两道彩虹
廖康
今天早上从一号公路开车由北朝南进入蒙特瑞时,不少人看到一个奇妙的景象——两道彩虹。
这是两道并列同心的彩虹,都在西南,我的右前方。外边一道短短的,只能看到从大地上生出来的那一小段虹弧,上面完全隐入云中。里面一道从海面升起,三分之一插入空中,三分之一躲在云后,三分之一从云里钻出来,落入海中。透过彩虹,依稀可见后面的房屋、树木和海水,仿佛那里就是传说中的天堂。
公路不是笔直的,一会儿朝西弯,一会儿朝南弯,那天堂里的景象就有了动感:时而是灰暗的海水,波浪翻卷,露出一线白头;时而是深绿的山林,郁郁葱葱,犹如一面屏风;时而是旅店和民房,不知是灯光还是反射的阳光,一闪一闪眨动着神秘的眼睛。虽然西南方阴云密布,旭日却在东边冒出了头,让一支支金矛穿透云层,刺入山城,将金灿灿的光辉洒在我左边和后面。看着前面的车队,我们似乎在拽着阳光进入蒙特瑞市区。
别那么自以为是!大自然无言地嘲笑我。一进入市区,天就暗下来。紧接着,雨淅淅沥沥地落下,而且越下越大。两道彩虹仍在前方,我向正南行驶,眼见即将从虹下穿过,却总也不能,仿佛那是个美丽的许诺,隐隐约约飘在云雾中,就在眼前,却永远无法实现。
彩虹是许诺吗?圣经故事说,上帝发大水淹死了大多数恶人后,只留下了以诺亚为代表的义人,并降下彩虹,向他一家许诺,从此以后,再也不下那么大的暴雨惩罚人类了。这是初民对这一自然现象所做的神话解释;美丽,却未必真实。后来的芸芸众生未必比诺亚同期的人们更淳朴,后来的自然灾害也未必小于那次大洪水。但人们还是愿意听这美丽的神话。孩子在雨天,不能出门玩,百无聊赖,听妈妈讲这故事,也许会沉浸在冥思遐想之中。牧师讲了这个故事,也许会让一些童心未泯的成人做些天人感应的联想,约束自己的行为。
只是不要把这种故事太当真了就好。在峨嵋山的金顶上,人们时不时能看到佛光,个别执迷者不懂为什么自己的身影竟然会迎着太阳,带着光晕,映照在天上,便相信那神灵显圣的传说,纵身跳下,白白丧命。他们以为那一纵即可成仙成佛,结果只是成就了“舍身崖”的名声,成就了旅游业。其实,所谓佛光,无非是大气中的水雾反射的影子和光晕而已,有学名“反日华”,意思是逆着太阳出现的光华。这名称也许没有“佛光”好听,但不会诱人自杀。
两道彩虹在向所见者许诺些什么?一到办公室,我就忘了那罕见的自然现象,繁忙的一天很快就过去了,日子过得和往常一样平淡无奇。只是在夜深人静时,回想一天的价值,才感到能看到那两道彩虹就是最好的运气。那奇妙的景观将长久地留在记忆中,给烦闷的日子添一道华彩——如果生活可能变得烦闷。
2009年2月12日
- Re: 两道彩虹posted on 02/13/2009
Ni and Hong, one male, the other female.
"进入蒙特瑞": Neighbor of Lao Fang?
"眼见即将从虹下穿过,却总也不能": Have to appear at certain angle. Bothering physics. - Re: 两道彩虹posted on 02/13/2009
- Re: 两道彩虹posted on 02/13/2009
So you were here? Wonderful, isn't it? - Re: 两道彩虹posted on 02/13/2009
Ha, I was too excited and didn't notice the date. How come I did not see that thread earlier?
Thank you for the pictures. - Re: 两道彩虹posted on 02/13/2009
We must have been at the right angle then.
hbai wrote:
Ni and Hong, one male, the other female.
"进入蒙特瑞": Neighbor of Lao Fang?
"眼见即将从虹下穿过,却总也不能": Have to appear at certain angle. Bothering physics. - Re: 两道彩虹posted on 02/13/2009
I see why I missed that thread of the double-rainbow pictures. I was in Hawaii then. - Re: 两道彩虹posted on 02/13/2009
hbai,
This link will let you see it is possible to approach a rainbow.
http://news.creaders.net/headline/newsViewer.php?nid=378527&id=874871&dcid=7
hbai wrote:
Ni and Hong, one male, the other female.
"进入蒙特瑞": Neighbor of Lao Fang?
"眼见即将从虹下穿过,却总也不能": Have to appear at certain angle. Bothering physics. - Re: 两道彩虹posted on 02/14/2009
liaokang 老师有一颗善感和柔软的心!
很喜欢这篇小文! 有过同样的感受.
liaokang wrote:
那奇妙的景观将长久地留在记忆中,给烦闷的日子添一道华彩——如果生活可能变得烦闷。
2009年2月12日 - posted on 02/14/2009
I am not sure that the picture was not doctored.
liaokang wrote:
hbai,
This link will let you see it is possible to approach a rainbow.
http://news.creaders.net/headline/newsViewer.php?nid=378527&id=874871&dcid=7hbai wrote:
Ni and Hong, one male, the other female.
"进入蒙特瑞": Neighbor of Lao Fang?
"眼见即将从虹下穿过,却总也不能": Have to appear at certain angle. Bothering physics.
Please paste HTML code and press Enter.
(c) 2010 Maya Chilam Foundation