歌德也是鞋情狂。
http://www.heeldirectory.com/heel-shoe-history.html
http://www.highheelshoemuseum.com/html/mainpg2.html
http://www.batashoemuseum.ca/
Some even associated the high heel with the cloven hoof of a devil or a witch. Cautionary tales from this time, such as many versions of Cinderella, concerned themselves with foot fetishism and warnings against fashionable foot compression (Kunzle 20004). Even with this criticism, America opened its first heel factory in 1888. However, America and other European countries still largely imitated French shoe fashion.
Famous foot fetishists
Brittany Andrews[11][12]
Avant[13]
Big Boi[14]
Jack Black[15]
David Boreanaz[16]
Ted Bundy[17]
Brooke Burke[18]
Casanova[19]
George du Maurier[20]
F. Scott Fitzgerald[21]
Johann Wolfgang von Goethe[22]
Shay Haley[23]
Thomas Hardy[24]
Enrique Iglesias[25]
Tommy Lee[26]
Jay Leno[27]
Ludacris[28]
Marilyn Manson[14]
Ricky Martin[29]
Eddie Murphy[30]
Rosie O'Donnell[31]
Pharrell[23]
Elvis Presley[32]
Redman[33]
Alex Rodriguez[34]
Christian Slater[35]
Britney Spears[36]
Quentin Tarantino[37]
Andy Warhol[38][39]
Simon Webbe[40]
David Williams[41]
[edit]
- posted on 01/06/2010
作者:赵炳跃
汽车和高跟鞋的发明究竟哪一项更伟大,恐怕谁也说不清。
相传古代一个漂亮姑娘特别叫人喜爱,别人见到她时总爱吻她的前额。为此,她特制了一双鞋跟很高的鞋子,以后别人再也吻不到她的前额。
那时高跟鞋并没有任何意义,只会增加脚部疾病和行走的劳累。
尽管高跟鞋发明时间可以追溯到基督教诞生之前的时代,但它成为一种普遍的时髦是16世纪的事,推广它的人是美弟奇家族的凯瑟琳,一位出身于意大利佛罗伦萨显赫家族的小姐。这位小姐个子矮小,在她出嫁巴黎与亨利二世结婚时,她带去好几双高跟鞋。这些高跟鞋是由意大利的一位心灵手巧的鞋匠精心制作的,目的是想使她显得高一些。在结婚典礼上,凯瑟琳的高跟鞋轰动一时,她一下成了宫廷舞会上最引人注目的女性。于是全欧洲的鞋匠立即迷上了凯瑟琳的高跟鞋,并全力仿造这种鞋子,而且将鞋跟做得更高。高跟鞋此后很快变成贵族地位的标志,在很长时间内平民百姓没有穿高跟鞋的资格。
当年的高跟鞋的鞋跟是那么细,以致女士们不得不使用长长的拐杖维持平衡。苗条、漂亮的女郎穿着高跟鞋上下台阶时,往往会有献殷勤的男子把她们抬上抬下,而那些长得不漂亮的女人则只好靠自己了。高跟鞋作为一种新时装,在美国流行时女人们也同样遇到这类现象。在第二次世界大战后,当西方人将高跟鞋引进日本时,日本全国各地都开设专门的训练班,授课内容是教女人怎样穿高跟鞋走路。
当时,穿高跟鞋的贵妇先是把自己由支架撑着的裙下摆提起来,然后把双膝弯曲,像袋鼠一样跳着前进。服饰历史学家威尔柯克斯在评述16世纪的欧洲时说:“行走时摇晃臀部在当时欧洲人眼里是一门艺术。这种女步的另一动人之处在于行走时提起裙子,微露穿高跟鞋的脚和脚上的丝袜,给人以惊鸿一瞥之感。”
可以说,高跟鞋同时为男人和女人敞开了一扇色情之门。长长的裙子很容易被高跟鞋挂住而使人摔跌。解决这一麻烦的办法只有提起长裙,于是男人们大饱眼福了,女人们也因男人的神魂颠倒而洋洋自得。
在进行这种新的历险之前,女人们从高跟鞋中还获得了一些令人愉快的发现。穿上高跟鞋后,自然要收腹挺胸才能保持身体平衡,于是乳房轮廓突现出来了。这种使女人每走一步都摇曳多姿的色情动态,令男士们看了想入非非。
美国在时装方面的发展常常落后于欧洲。19世纪50年代,美国新奥尔良市有一家叫做“凯西夫人宫”的著名妓院,它是当地上层人士扶植起来的。新到该院的妓女们中有一个刚从法国来的姑娘,她从法国带来了好几双高跟鞋。当她穿着高跟鞋,在妓院里走来走去的时侯,她那显得颀长的性感大腿和摇动着的身吸引了男人色迷迷的目光。高跟鞋的一夜风头,使她一下成了这个妓院最红的妓女。
鸨母凯西夫人立即认准和抓住这个挣钱的好机会,她同巴黎的制鞋商订长期合同,每3个月向她邮寄20双不同尺寸和式样的高跟鞋,让所有妓女都穿上。结果生意一天比一天地兴旺起来。
这个消息传开后,其他妓院也纷纷仿效,立即迅速将自己的妓女们都用高跟鞋武装起来。之后,各地男人们也开始给自己的老婆买高跟鞋,有的甚至还专门从巴黎订购。于是,高跟鞋很快在美国风行。商店里高跟鞋供不应求,美国的第一家高跟鞋制造厂从此诞生。
因此,美国高跟鞋事业如此成功,首先应归功于早年的美国妓女。自问世以来,高跟鞋已经赢得了广泛的赞誉,它对女人的吸引和对男人的催情作用影响了一代又一代人。
与此同时,欧洲的高跟鞋则变得越来越奢侈。人们给它覆上鲜艳的丝绸,嵌上名贵的宝石,有的价格竟达十万美元一双。法国的路易十四国王是一个高跟鞋迷,也是今天的“路易高跟鞋”的创始人。他让著名画家在他的高跟鞋上画上一幅风景人物画,引得法国的贵族们纷纷模仿。
无论如何都不能说高跟鞋是女人的专利。穿高跟鞋的还有男人,而且男人穿着的理由与女人完全相同,都为了增添性魅力。从前西方男子喜欢穿马裤,这种紧裹大腿长及膝盖的裤子,点缀华贵,配穿高跟鞋,使他们的小腿肌肉显得粗壮,大腿更具男子汉气概,所以高跟鞋为新潮男士喜爱。
在整个历史长河中,男人们也穿过好几种式样的高跟鞋。在本世纪70年代,美国男子穿的高跟鞋鞋跟高达3英寸,甚至更高。在美国早期的西部,大多数牛仔靴的鞋跟都有2英寸以上,有人想当然地认为这不过是为了使脚踩稳马镫。这种马靴在美国其他州,甚至在欧洲和日本都有出售,但穿它的人大多是一辈子都未骑过马的人。
- Re: 鞋与色情 Erotic shoes, Heels hell! head over heelsposted on 01/06/2010
女人比男人更接近天空、真理的一个表征就是她们更加脱离地心引力。 - posted on 01/07/2010
好穿高根鞋的路易十四倒有一张很好的画像。我以前读到高根鞋是弗罗伦萨妓女的发
明,原来还是弟奇家族的凯瑟琳推广。这位太后可是杀人如麻啊,历史有名的一次
巴赛罗缪大屠杀,诱杀法国新教徒(胡革诺,开尔文派)就是她在暗中指使:
巴托罗缪之夜
杀绝异教,荣耀我主
夜半间钟声大作
火炬与灯笼,街火通明
一场大屠杀要开始
粗人、学者、狂热新教徒
无神论、自由思想者
枪口贴着身体打,砸烂
老人的头,妇女的腰
蹈婴尸,荣耀归主
胡格诺教徒从各地方
来巴黎参加婚礼
查理九世信誓旦旦保证
安全。却幕后安排
天主教徒编队发武器
每队负责一街区
市政局把所有胡格诺登记
住宅画十记,城门紧闭
封船,置炮,狙击手
清了私仇,千载难逢,
消灭对手以攫取他的资财
庄园、遗产、丰厚职位
杀,杀!荣归我主
08/24/2008
http://www.mayacafe.com/forum/topic1sp.php3?tkey=1221254153 - Re: 鞋与色情 Erotic shoes, Heels hell! head over heelsposted on 01/07/2010
男人收藏三寸金莲和高跟鞋,那个爱好更文雅?
Please paste HTML code and press Enter.
(c) 2010 Maya Chilam Foundation