回复WOA
作者信息
发贴信息
正文
> WOA wrote: >支持99教授一把,我觉得译诗与写诗一样,完全在当时的情绪。我很羡慕你眼下的心态:) > >>81zi wrote: >>WOA: 英文是一个波斯人翻译的。老朽不懂她翻的对不对,只是觉得她的这些英文诗本身就很好,完全有可能顶得上鲁米。我对诗歌是会读不会写。要不你老兄来试试这些诗的汉译...
用两个手指一起,可以上下滑动文本编辑区。