就这样我们活着,总在别离中 | Dec 21 2004- ǻţڱ
ˡŵ衷ڰ˰Interpretation
ֻС˼ׯӴ˸Ϊdie Menschenweltľġdas Offene֮das OffeneǴTierޣ죬¶ͯʱԿֱˣѹ֣schon das fruehe Kind / wenden wir um und zwingens...ȥʱ֮ͬ˶ӵ˲пƳƳѣAber ueber ihn / kommt keiner fort, und wieder wird ihm WeltΪǡDer Schoepfung immer zugewendet, sehn / wir nur auf ihr die Spiegelung des Frein, / von uns verdunkelt.wieder wird ihm WeltڡNaechtlicher GangӽWer widerstrebt / dem wird nicht Welt. Und wer zuviel begreift / dem geht das Ewige vorbei.(Rainer Maria Rilke: Sammlung der verstreuten und nachgelassen Gedichteaue den Jahren 1906 bis 1926, Saemtliche Werke, 7Bde. Ln, Bd. II, S.30f)
Tierܹdas OffeneȫʫĹ۵㣺Mit allen Augen sieht die Kreatur / das Offeneˡdas OffeneȻ߽֮Ķͼmit seinem Wandelתԡdas OffeneȻ쵽wir nicht sehr verlaesslich zu Haus sind / in der gedeuteten Weltⱻ͵Ǽҵĸоɿһ衷Ķ䡰Gewicht und SorgeֻСkleinen Kreatur硰die Mueckeڡder Schoossıӻµˡder Vogel뿪ˡder Schooss֣ƾ֮пյشdie Etrusker֪֮˰ȴҪڴ˽鹹һϢdie Figurһڵdie GestaltungӦָƾ롰das Offeneԡ
ʼࣨ룬ֻǰľ˿Ӿ֮⣨ĸޣν棩ˣǼлվܹĿȫdas letzte Huegel֮ϣǾȻǡwendet, anhaelt, weiltԣհ̾Ǿ棺so leben wir und nehmen immer AbschiedǻţڱУ⡰롱ˡڳڴDZı롣