中新网5月23日电 据韩联社报道,韩国前总统卢武铉突然坠崖身亡后,现任总统李明博23日表示“难以置信,哀惜,令人悲痛。”
青瓦台发言人李东官表示,李明博当天接获逝世报告后,立即要求青瓦台向家属转达哀悼,并指示有关方按照前总统的礼遇,进行庄重的葬礼。
据此指示,青瓦台秘书长鄭正佶向前秘书长文在寅打电话,转达了李明博的致哀。中国决定派李鹏为首的中共中央出席葬礼。
- posted on 05/23/2009
New Jersy wrote:
中新网5月23日电 据韩联社报道,韩国前总统卢武铉突然坠崖身亡后,现任总统李明博23日表示“难以置信,哀惜,令人悲痛。”
青瓦台发言人李东官表示,李明博当天接获逝世报告后,立即要求青瓦台向家属转达哀悼,并指示有关方按照前总统的礼遇,进行庄重的葬礼。
据此指示,青瓦台秘书长鄭正佶向前秘书长文在寅打电话,转达了李明博的致哀。中国决定派李鹏为首的中共中央出席葬礼。
位于庆南金海市峰下村的峰下山,也是卢武铉跳崖的石山
- posted on 05/23/2009
卢武铉生前的最后一篇博客(2009-05-23 17:18:04)
中央人民广播电台编辑金成龙,翻译了韩国前总统卢武铉博客“人活着的世界”4月22号的文章,这也是卢武铉的最后一篇博客。
博客这样写道:是时候了吧,该关闭“人活着的世界”博客了。第一次听到哥哥的事时,总觉的“不会吧”的想法。但是“不会吧”的想法被否定以后,我想用“真是可耻的事,请大家恕罪。”这样的词句表示道歉的,但是没有找到合适的机会。当时在自己心里说:“不可能把哥哥的种种大小事情都监督好吧?我也是没办法呀。”
但是5百万,1百万美金,这种说法出来以后,我处于什么话都无法说的地步。无论我知不知道,仅是已经查出的事情,做为前任总统,我的名誉和道德信赖已经彻底完了。但我还是说了。“是夫人干的,我不知道。”这句话只能把我自己更加难堪的道理,我当然是知道的。但我还是说了。
为了最大限度地减轻国民的失望感。还有,我虽然离开了政治圈,但因为我而受影响的人们和至今相信我、支持我的人们,减轻一点对这些人的歉疚感。还有我想到的是一个被嫌疑的人,应该享受到的权利,这应该是别论吧。所以我努力守住“事情的真实”,批驳了检察和舆论方面的推测和断定。但是“郑尚文”秘书官,以“挪用公款”被拘留。在这种那个情况下我已经无法说更多的了。我说什么都会招致人们的愤怒与嘲笑。
我也没有脸再说什么了。他是我交情很深的朋友。我一直很相信他的为人和能力。这位朋友为我做的事,我又能说什么呢?只能使我更加难堪、使人们更加愤怒的。现在只剩下低着头,向国民请罪的事了。事情发展到某种程度,我会做的。
现在这种情况下我不会再上传博客了。请博客会员们的原谅。我们也不要再谈论这件事了。我已经承认的事实,已经使我失去道德的名份。无论我们在这里谈论什么,大家也不会相信的。
我不在这里谈论政治立场或道德名誉,只想在这里谈一谈嫌疑人的权力。但现在这也无法取得信任了。剩下我可以说的空间,只能是司法程序了。
在这里我曾经作为政治的象征和核心来谈论的。但是没有这次的事件,这也是承受不起的。期间我一直考虑好的发展方向,但没找到方法。就是这种状况下,发生了这些事。现在已经无法再继续了。现在我卢武铉已经不是大家所追求的价值的象征了。已经失去的资格。我已经陷在无法出来的深渊。大家不能跟着掉进这个陷阱里。大家应该放弃我。至少退一步,有必要拥有,用新的观点来评价我的智慧。
今天早上我向网管提议,关掉博客。但网管坚持这网站并不是一个人的,因此要与会员协商。所以我今天上传此文。
- Re: 卢武铉葬礼将按前总统礼遇隆重举行,posted on 05/23/2009
我呼吁国内贪腐分子特别是罪大恶极的贪腐分子能够良心发现,以主动自杀来面对国民,以死谢罪。然而我国贪腐分子心理素质都出奇好…… - Re: 卢武铉葬礼将按前总统礼遇隆重举行,posted on 05/24/2009
That is true
—明皓月 wrote:
我呼吁国内贪腐分子特别是罪大恶极的贪腐分子能够良心发现,以主动自杀来面对国民,以死谢罪。然而我国贪腐分子心理素质都出奇好…… - Re: 卢武铉葬礼将按前总统礼遇隆重举行,posted on 05/24/2009
据新华社电 中共中央政治局5月23日下午进行第十三次集体学习,中共中央总书记胡锦涛主持。他强调,我们对赵紫阳的处理是对的,不然就会像卢武铉自杀一样。
中共中央政治局这次集体学习安排的学习内容是世界主要国家社会保障体系和我国社会保障体系建设。中国社会科学院周弘研究员、中国劳动保障科学研究院何平研究员就这个问题进行讲解,并谈了他们对我国社会保障体系建设的意见和建议。 - posted on 05/24/2009
May 25, 2009
HE ARRIVED on the national stage as Mr Clean, a tireless crusader in a country rife with high-level corruption. He left disgraced, taking his own life amid suspicion that he had been dirtied by the culture of political bribery he had promised to clean up.
The suicide of the former South Korean president Roh Moo-hyun, days before he was expected to be indicted in an influence-peddling inquiry, left a nation grappling with new and troubling questions about the moral character of its elected leaders.
"He was a two-faced person," said Kim Seung-hwan, a senior research associate at the Centre for Strategic and International Studies in Seoul. "He set himself up as this crusader who was going to clean up South Korean politics. But he left so many questions about the influence of people around him and whether he himself was corrupt.
"For Koreans, he left behind a lot of frustration."
Mr Roh, 62, who jumped to his death from a rocky promontory near his home in the southern city of Busan, leaves a hard-luck legacy of a flawed leader perhaps too human for the righteous agenda he swore to pursue.
With his emphasis on national sovereignty and independence from superpowers such as the United States, supporters say, Mr Roh symbolised South Korea's progress towards becoming a more liberal and independent democracy. But critics say history will not be so kind to Mr Roh, who left office last year after his five-year term ended.
Often contentious and insecure, he lacked the leadership skills to rally a nation that craved a new political direction. He defied conservative wisdom to pursue more lenient policies towards North Korea and questioned his own qualifications for the nation's top political post.
From the start, Mr Roh's roots were different from those of his presidential predecessors, mostly wealthy men who later moved into the realm of national politics. He was born in 1946 to a farming couple in the rural town of Gimhae. In a book on South Korean politics that includes a chapter on Mr Roh, the author Choi Jin wrote that Mr Roh's impoverished childhood shaped his policies as president, such as his drive to raise taxes on the upper middle class. Continued...
As a young man, he chose a legal education and later became a human rights lawyer and judge. He eventually entered politics with a strong drive to end regionalism in South Korea.
Mr Roh was unexpectedly elected president in 2002, promising to stem the runaway rise in real estate prices, clean up politics and wrest South Korea's Blue House from the grip of leaders who represented the interests of big business.
Yet his presidency was marred by missteps. His campaigns to raise taxes and move the nation's capital out of Seoul failed. Critics say Mr Roh coddled North Korea and barely survived a political campaign to drive him from office on grounds of incompetence.
He left the presidency in February last year. Just 14 months later, he was back in the public eye. Authorities alleged that his wife and son had accepted $US6 million ($7.6 million) in bribes from a South Korean shoe tycoon, allegedly for preferential treatment on various business projects.
Disgraced, Mr Roh denied the allegations. Yet, in the final weeks of his life, the weight of public scrutiny closed in around him. In an embarrassing public rebuke last month, he was summoned back to Seoul from retirement for an interrogation by investigators.
Prosecutors were expected to indict Mr Roh in a matter of days. He was the third South Korean president since 1995 to face a corruption investigation after leaving office.
Hahm Sung-deuk, a professor of politics at Korea University, said he "killed himself to show how ashamed he was". However, others don't see him as a victim. "I don't think anyone will believe for a minute his wife was taking all that money and he knew absolutely nothing about it," said Brian Myers, a political scientist at South Korea's Dongseo University in Busan.
Guilty or not, Mr Roh may have found the appearance of impropriety too much to bear.
"I suppose that this image of morality and public trust may have been a huge burden," said Kim Kwang-dong, head of South Korea's Nara Policy Institute. "The nation realised that once a symbol of protest and ethics, Roh was no different from conventional politicians."
On Saturday, police found a hiking boot and a bloodstained jacket at the scene of Mr Roh's death. They also confiscated a computer, on which Mr Roh's lawyer said he left a suicide note.
In his last written words, the one-time political dragon-slayer asked to be cremated and for a small tombstone to be erected near his home. He also left an epitaph of sorts.
"The pain that I caused to so many people is too great. The pain in the coming days is unfathomable," he reportedly wrote. "Don't be sorry. Don't blame anyone. It's destiny."
Please paste HTML code and press Enter.
(c) 2010 Maya Chilam Foundation