回复BENBEN
作者信息
发贴信息
正文
> BENBEN wrote: >>Susan wrote: >>Another example: Sylvia Plath's ''I eat men like air''. Five very short words. You can feel the syllables bouncing on the tip of your tongue. But the Chinese translation: 像呼吸空气般地吞噬男人, sounds a bit too dragging... > >“食彼良人兮...
用两个手指一起,可以上下滑动文本编辑区。