本地免费周报新开栏目Ask a Mexican, 本周文章:
http://www.montereycountyweekly.com/archives/2008/2008-Apr-17/ask-a-mexican/1/@@index
As an Asian person, would I be considered a gabacho? Or do I fall into the yellow bucket labeled chinito, even though I’m not Chinese? – OC Asian
Dear Chino: Like Americans assume all Latinos are Mexican, Mexicans think all Asians are chinos (Chinese). When I used to go out with a Vietnamese woman, my aunts would speak highly of mi chinita bonita – my cute little Chinese ruca. When I’d point out she was actually Vietnamese, mis tías would think about it for a bit and respond, “¡Que chinita bonita!”
But just because a Mexican calls you a chino doesn’t necessarily mean we think you’re Chinese. “Chino,” like so many of our swear words, has multiple negative meanings. In the colonial days, a chino was the offspring of a half-Indian/half-black person and a full-blooded Indian. This association with race also transformed chino into a synonym for “servant” and “curly.” The term “barrio chino” (Chinatown) also became a euphemism for a town’s red-light district. A popular schoolyard refrain all Mexican kiddies eventually chant at Asian classmates is “Chino, chino, japonés: Come caca y no me des” (“Chinese, Chinese, Japanese: Eat 屎头 and don’t give me any”).
So why the Mexican chino-hate? After all, Chinese were the Mexicans of the world before there even was a Mexico, migrating to Latin America a couple of decades after the fall of Tenochtitlán. And our most famous native dress – the billowy, colorful costume worn by baile folklórico dancers known as a china poblana – was supposedly first worn by a 17th-century Mexican-Chinese woman. Bigotry is bigotry, though; and since Mexico’s Asian population is still small and overwhelmingly Chinese, we lump Asians into the chino category. Makes the racism easier, you know?
回头老方组织游行去
Please paste HTML code and press Enter.
(c) 2010 Maya Chilam Foundation