日前,在国际汉学界有着一定知名度的德国汉学家顾彬,接受德国权威媒体“德国之声”访问时,突然以“中国当代文学是垃圾;中国作家相互看不起;中国作家胆子特别小……”等惊人之语,炮轰中国文学。
在接受访问时,顾彬的言辞很是激烈。对在国内红极一时的姜戎小说《狼图腾》,这位汉学家的评价是:“《狼图腾》对我们德国人来说是法西斯主义,这本书让中国丢脸。
”而对上世纪末在国内红极一时的“美女作家”,顾彬认为那“不是文学,是垃圾”。
但顾彬似乎对中国的当代诗歌比较客气,他说:“中国诗歌方面还有一些不错的、了不起的作家,比方说欧阳江河、西川和翟永明等等,还有很多其它的。”而对其它文体的写作者,顾彬就没有这么客气了,他直言不讳地认为:“德国到处都有作家,他们代表德国,代表德国人说话,所以我们有一个德国的声音,但是中国的声音在哪里呢?没有,不存在。中国作家胆子特别小,基本上没有。鲁迅原来很有代表性。现在你给我看看有这么一个中国作家吗?没有。”
除此之外,对中国作家的外语能力,顾彬也没有放过发言的机会,“中国作家对外国文学的理解和了解是非常差的,差得很。以前不少作家认为,我们学外语会丰富我们自己的写作。但是,你问一个(现在的)中国作家为什么不学外语,他会说﹐外语只能够破坏我的母语”。(重庆晨报)讯 (记者 冯伟宁)
- Re: 中国当代文学是垃圾 ZTposted on 12/12/2006
大致不差。近年来好作品太少了,我看得上眼的长篇只有阎真的《沧浪之水》和徐华的《许三观卖血记》。 - Re: 中国当代文学是垃圾 ZTposted on 12/12/2006
liaokang wrote:
大致不差。近年来好作品太少了,我看得上眼的长篇只有阎真的《沧浪之水》和徐华的《许三观卖血记》。
章怡和《最后的贵族》我看过,还不错。
刘斯奋《白门柳》我家有,但没时间看,似乎也不错。
有些好的,不能一锤子都给否定了。:) - Re: 中国当代文学是垃圾 ZTposted on 12/12/2006
我喜欢的王安忆,这里大家都看不上眼。记得写得好的还有几个女作家,作品不多。
我从来不去想一本书有没有品味,只看能不能有阅读的乐趣。有,就是好书,没有,就丢在一边。
现代文学里给我阅读乐趣的还真是不多。哈哈。
说到中国作家不学外语,肯定是只有坏处没有好处。说什么什么害怕破坏母语,真是低级的借口。 - Re: 中国当代文学是垃圾 ZTposted on 12/12/2006
不学外语不行,现代汉语还很残废。
不过许多汉学家对中国的了解也是够可以的。
我知道一位汉学家,连“草盛豆苗希”都不知道的。
也够难为他们的了。这几万个象形符。
- Re: 中国当代文学是垃圾 ZTposted on 12/12/2006
汉学家到底不愧是汉学家呀
不同于评论家
汉学家可以有“垃圾说”,
评论家不可,不能太情绪化
好比我们网上掐架
我们互骂没关系,骂娘骂祖母,骂我猪头三,你下三滥
但严肃的媒体不成,一骂就没有公信力说服力吸引力了
网络,真是个好地方呀,可以干好多事儿 - Re: 中国当代文学是垃圾 ZTposted on 12/12/2006
《沧浪之水》也读过,不错,结尾仓促些,赶不上作者的第一部写加拿大生活的《白雪红尘》。《许三观卖血记》的作者是余华,写《活着》的,最近写了《兄弟》长篇上下集,对现在世态写得生动,就是开头偷窥厕所的描写有点儿恶心。
liaokang wrote:
大致不差。近年来好作品太少了,我看得上眼的长篇只有阎真的《沧浪之水》和徐华的《许三观卖血记》。 - Re: 中国当代文学是垃圾 ZTposted on 12/12/2006
这个德国佬忘了鲁迅曾经怎样调勘蝌蚪文。
不过他也说得对。懂不懂外语不仅仅是语言问题。我比较赞同说‘语言是心灵之窗’。多会一门语言就多开一扇窗。 - Re: 中国当代文学是垃圾 ZTposted on 12/12/2006
Yes, it is 余华, Sorry. 《兄弟》is a comedy of manners about today's society, not nearly as good as Xu Sanguan. - Re: 中国当代文学是垃圾 ZTposted on 12/12/2006
还是喜欢《活着》更多些,余华写那个时候好像没有现在这么玩世不恭。《兄弟》过于醉心于搞笑和生动与新闻意义上的真实,失去了对现实有距离的观照和提炼,有些让人遗憾。当然,评容易,写起来当不是那么容易,余华这么些年一直不停有东西出来,算是有才华保持创造力的少壮作家。 - Re: 中国当代文学是垃圾 ZTposted on 12/12/2006
余华的东西没觉着有什么好的,恰恰就是那堆垃圾里边的核心。。
喜欢路遥,可惜死去十几年了。 - posted on 12/13/2006
国内的文学评论界这些年就是这样:全盘否定,具体肯定。
西方文学的主流对于现代中国能看见的就是文革了。能看见鲁迅说明这位顾先生还是比较不反对左翼作家的。
要我来说,假设代表国内广大作家来说一句话,就是:“活着,更能体会到世态炎凉。”能保持低调(或者说尊严)的,是因为有固定薪水(年薪)养着,这是作协的好处。能保持高调的,是不需要这点薪水也能活着的,比如这位顾先生。没有薪水却还要吃饭的就不得不去市场里炒作了。身为自由作家却还不肯花心思去市场炒作的就比较苦了,做乞丐的也有。
李敖考证过,鲁迅当年是靠着拿“右翼分子”的薪水生活的。:)
当代好的小说家也有很多。先说女的,:):我欣赏的就有张爱玲,萧红,迟子建,残雪等。男的则有老舍,沈从文等。
- posted on 12/13/2006
的确,这位顾先生能保持高调是因为他不需要这点薪水也能活着的---------这正是西方发达国家与中国的不同,因为富裕发达(而不是民主)所以才能供养的起一个庞大的上层建筑人群。这种情况在中国并不存在。鲁迅如果没有财路也要卑微或者饿死。
同意梦冉说的“全盘否定,具体肯定”的主张。迟子建的印象挺好的,只是牌子还不够大。 还是觉得余华是垃圾,浮。 如果论美,“穆斯林的葬礼”就要比余华的文字更美。建国后最伟大的作家个人以为是路遥,20年来无人能出其右。
可惜这里的转述如此热门,而俺转的那个原文没人看,只有玛雅回了贴,
http://www.mayacafe.com/forum/topic1.php3?tkey=1164639552
显然不这是这个汉学家本人精心雕琢的文字,只是记者录音采访的整理罢了,所以有些话比较随意,比较武断,不过大致上总体的看法还是挺对的,我比较喜欢这种快言快语。
昨天人家顾彬又说了:“重庆报纸歪曲了我的话”,他没说“中国当代文学”是垃圾,而是说“美女作家”是垃圾,诺贝尔奖是垃圾,对高行健也不以为然。
- posted on 12/13/2006
文化社会 | 2006.12.12
顾彬:重庆报纸歪曲了我的话
没有好小说,那就学习江泽民的三个代表吧!
Großansicht des Bildes mit der Bildunterschrift: 没有好小说,那就学习江泽民的三个代表吧!
德国之声记者对顾彬教授的采访,在几周后,经重庆晨报的局部转载,一下子在中国引起了热烈的讨论。顾彬教授在给德国之声中文网发来的电子邮件中说:重庆报纸歪曲了我的话。我们在此回顾一下过程,并转述一下顾彬教授的来函内容。此事,我们还将追踪报导。
顾彬的来函
顾彬教授在给德国之声中文网记者发来的电子邮件里说:“就这件事,我收到了许多信件,报纸的采访要求等等。那家重庆报纸显然歪曲了我的话。我肯定说过,棉棉等人的作品是垃圾(‘垃圾’二字是用中文写的),但对中国当代文学整体我没有这样说。”
热烈的反响-大多支持顾彬
根据百度上的检索,重庆晨报的这篇报导,截至 12月12日德国时间下午,已有108个中国国内媒体转载,几乎包括了中国所有重要媒体,如新华网,人民网,中国日报,中央电视台网,中青在线,新浪,搜狐,网易。在海外,如香港台湾美国新加坡等地的华文媒体也有不少转载的,比如苹果日报、文学城、联合早报、多维网等。
网民的反映尤其热烈,新浪和搜狐上的贴子都已经过千(且是在不同的文章后面跟的贴)。大多数网民支持顾彬的观点。搜狐搞了个民意测验,超过85%的网民投票赞成“中国当代文学是垃圾”的说法。
故事和前面的故事
故事是从12月11日中国时间一大早开始的,先是新华网、新浪网等转载,继而越来越热闹。新浪网网民的评论在一开始的一个多小时里就过了800。后来,新浪把这篇报导从首页显要位置拿下来了,连新闻首页上也不见了,也许出于这个原因(或其它原因?),网民评论的增长速度放慢了。
前面的故事:11月下旬,我们刚发表这篇采访时,只有海外一些华文媒体(如万维网)、中国国内似乎只有一个媒体(北国网)和一些中文论坛转载了,几乎没起什么动静。
12月1日,新华社的环球在线转载了其中一些内容,比如顾彬认为中国作家不懂外语是最大问题。之后,人民网等个别网站转载了这篇报导。但由于标题不是那么醒目,并没有引起注意。
故事和前面的故事结果很不一样
为什么故事和前面的故事结果会不一样呢,为什么后来的故事会轰动呢?看来,这个标题起了很大作用,这个标题正是顾宾认为“歪曲”的地方。此外,重庆晨报的记者把顾彬的话里面最尖刻的一些单独挑了出来。
而,这个故事恰恰赶上了时间列车:中国这一段时间来就一直在讨论中国文学是死了还是活着。于是,德国汉学家来了,他给了垃圾或者法西斯之类的评语。
其实,顾彬在采访中有三处是说到“垃圾”的。一处是说美女文学;一处是引用中国朋友们的话,他们说,他写20世纪中国文学史没有用,“都是垃圾”;第三处是他说诺贝尔文学奖“也是垃圾”。大概也是由于这个原因,给德国之声直接来函的读者中有把他称为“老愤青”的。
当然了,顾彬对中国当代文学总的评价不高是事实。他认为,49年以后肯定没有伟大的作家;他实际上说,近年来的中国文学里,只有诗歌还有些很好的,了不起的作家。他批判了狼图腾和美女文学,对高行健也很不以为然。
中国网民的一些语录
在中国网上出现的一些网民的话是很激烈的,有不少还是有一定政治性的。举例如下:
一个鲁迅倒下了,千万个郭沫若站了起来。
中国自建国以后,可以成为经典的传世之作变得少之又少。要么就是服务于政治的跟风之作,要么就是无病呻吟的粗制滥造。
一个老外能看的透,我们早先就没人去说这事呢?感觉是老外说了,这才感觉确实是这样,这更可怕!
现在的中国要是真出个鲁迅,他恐怕也早就死了。
岂止作家,整个中国知识界都已良心沦丧。
我们有好的文学,让发表么?不能抱怨中国的文人都被政府雇用了,只能抱怨我们的环境太禁锢。
中国主流媒体的评论
在网民之外,中国主流媒体也开始发表评论了。这些媒体的文章与网民的发言相比比较“大度”,措辞比较“平稳”。
比如,广州日报的一篇评论说:“粗看顾彬‘恶毒攻击’中国当代文学的‘厥词’,似乎让任何一个有民族尊严的人都受不了。其实,再仔细看看他的分析,觉得又很中肯,完全不是一‘骂’惊人,一‘脱’惊人,一‘博’惊人这种……顾彬的批判对于缺钙的中国文学无疑是一剂良药,也是一针清醒剂。”
解放日报的一篇评论说:“文字组合和文学创意的高潮不是无止境的,当它经历多轮历史性巅峰体验之后,在情态和感官技巧撩拨早已综合了声光电搭配的今天,是可想而知的艰难。这样的文学生存环境与顾彬们所习惯性俯拾的鲁迅时代有一丝可比性吗?没有!……二者的区别,就如同文化意义上的卖方与买方市场,它们之间的命运分野其实被时代大幕暗暗锁定着。”
当然,无论网民还是媒体评论,对顾彬也不是一片叫好。也有指责和批判顾彬的。在搜狐的民意测验里反对顾彬看法(不完全是顾彬看法)的毕竟还有10%强。(平心综述) - Re: 中国当代文学是垃圾 ZTposted on 12/13/2006
“全盘否定,具体肯定”可不是我的主张,:),而是这些年来中国文学评论界就是这样的,现在只不过是蔓延到群众也采取这样的“态度”了。
说到“美女作家”,棉棉是其中最有才华的。她的文才甚至被一些著名的女作家称为是“天才”的。:)
高行健是了不起的。他是一个严肃而有着博大胸怀的优秀作家。顾彬能说出“诺贝尔文学奖也是垃圾“,可见要成为这样的“垃圾”还真是不容易,华人这么多年就出了这么一位。
- posted on 12/13/2006
转篇谢有顺关于这个话题的文章
我不同意“中国当代文学是垃圾”一说
谢有顺
[ 有个汉学家说了“中国当代文学是垃圾”这话,记者来问我,你怎么看,我说,这话要放在这个汉学家的整个说话语境里来读,而不能断章取义。我当然是不能同意这种粗暴结论的。中国当代文学的现场,其实很复杂,作品也很多,连我们身在其中的人,都不敢说自己已经充分了解了,你又怎能奢望一个生活在国外的人,能够准确、清醒地了解中国文学的现状?坦率地讲,起码有一半以上的汉学家,是基本不了解中国文学的,他们只看表面现象。中国文学现状的混乱,以及一些人不负责任的信口开河,我早已经见怪不怪了。我是不愿意这样批评中国文学的。]
前段读钱穆先生在《中国文学论丛》一书,里面有一段话,对我产生了触动。他说:“五四以来,写文章一开口就骂人,不是你打倒我,就是我打倒你,满篇杀伐之气,否则是讥笑刻薄,因此全无好文章。”这话是说得很重的,但很有道理。钱穆不喜欢陈独秀的文章,就是因为里面多有杀伐气。钱穆是喜欢讲文学的性情和修养的。其实,五四以来的这种杀伐气,到现在,也没有大的改变。“写文章一开口就骂人”的事还是经常发生。好像不骂人,就不是批评家了。李敬泽在一次访谈中,把这种现象,称为是“一种破坏性的文化逻辑”,是值得我们警惕的。他说,“伟大的批评家总是有力地求证、阐发和肯定了一些东西,在他的周围站起一批巨人,可是我们现在对批评家的想象是,最好他的周围尸横遍野。”这话对当下批评界是有警示作用的。我们常常以为自己真理在握,可以肆意地批判别人,可是我们从来想过,自己到底为文学提供了什么建设性的东西。一味地批判,但是对才华和创造没有基本的谦卑和欣赏,对别人的智力劳动没有基本的尊重,对当下的文学发展没有提供有效的建设,这样的批评,就已经开始走向野蛮了。
我常常警告自己不要以野蛮的语气来谈论文学。我最近才有所省悟,原来一个人心里有怨恨、或者有不满的时候,那时整个人是狭小的、斤斤计较的,一个人只有走向了仁慈,超越了简单的善恶,他的胸襟才会真正宽广。这个道理其实很简单。你的心若有所怨恨,那就说明你的心里还在抓着某个东西,还放不下,这自然会使你紧张,这就好比一个人的手里提着很重的东西,那就不仅手在用力,全身都在用力,甚至脸部的表情也在用力了。心是很难造假的,它会通过一些细节泄露出内在的秘密。因此,从事文学的人,目光要深远,心要宽宏,旨趣要高迈,灵魂要生动,惟有如此,他才能体会到文学中那性情之美,精神之美。
以这种眼光看文学,就会发现,当代文学尽管不尽人意,但也并不像一些说的那样,放眼望去,一个好作家、一部好作品都没有。这样看待当代文学是不公正的。也许,外面炒得最热的那些作品确实不是最好的,但好的作品,不太引起媒体注意的那部分,是不是进入过你的视野?很多人都说,这些年没有好的长篇小说,这话我是不能同意的,像尤凤伟的《中国一九五七》、麦家的《解密》、格非的《人面桃花》、北村的《我和上帝有个约》,那都是很好的作品,只是没有引起媒体界、包括文学界的足够重视罢了。
我当然也知道,文学走到今天,在当前处境下,大家普遍对文学存比较悲观的看法,因为文学在某种程度上已经被边缘化,这是一个事实。文学影响力的衰微,文学介入社会能力的弱化,这确实是不可回避的现实,但我个人,由于一直和文学圈子里的人有交往,对文学的现状倒不是特别悲观。我认为,文学在当今中国是处在一个比较正常的处境,虽然没有很多人关心,但也有不少的人,心里是放不下文学,对文学一直怀着感情的。说文学衰落的人,沿用的基本上都是上世纪八十年代的参照标准。八十年代是一个全民面临阅读饥渴的年代,任何一本好书出来,都会风靡全国,就像任何好听的歌、任何一部好看的电影一夜之间会热遍大江南北一样,这是当时那种特殊的政治环境造成的,尤其是经过“文革”十年的浩劫,人们的心灵已经有了太多的空间,需要新的精神读物来填充。现在看来,全民的文学热只是特殊时代的产物,我们不能一直这样期待文学;在一个正常的年代,文学必定是一部分人关心的事情。文学应该让它回到它原有的位置上来,作家也要让他回到正常的心境里来写作,我们不能对文学存着过分理想化的幻觉。
其实,据我了解,比起一些西方国家,甚至包括日本这样的国家,中国文学依然算是很热的,中国作家在社会各个层面的活动能力也依然是强的。即便从出版的角度来看,也是如此,畅销书、制造话题的书,很多还是文学书。那些名作家的新作,在书店往往还是摆在最醒目的位置上,甚至大量被盗版的书,很多也是文学书。这些都是文学仍旧有热度的证据。
中国是一个独特的民族,她没有属于自己的稳定的宗教,至少,宗教没有全面进入世俗生活的层面,影响世俗生活的,还是儒家的思想居多,同时,文人、文学,在中国也成了一种生活的理想。林语堂说,中国的文学在中国扮演了类似宗教的角色,这是对的。很多的知识人,骨子里还是有文人情怀的。他们可能自己不会吟诗作赋,却在心里尊重这种文人生活。至少古代是这个样子的。现在商业文化盛行了,财富成了多数人心中认为的成功标志,可有意思的是,作家在清贫的时候,往往对写作、对文化会有一种轻贱的思想,而那些拥有了财富的成功人士,反而会对文学、文化心存敬重。这真是一个悖论:做文学的,不重文学;不做文学的,反而对文学有一种美好的向往。我有一些朋友,是很有钱的,他们的钱多到一个地步,已经不能给他们带来满足了,奢侈的生活也不能再引起他们的兴趣了,这个时候,他们反而喜欢舞文弄墨起来。即便是不舞文弄墨的,也喜欢参与一些文化活动,或者结交一些文人。这是真的。我有多个有钱的朋友,见到我就和我谈文学,或者谈最近读的某本书,他们还花钱收集作家的书法或手稿。你可以说这是他们的一种兴趣,但这样的兴趣,总是包含着他们对文学的尊重。还有一些老板,包括房地产的老板,在给自己的楼盘或者公司取名的时候,也喜欢把名字取得文气一些,有韵味一些,参考的标准,往往也是文学。广州有一个楼盘,很大,它后来又建了一片楼房,最初取的名字叫“江临天下”,后来觉得这个名字太大,就接受别人的建议,改成“左岸”,结果,很多有小资情调的人,都喜欢住在里面。“左岸”这个名,我想就是很文学的。
给孩子取名字,也是如此。西方人的孩子,很多都取摩西、彼得、约翰、保罗、玛利亚等,到处都是约翰,到处都是玛利亚,这一点都不希奇,因为他们取名时的参照,是《圣经》,是宗教背景,他们的宗教是和他们的世俗生活融为一体的;中国人给孩子取名字,没有宗教可以参照,即便有宗教信仰的家庭,也经常要刻意回避这个背景,比如,信仰佛教的家庭,一定不会把自己的孩子取名为一灯、空相、本尘什么的,这样的名,似乎有一种不祥的感觉,他们怕自己的孩子长大之后看破红尘、不思进取。相比之下,中国人更愿意取那些文学意味浓厚的名字,比如李晴川、西门吹雪、唐不遇什么的。由此可见,中国的文学是参与到了中国人的人生之中的;一个人的人生,如果缺了文学,就会少很多的风雅和味道。我跟一些书法家、画家朋友说,你们的作品要有大的突破,就必须增加自己在文化、尤其是在文学方面的修养。古代的书法家、画家,都不是单纯地只会写字或画画的,他们同时一定是文人,一定会作诗或写文章的。诗、书、画以前是一家的。没有诗文,只有书法和画,要真正地传世,我怕也是难的。孔子的言论现在我们还读得到,孔子的字迹就看不到了;屈原的诗文,至今还在传唱,屈原的书法,我们是看不到了;即便是离现在近一些的,《红楼梦》至今流传,可短短两三百年,曹雪芹的手迹,我怕是很难找了。许多的时候,文学比任何文化形式都要永久。有个哲人说,诗比历史更永久。我相信。
中国现在是处于转型期,会出现漠视文化、轻贱文学、讽刺文人的现象,并不奇怪。但这样的状况不会一直存在下去的。我对文学的未来怀有信心。当一个社会完成了一定的物质积累的时候,文化的需求又会重新回来。当物质生活丰富了,人们又会追求起一种风雅生活的,甚至会投身于文化,渴望在其中找到安身立命的去处——这种人会越来越多。我曾经在一套丛书的序言里说,没有文学的世界,必定是一个坚硬、僵死的世界。这样的世界,显然不适合于人类居住,因为人心所需要的温暖、柔软和美好,并不会从这个世界里生产出来。这个时候,就不由得让人想念起文学来了——文学的重要功能之一正是软化人心、创造梦想。诚如台湾作家张大春所说,文学带给人的往往是“一个梦、一则幻想”而已。然而,谁都不能否认,只有那种存着梦想的人生,才是真的人生。
文学存在的价值是什么?就是表明人类还有做梦的权利。因为有了这个梦,单调的生活将变得复杂,窄小的心灵将变得广阔。文学鼓励我们用别人的故事来补充自己的生活经历,也鼓励我们用别人的体验来扩展自己的精神边界——每一次阅读,我们仿佛都是在造访自己的另一种人生,甚至,阅读还可以使我们经历别人的人生,分享别人的伤感。比如,公元七百四十二年,诗人李白游历东晋名士谢安旧处后,写下了著名的《东山吟》:“携妓东土山,怅然悲谢安。我妓今朝如花月,他妓古坟荒草寒。”这本是李白的个人感叹,但自从这首诗流传以来,李白的慨叹就一直被无数的人所分享。是啊,当年那如花似玉的“他妓”已化作“古坟荒草”,但“今朝如花月”的“我妓”呢,百年之后,还不照样成为一堆“古坟荒草”供后人缅怀?无论你是帝王将相、才子佳人,还是贩夫走卒、乞丐傻瓜,结局并无二样。由此想来,一种旷世的悲凉就会油然而生——于是,大诗人李白那惊天动地的“怅然”,我们这些小人物在一千多年之后,也在阅读中实实在在地体会了一回。这就是文学的魅力。它所创造的世界,是现实世界的延伸和补充,是想象力的传奇,是许多种人生的叠加,它能为哪怕是贫乏的人生提供异常丰富的可能性。人类怎能离开文学?没有文学,真实的性情如何表达?过往的生命如何变得生动?刻骨的爱情如何才能重来?加缪在《鼠疫》一书中说:“这没有爱情的世界就好像是个没有生命的世界,但总会有这么一个时刻,人们将对监狱、工作、勇气之类的东西感到厌倦,而去寻找当年的伊人,昔日的柔情。”——而“当年的伊人,昔日的柔情”,正是文学永恒的主题。由此可见,文学远没有死亡,它还在我们的生活发挥影响力,今后甚至还会发挥更大的影响力。这不是空想,而是我对整个社会发展的一种判断。
(摘自谢有顺文学演讲录《从俗世中来,到灵魂里去》一书,郑州大学出版社2007年1月出版。)
- posted on 12/13/2006
看来我领会错了,不过总体否定、具体肯定还是是我赞同的。也许层次上有大众或者小众的区别,但话语权本来就该归于大众而非小众的。只有靠着网络,大众才能第一次取得原本就该属于他们的话语权------有史以来大众的意志一再地被小众强奸但却既不能反抗也不能呐喊。
绵绵长得什么样到真没注意,木子美还算凑合,至于卫惠我见到她的照片才知道什么叫恐龙,属于见了就想自卫的那种(不是自慰是自卫)。
也许从唯美的角度讲高行健自有他的可取之处,但那已经不属于中华文化的视野,他的作品也不是中文作品。高行健获得诺贝尔的那会儿,有人说他是“二流半作家”,(以前在国内时二流,到国外后就变成三流了),说的实在是太贴切了。想来高本人听了心下也戚戚然。我不相信马悦然就比这个顾彬水平更高或者更有品位,只不过是瑞典的汉学家比德国的汉学家更近水楼台罢了。这里也有个人口基数的问题,一个八百万人口的小国能培养出几个合格的汉学家? 难怪钱钟书当面把他骂个狗血喷头。
- Re: 梦冉posted on 12/13/2006
(删掉重复帖)
- Re: 梦冉posted on 12/13/2006
(删掉重复贴)
- Re: 梦冉posted on 12/13/2006
I think Gu was talking about the current Chinese lit., say, China's lit. in the last 20 years or so. I also liked Wang Anyi's Chang Hen Ge very much when I first read it about 10 years ago.
Gao Xingjian is great as far as his new way of writing is concerned. Many Chinese writers, Liu Xinwu, for example, owed Gao so much for introducing new ideas, and they acknowledged their debts. - Re: 梦冉posted on 12/14/2006
廖老师提到王安忆以及她写的“长恨歌”,她写完这本小说就得了严重的神经衰弱。贾平凹写完“废都”后也是这样的。阎连科写完“丁庄梦”几近崩溃。
作家,严肃对待写作的作家都是很不容易的,可以说付出了极大的代价,心血和生命的代价。这样的人都是了不起的。
- Re: 梦冉posted on 12/14/2006
《废都》很多人可能不喜欢,但对于贾平凹,那可是小说结构的飞跃。他以前的小说,如《浮躁》,简直没结构,一盘散沙。 - Re: 梦冉posted on 12/14/2006
这般说吧:废都的确是通篇“农民式的性幻想”, 可贾平凹的语言功力是现代作家首屈一指地。贾平凹要是留个洋,会点外语,思想再进步进步,是可以成为很一流的作家的。其实,这一代人真是可惜,他们生长在一个封锁时代,大大地折扣了他们的潜能。说到这里,我又要赞一位老前辈了---汪增祺。我真得喜欢汪增祺。太喜欢了。
liaokang wrote:
《废都》很多人可能不喜欢,但对于贾平凹,那可是小说结构的飞跃。他以前的小说,如《浮躁》,简直没结构,一盘散沙。 - Re: 梦冉posted on 12/14/2006
July wrote:
说到这里,我又要赞一位老前辈了---汪增祺。我真得喜欢汪增祺。太喜欢了。
我也得跟 July MM 知音一下了,又是红楼梦,又是汪增祺的,我也真的喜欢,太喜欢了:) 好像几条线读的有点儿串。 - Re: 梦冉posted on 12/14/2006
浮生MM一直是我的知音呵:))好,今天有空和你谈汪增祺。现在去上班。
浮生 wrote:
July wrote:我也得跟 July MM 知音一下了,又是红楼梦,又是汪增祺的,我也真的喜欢,太喜欢了:) 好像几条线读的有点儿串。
说到这里,我又要赞一位老前辈了---汪增祺。我真得喜欢汪增祺。太喜欢了。 - Re: 梦冉posted on 12/14/2006
七月,你的汪先生好像多了点土:) - Re: 梦冉posted on 12/14/2006
比你洋啊:))
feiming wrote:
七月,你的汪先生好像多了点土:) - Re: 梦冉posted on 12/14/2006
feiming wrote:
七月,你的汪先生好像多了点土:)
正常。这就是这里的风气。
噜迅先生就是因为经常多嘴多舌,招人讨厌呀:) - Re: 梦冉posted on 12/14/2006
看来我没将话说清楚,因为作家最忌讳将名字写错。
应该是汪“曾”祺 - Re: 梦冉posted on 12/14/2006
Thanks, Prof. Feiming :)
下次把话讲明白了:)要不,又要被阶级敌人钻了空子:)
feiming wrote:
看来我每将话说清楚,因为作家最忌讳将名字写错。
应该是汪“曾”祺 - Re: 梦冉posted on 12/14/2006
其实,七月,那汪先生的散文是我的床头书,尤其喜欢他有关坝上种葡萄的回忆,他是得了沈从文等的真传的:) - Re: 梦冉posted on 12/14/2006
那今天晚上我们就小板凳和浮生谈汪先生吧。 他可是我的指路明灯。
feiming wrote:
其实,七月,那汪先生的散文是我的床头书,尤其喜欢他有关坝上种葡萄的回忆,他是得了沈从文等的真传的:) - Re: 梦冉posted on 12/14/2006
小赵~ wrote:
feiming wrote:正常。这就是这里的风气。
七月,你的汪先生好像多了点土:)
噜迅先生就是因为经常多嘴多舌,招人讨厌呀:)
哈哈,小赵有意思。 - posted on 12/20/2006
http://www.dw-world.de/dw/article/0,2144,2274601,00.html 德国之声读者来函集(2006年12月第3辑)
子萌
姑且不谈别的,在我看来,中国当代文学的确没有太多值得让人尊敬的东西.甚至没有太多值得称道的东西.从路遥以后,我基本不开中国当代的小说了,甚至没有能叫得上来的小说名称.而散文方面,余秋雨的作品原来我是相当喜欢的,或许那时他的行文风格适合在校时自己的品位,现在回头看来总觉得有过分垒砌之觉.
顾彬先生最后说到中国当代作家没有几个精通外语,而这样向人家解释原因"学习外语会淡化母语感".我估计应该没有人会这样说,谁都知道学好外语能更好了解不同文化的作品.咱再不自量(力),也知道没有拿到文学奖啊.民主自由是文化繁荣的前提,我所说的民主并不是政治意义上的民主,而是大众的一种心态.高力士能给李白脱靴决不是李白在理,而是当时人的一种认识,给文人做事不丢人,至少不是一种耻辱.等级在文化面前并非一手遮天.而今天北大传统也不再,是中国的大学不能培养大师还是其它原因,估计有关人士该作一番探讨,请注意,不是拿纳税人的钱去开会,而是反思. - posted on 12/21/2006
刘海军 某报副总编
德国汉学家沃尔夫冈•顾彬(Wolfgang Kubin)对中国当代文学的炮轰,在网络上引起了不小的反弹,尽管我们从媒体的只言片语中无法判断顾彬讲这番话的具体语境,但对一个有所成就的学者,作出“中国当代文学是垃圾”这样的判断,至少是不够严谨的。
顾彬也是我比较尊敬的学者,我当年的毕业论文就受到他的那本《中国文人的自然观》的启发。顾彬长期研究译介中国文学,特别是对鲁迅、巴金等大师级的作家比较熟悉,因此,所谓“中国当代文学是垃圾”的真实语义,应该是中国当代文学缺乏大师级的作家和作品。这一点,的确是没有人能够否认的事实。
上世纪最初的几十年,中国的确出现了一批耀眼的文学大师,我们耳熟能详的就有鲁迅、巴金、老舍、曹禺、沈从文、钱中书、金庸等等,他们的作品和人格不仅影响了几代中国人,还在世界范围内产生了重要影响。其实,不仅在文学界,在整个文化领域,还有王国维、章太炎、胡适、钱穆、陈寅恪、费效通等,他们在国学、哲学、史学、社会学等领域做出后人至今无法企及的贡献。反观我们的当代文学,虽然不乏优秀的作家和作品,比如王蒙、余华、史铁生等,但有谁能称得上大师呢!上世纪后50年,先有文革的政治洗刷,文学的心被掏空,变成了政治的附庸;后来又有消费主义的诱惑,现在还在写作的人,有几个是出于内心的需要?急功近利的心态,用“身体“写作,用“美女”当招牌,能产生流传后世的作品吗?在这些垃圾作品中,盼望出现文学大师,想什么呢!
大师的出现,从来就不是一个人,而是一群人。大师之所以成为大师,必然有其产生的土壤。上世纪产生的那一批大师,基本上都是学贯中西并有所创造的人。他们从小就饱受中国文化的熏陶,有很深的国学功底,同时,又留过洋,受到了很好的西式教育。尽管他们都经历了中国最激烈的文化转型的冲击,但他们深厚的中国古典文化的功底并没有被废弃,反而融汇古今中外,形成自己独特的文化底蕴。很不幸,上世纪后50年,我们的传统文化被彻底砸烂,西方文化被彻底禁绝,我们处在一片文化虚无之上,能创造什么呢!有人埋怨我们的教育有问题,没错,我们按照苏式教育培养专门人才的大学,的确培养不出大师,甚至培养不出合格的专门人才。最近闹出的“屠龙”事件就很能说明问题,外语大学的教授居然要改变中国几千年的图腾—龙,他们对中国传统文化的无知,已经到了令人惊叹的地步。
所以,我们还是不必急着要什么文学大师,先从我们的基本文化做起吧。
什么才是作家优秀的真品质
阳冰
因为文艺市场竞争日益激烈,很多搞写作的人挖空心思采用各种手段混圈子,混名利,混江湖,尤其是在名额不多的“包养”金中,有些人最擅长的就是自己文化修养素质低,到处挤占制高点,这些文学“苍蝇”力争用手腕铲除竞争对手,掐媚“权贵”,他们的人性很荒凉....这里我非常佩服某些吃着“草仍然务农开荒”还写出高质量优秀作品的作家,比如韩少功老师,他深入山中隐居,在平民中生活,几十年如一日坚守在平凡位子上写作,从不投身于评奖赶会场等名利旋涡中,他们是发自内心的虔诚地对待文学。有的作家一直洁身自好,从不同流合污,而且待人真诚热情,今年以来我接触了很多未被“包养”的作家,他们身上的很多朴实而闪光的东西一直是我学习的榜样。
有的作家依靠“身体”写作或其它炒作形式以为一步攀上了天,文人(政客除外)比普通人更容易为名所驱,他们搞窝里斗所向披靡,钱锺书曾云:“古希腊诗人谓争(strife)有二,一善而一恶,前者互利,后者交残。”(《管锥编》第238页),因为内地往往存在“僧多粥少”的局面,生存环境往往没有拉美作家或其它民族作家的生态环境优越,而这样导致的文化人相互间的排挤往往更残忍,其实,很多真正有内涵的作家一直面向传统文化或面向多民族民间文化中去挖掘。?《雪国》《复活》都反映了不同层平民的生活,什么是生命中的美和真以及善,相信更多的人能从这些作品中感知到。
- Re: 中国当代文学是垃圾 ZTposted on 02/24/2007
汪先生,真是教人怀想不已。
读他的文章,只觉得通篇皆画意。 - Re: 垃圾堆里如何长出文学大师posted on 03/02/2007
[quote]
外语大学的教授居然要改变中国几千年的图腾—龙,
[/quote]
說這句話的,
对中国传统文化的无知,已经到了令人惊叹的地步。^^
Please paste HTML code and press Enter.
- fanghuzhai
- #1 liaokang
- #2 qinggang
- #3 norine
- #4 xw
- #5 小赵~
- #6 废名
- #7 八十一子
- #8 liaokang
- #9 废名
- #10 阿拉丁燃灯
- #11 梦冉
- #12 阿拉丁燃灯
- #13 阿拉丁燃灯
- #14 梦冉
- #15 heihei
- #16 阿拉丁燃灯
- #17 阿拉丁燃灯
- #18 阿拉丁燃灯
- #19 liaokang
- #20 梦冉
- #21 liaokang
- #22 July
- #23 浮生
- #24 July
- #25 feiming
- #26 July
- #27 小赵~
- #28 feiming
- #29 July
- #30 feiming
- #31 July
- #32 aeuglein
- #33 阿拉丁燃灯
- #34 阳冰
- #35 小蒲
- #36 阿??
(c) 2010 Maya Chilam Foundation