回复BENBEN
作者信息
发贴信息
正文
> BENBEN wrote: > >我觉得这首英译要比中译的好多了, 虽然我不知道原文到底写了点儿什么. >这中文写得别扭姑且说它是译文,可诗翻得让人没什么想头,就没意思了. > >译诗如果不能保留原诗的语言韵味,意象总是可以临摹的. >我猜翻译诗就好比书法里临帖一样,如果翻译了很多诗的人,自己最后没成诗...
用两个手指一起,可以上下滑动文本编辑区。