玛雅请我来唱:祝老瓦的鼻子早日痊愈,如不能痊愈,希望老瓦化悲痛为力量,在2009年焕发青春,不枉挖大诗人美名!
凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其凰。
时未遇兮无所将,何悟今兮升斯堂!
有艳淑女在闺房,室迩人遐毒我肠。
何缘交颈为鸳鸯,胡颉颃兮共翱翔!
皇兮皇兮从我栖,得托孳尾永为妃。
交情通意心和谐,中夜相从知者谁?
双翼俱起翻高飞,无感我思使余悲。
- posted on 12/25/2008
司马相如,四川南充蓬安人,字长卿,是西汉大辞赋家。他与卓文君私奔的故事,长期以来脍炙人口,传为佳话。据《史记·司马相如列传》记载:他人京师、梁国宦游归蜀,应好友临邛(今四川邛崃)令王吉之邀,前往作客。当地头号富翁卓王孙之女卓文君才貌双全,精通音乐,青年寡居。一次,卓王孙举行数百人的盛大宴会,王吉与相如均以贵宾身份应邀参加。席间,王吉介绍相如精通琴艺,请他弹奏,相如就当众弹了两首琴曲,意欲以此挑动文君。“文君窃从户窥之,心悦而好之,恐不得当也。既罢,相如乃使人重赐文君侍者(婢女)通殷勤。文君夜亡奔相如,相如乃与驰归成都。”这两首诗,据说就是相如弹琴歌唱的《凤求皇》歌辞。因《史记》未载此辞,到陈朝徐陵编《玉台新咏》始见收录,并加序说明,唐《艺文类聚》、宋《乐府诗集》等书亦收载,故近人或疑乃两汉琴工假托司马相如所作。琴歌一类作品,假托的现象确实很多,但又难以找到确切根据来证明。这方面的问题,只好存疑。
第一首表达司马相如对卓文君的无限倾慕和热烈追求。相如自喻为凤,比文君为皇(凰),在本诗的特定背景中有多重含义。 - Re: 【圣诞娱乐节目】凤求凰---献给老瓦posted on 12/26/2008
好好好,老哥老弟,我就是今晚不睡也给你们折腾几个出来,也答谢08的厚爱,感谢老不死的钱财。 - Re: 【圣诞娱乐节目】凤求凰---献给老瓦posted on 12/26/2008
如果是“恋曲2009”的话,又怕弟妹想三想四,<同桌的你>俗了点儿,可当年同桌的鼻涕虫,放屁虫,肥肉猪,考试作弊者,我小学一年级晨读课跟我一起“之乎者也”者,“肥得猪”的姐姐居然是我老哥的最爱,风水轮流转,我怎么又遇见了你?
Please paste HTML code and press Enter.
(c) 2010 Maya Chilam Foundation