见
今天是情人节,刚才本地的古典音乐台在播放小提琴协奏曲《梁祝》。自十几年前我向该台的主持人亨特女士介绍了这一中国曲目以来,《梁祝》已成了她们每年情人节都要播放的保留曲目。记得我当时推荐的是由西崎崇子独奏、捷克交响乐团伴奏的一张CD。后来,她们又得到一张陈美独奏、英国爱乐乐团伴奏的版本。今天播放的是由美籍以色列著名小提琴家吉尔 夏寒(Gil Shaham)独奏、新加坡交响乐团伴奏的。我曾向她们极力推荐过吕思清的演奏,但她们始终没能找到,可惜我的收藏中也没有。
陈美是不是那位红头发的?
音乐真是无国界的。不少对《梁祝》的故事一无所知的美国听众,竟被小提琴协奏曲《梁祝》所深深地感动。我曾应邀给本地古典音乐发烧友联谊会做过一个专题讲座,介绍小提琴协奏曲《梁祝》,所用的题目便是《人生若只如初见》(“If only we remain the same as we first met”)。我不仅介绍了《梁祝》的故事,也介绍了纳兰性德的这首词:
- posted on 02/17/2008
写得不错。老尚越老越行而上了,我越老却越和老虻一样,行而下了。也许我还不足够老。
情人节能扯到梁祝,这就是一个了不起的表露。这在一个早已被西方俗民给彻底庸俗糜烂化的破节日里,在一个被避孕套和维多丽亚内衣之类的礼物充斥的节日里,至少还有一个网友,能本分自然地表达着自己骨子里对情字的理解。梁祝没有性,却是亘古的情圣。西方英语简陋,一个lover,又怎能 表达出这个情字的层次?情人节的极至,在西方大众和媒体看来,大概就是一晚上多来几次的问题。这里顺便也对西人动物世界的执着表达一点点同情。
这就是为什么,80年代的大学生,是非常幸福的人。相信有些人,确实体会到了恋爱的感觉。以后的日子里,也许会偶尔缺点盐,但初恋的甜蜜,却一生都用不完。真要放手的时候,想来它就是一种无法割舍的牵挂。没有能白头携手的人,大概多少也是因为缺了当年的那么一点点的甜蜜?想来依然是人生命运使然。
顺便也祝贺老尚。:) - Re: 尚能侃(68):人生若只如初见posted on 02/18/2008
哈哈,竟然还有象罔所不知道的。:)))
现在赶,等我闲下来给你找张照片,陈美不漂亮,她妈妈可真是个美人,还超有才华。哎,有这么出色的母亲,陈美的人生压力不少。 - Re: 尚能侃(68):人生若只如初见posted on 02/18/2008
已经过去那么多天,才看到留言,祝retro天天快乐!故纸堆翻久了,也累,常来咖啡馆走走哈。 - posted on 02/18/2008
埃,令胡,你在网上砸来砸去的,还不也是一个披着黑风玄衣的小资?是像老氓 :-)比老氓更真挚罢了。
令胡冲 wrote:
写得不错。老尚越老越行而上了,我越老却越和老虻一样,行而下了。也许我还不足够老。
情人节能扯到梁祝,这就是一个了不起的表露。这在一个早已被西方俗民给彻底庸俗糜烂化的破节日里,在一个被避孕套和维多丽亚内衣之类的礼物充斥的节日里,至少还有一个网友,能本分自然地表达着自己骨子里对情字的理解。梁祝没有性,却是亘古的情圣。西方英语简陋,一个lover,又怎能 表达出这个情字的层次?情人节的极至,在西方大众和媒体看来,大概就是一晚上多来几次的问题。这里顺便也对西人动物世界的执着表达一点点同情。
这就是为什么,80年代的大学生,是非常幸福的人。相信有些人,确实体会到了恋爱的感觉。以后的日子里,也许会偶尔缺点盐,但初恋的甜蜜,却一生都用不完。真要放手的时候,想来它就是一种无法割舍的牵挂。没有能白头携手的人,大概多少也是因为缺了当年的那么一点点的甜蜜?想来依然是人生命运使然。
顺便也祝贺老尚。:) - Re: 尚能侃(68):人生若只如初见posted on 02/18/2008
可惜哦,令狐砸来砸去的峥嵘岁月没赶上。
我只觉得令狐调皮,也不乏平和的时候。:)) - posted on 02/18/2008
令胡冲 wrote:
情人节能扯到梁祝,这就是一个了不起的表露。这在一个早已被西方俗民给彻底庸俗糜烂化的破节日里,在一个被避孕套和维多丽亚内衣之类的礼物充斥的节日里,至少还有一个网友,能本分自然地表达着自己骨子里对情字的理解。梁祝没有性,却是亘古的情圣。西方英语简陋,一个lover,又怎能 表达出这个情字的层次?情人节的极至,在西方大众和媒体看来,大概就是一晚上多来几次的问题。这里顺便也对西人动物世界的执着表达一点点同情。
熬了这么多年,令胡终于批准了这个说法,不容易啊,握手! 也不禁想起了我初来咖啡那个时候。。。现抄摘一句在此:
[WOA说] 比如说,Love 原本就是爱,爱就是Love, that's the dead deal. 但是有人偏说Love 不仅仅是爱,还包含有“情”。 这多写一个情字不打紧 (时代进步了,键盘上也就多敲打三次), 但几千年来, 这一个字害苦了多少旷夫怨女,造就了多少人间悲剧? 更准确地说,是造就了多少华夏人间的悲剧! 因为美国的GGMM 就知道Love就是爱,whenever love is gone, everything is over, 哪儿来的人相离,情未了的过场?
http://www.mayacafe.com/forum/topic1sp.php3?tkey=1081283126
- Re: 尚能侃(68):人生若只如初见posted on 02/18/2008
陈美不漂亮?我喜欢她的野性美。她的美很西化,是那种野玫瑰, 很个性化的美。
xiaoman wrote:
哈哈,竟然还有象罔所不知道的。:)))
现在赶,等我闲下来给你找张照片,陈美不漂亮,她妈妈可真是个美人,还超有才华。哎,有这么出色的母亲,陈美的人生压力不少。 - Re: 尚能侃(68):人生若只如初见posted on 02/18/2008
七月,你也说她是美啊,不是漂亮啊。:)
我相信她是美的,有音乐的人怎么能不美!美是关乎气质个性内心。漂亮,相对而言,是个浅薄一点的词语,冷冰冰,没有人性,没有文化,只讲究比例大小形状肤色等等硬指标。
一个人可以是漂亮的,但不美;(比较不幸)
还可以是美的,但不漂亮;(有魅力)
当然,最后这种最好:即漂亮也美。(大自然的宠儿):)) - Re: 尚能侃(68):人生若只如初见posted on 02/18/2008
八卦一下:陈美已经离开她妈妈了(压力太大啦?),在英国的朋于不知有没有看到2月12日“同一首歌”走进伦敦,陈美的妈妈有份这场演出,和她“搭档”的是一个小她近三十岁的帅哥。怎么说呢,只能用“风情万种”来形容吧。
xiaoman wrote:
哈哈,竟然还有象罔所不知道的。:)))
现在赶,等我闲下来给你找张照片,陈美不漂亮,她妈妈可真是个美人,还超有才华。哎,有这么出色的母亲,陈美的人生压力不少。 - Re: 尚能侃(68):人生若只如初见posted on 02/18/2008
我蛮喜欢陈美的。很多年前在欧洲,第一次在电视上看到她,都惊呆了---“惊为天人”---“小提琴也可以这样玩?”,整个一个颠覆! - Re: 尚能侃(68):人生若只如初见posted on 02/18/2008
我也喜欢陈美,对她母亲的帕米乐·尼克勒森的了解是来自一次关于她的专访。当时看到照片惊为天人,那气质真不是一般人能拥有!不知道怎么到你那里成了风情万种,看来是摄像机的把戏。:))
当时读她的报道,也感觉出这是一个很有野心也虚荣的女性(属于名利场多个艺术圈),但是,对于才华出众的女性,我向来只有倾慕。:))
给你看那次采访的图片。
- posted on 02/18/2008
小曼mm,真的,我不骗你,可能是因为你看到的是静态的,而演唱会上是动态的,是表演状态吧。但愿我能有一段录像给你看,演出时她看向那个“搭档”的眼神。。。
xiaoman wrote:
我也喜欢陈美,对她母亲的帕米乐·尼克勒森的了解是来自一次关于她的专访。当时看到照片惊为天人,那气质真不是一般人能拥有!不知道怎么到你那里成了风情万种,看来是摄像机的把戏。:))
当时读她的报道,也感觉出这是一个很有野心也虚荣的女性(属于名利场多个艺术圈),但是,对于才华出众的女性,我向来只有倾慕。:))
给你看那次采访的图片。
- posted on 02/18/2008
看到象罔老是气鼓鼓的,不妨劝上一句:算啦,大年伊始,还有什么事放不开?
艺术争论,我不是容不下别人的意见,只不过从心里认为《梁祝》不是一只思想性,艺术性绝顶的曲子。单从甜美好听,外国人写不出,等等,是说服不了我的。即使尚能老哥的这一贴,我也认为只是应节之作。
说及陈美,我也很喜欢。她当年在纽约游行花车上如魔鬼天使的表演,惊为天人,后来又到中国飙技,杀得国内琴手名声狼藉,甚是了得。
谢小曼关心。在美国十多年,损失最大的是中文素养,现在是磨刀霍霍。“君子报仇,十年未晚”。:)
- posted on 02/18/2008
老瓦 wrote:
熬了这么多年,令胡终于批准了这个说法,不容易啊,握手! 也不禁想起了我初来咖啡那个时候。。。现抄摘一句在此:
[WOA说] 比如说,Love 原本就是爱,爱就是Love, that's the dead deal. 但是有人偏说Love 不仅仅是爱,还包含有“情”。 这多写一个情字不打紧 (时代进步了,键盘上也就多敲打三次), 但几千年来, 这一个字害苦了多少旷夫怨女,造就了多少人间悲剧? 更准确地说,是造就了多少华夏人间的悲剧! 因为美国的GGMM 就知道Love就是爱,whenever love is gone, everything is over, 哪儿来的人相离,情未了的过场?
http://www.mayacafe.com/forum/topic1sp.php3?tkey=1081283126
这也要批准?我还以为这是众所周知的东西。西人文化,最后没有sex,就不是完整的love。所以尔等所言的Love, 即不是我们所言的情,也不全是我们所言的爱。
有些话说得不错。好话也并不需要人们附和才能成好话。:)
- posted on 02/18/2008
xiaoman wrote:
可惜哦,令狐砸来砸去的峥嵘岁月没赶上。
唉。可惜从来就没有过这样的岁月。:)
那是讹传。我从来没有真正砸过人。OK,我从来没有无缘无故地砸过人。凡是被“砸”的,都是其时必砸、而且不得不砸的网友。砸人也只是为了烘托气氛。而且只砸性情中人,一砸或能蹦起三尺高,或一把鼻涕一把泪的网友。值得砸的人。:)
这里我们从来没砸过人。只有青冈有一点例外。他很苦闷,总抱怨自己戒网难。我们江湖汉子热心人,最看不得别人苦闷,所以只好有机会就修理他一下,还得轻重适中。即要让他觉着不畅快,有点扫兴,又不能让其颜面扫地,就此不敢露面。唉。当票友容易吗?:) - Re: 尚能侃(68):人生若只如初见posted on 02/19/2008
哈哈,下次阿珊应该搞个“谁是咖啡馆里最慈悲为怀的咖啡豆”POLL,嘿嘿,我一定要投令狐的票,不止投票,还要拉票,我想,看在和谐咖啡馆的幸福前景上,所有人都会来支持我们亲爱的令狐。:)) - Re: 尚能侃(68):人生若只如初见posted on 02/19/2008
小曼,陈美妈妈也该60以上了吧,这么显年轻?是不是化妆的效果? - RE: 尚能侃(68):人生若只如初见posted on 02/03/2014
Reply shangnengfan见了又能怎样?
Please paste HTML code and press Enter.
- shangnengfan
- #1 xiaoman
- #2 retro
- #3 July
- #4 retro
- #5 尚能饭
- #6 retro
- #7 老瓦
- #8 retro
- #9 尚能饭
- #10 lucy
- #11 feiming
- #12 shangnengfan
- #13 shangnengfan
- #14 feiming
- #15 守望古典
- #16 飞飞
- #17 八十一子
- #18 xw
- #19 令胡冲
- #20 xiaoman
- #21 xiaoman
- #22 July
- #23 xiaoman
- #24 老瓦
- #25 July
- #26 xiaoman
- #27 小雨
- #28 小雨
- #29 xiaoman
- #30 小雨
- #31 retro
- #32 令胡冲
- #33 令胡冲
- #34 xiaoman
- #35 守望古典
- #36 mayacafe
(c) 2010 Maya Chilam Foundation