/xw
Posted by
废名 on 11/29/2005. xw commented 3 times.
这首诗很够乐府的啊,我想写但写不出来。
废名兄是东北人就对了!

Posted by
xw on 11/29/2005. xw commented once.
摇滚史上大事件---不列颠入侵
过去的40多年里,在所有摇滚史上影响波及全世界的运动和事件中,不列颠
入侵是最让人激动和具有重要意义的。在美国能够与之相提并论的事件,只有当年
猫王的出现和70年代的朋克/新浪潮运动。这些事件的共同点就是:同样的不可思
议和具有革命性,并对美国的流行音乐文化产生了深远的影响。
50年代末到60年代初时,英国曾经有过短暂的本土摇滚乐萌芽,但很快就被那
些翻唱美国摇滚乐的乐队和年轻偶像的风头盖过。那时摇滚乐只能在每星期屈指可
数的几天通过电台收听,而

Posted by
xw on 11/28/2005. xw commented 3 times.
访陶公旧宅 并序
予夙慕陶渊明为人,往岁渭川闲居,尝有《效陶体诗》十六首。今游庐
山,经柴桑,过栗里,思其人,访其宅,不能默默,又题此诗云。
垢尘不污玉,灵凤不啄膻。
呜呼陶靖节,生彼晋宋间。
心实有所守,口终不能言。
永惟孤竹子,拂衣首阳山。
夷齐各一身,穷饿未为难。
先生有五男,与之同饥寒。
肠中食不充,身上衣不完。
连征竟不起,斯可谓真贤。
我生君之后,相去五百年。
每读五柳传,目想心拳拳。
昔常咏遗风,著为十六篇。
今来访故宅,森若君在前。
不慕樽有酒,不慕琴无弦。
慕君遗容利,老死此丘园。
柴

Posted by
玛雅 on 11/26/2005. xw commented 4 times.
很高兴玛雅机器又上班了,玛雅随便写,我给你和,望方壶哉先生能
适当地配些插图什么的。。。
一直以为,赛维亚(或是整个西班牙),只有玛雅去才能DIG出一些
新鲜东西来。我还担心你“不过如此”了呢。
赋格没有写,三毛有一些随笔通信。就看玛雅的了。

Posted by
xw on 11/26/2005. xw commented once.
欢迎lspk,这感恩节的诗颇有些韵味,愿闻其详。
我的印弟安诗恐怕搁浅了,再等等。席勒有一首的,我再找德文看看。
看了电影“小大人”,DASTIN HOFFMAN演得很传神。
&&&&&
前些天晚上一人在湖边观月,看到月下美好的湖山,当即感慨:这美
好的江山,可享万年。。。全忘了印弟安人的存恤。
杀人就杀人吧,地球弄坏了,他们上火星。这是不是文明?

Posted by
为力 on 11/26/2005. xw commented once.
我也觉得这篇的未尾有些过度了:“应该更大胆,击碎汉语的句子,
击碎汉语的字汇。”,语言除了革命,就没有别途么。
比如精炼啊,刻骨铭心啊,意象采集啊,寻找对实体的接触啊...尼
采有语言就很平易,海子也是。
高行健的语言终究还是让人来读的。于坚哑石张枣臧棣等的诗还是
留给他们之间互吹互捧之用吧!

Posted by
xw on 11/24/2005. xw commented once.
本来想说金黄苹果,可惜前一句有了“黄昏”的“黄”字了,只好写
成金苹果。想成古希腊的金苹果就对了,想成纽约新年的金苹果就不
好了。。。
苹果有绿的,有红的,也有金黄的啊。“国光”是什么颜色?
后面的方舟和圣克里斯托夫,一则是想把牛顿的几句话嵌入诗中,一
则是押韵。我以为方舟是人类的筑造,牛顿的也是,都了不起。
最后一段还是显得硬!

Posted by
xw on 11/24/2005. xw commented 3 times.
扔掉可惜,以后再写,或嵌在小说中都不错的。
听说过有许多致癌物的。。。
致癌不致癌,恐怕不止是化学吧。寺庙烧香空气不好,但许多高僧都
能活过九十九,无病而终的。
纽约十字街头也这样。纽约公寓中有许多老太太,白天地铁巴士,晚
上常年失眠,脸色苍白得象纸一样,亦不改其长寿。
致癌不致癌,心理的成份恐怕比物理(化学)更重要。

Posted by
世界公民 on 11/23/2005. xw commented 3 times.
新疆克拉玛依大火:一个轮回后的真相
“让领导先走。”尽管当时的副市长赵兰秀对本报记者否认有人说过这句话,但是杨柳、金素敏等在场的幸存者都证实,确实有个女领导说过这句话。
- 校长张莉和教师张艳的尸体被抬出来的时候,怀里都抱着孩子,分都分不开,孩子家长说:“别分了,既然他们生在一起,死也在一起吧。”
-“我是主管教育的副市长,对孩子们太有感情了,怎么可能扔下先走?”12月19日,赵兰秀说到激动处,用十指都没了前半截的双手向记者比划,“这12年,我梦里都是给孩子们颁奖的情形。”
12月8日晚上,远在北

Posted by
xw on 11/23/2005. xw commented 3 times.
今天读了《乌托邦》,把旧贴再顶一顶。《乌托邦》是拉丁语原作的
,莫尔造了许多古怪的希腊字汇。这本书是叙话体,场景设置在当时
政治比较清明的荷兰(尼德兰)安特卫普。书中有伊拉斯莫的信叙摩尔
生平,汤玛斯*摩尔真是难得的君子啊!
可惜丧命于享利八世。
《乌托邦》是《理想国》的承续,以后是《爱弥尔》吧?

Posted by
xw on 11/23/2005. xw commented once.
索倫·奧貝·祁克果
维基百科,自由的百科全书
索倫·奧貝·祁克果
索倫·奧貝·祁克果
出生 1813年5月5日
哥本哈根, 丹麦
逝世 1855年11月11日
索倫·奧貝·祁克果(丹麥語:Søron Aabye Kierkegaard,又譯祈克果、齊克果、克尔恺郭尔等;1813年5月5日-1855年11月11日)是丹麥哲學家、神學家及作家,一般被視為存在主義之父。
目录
1 生平
2 哲學思想
2.1 存在的層次
2.2 絕望的階段
2.3 祁克果與存在主義
3 主要著作
4 參考資料
5 外部連結
生平
祁克果生於哥本哈根一個富裕家庭,在眾兄弟姊

Posted by
xw on 11/23/2005. xw commented 2 times.
我也不确实,文章中说是毛里求斯,现在已铺盖世界各地了。
关于颜色,JJ MABBERLEY的植物书中说:
Colour of fls dependent on capacity to absorb Al3+ which cause pigments
to go from red to blue; this is made difficult on limy soils
where 'blue' forms go pink though the addition of iron reverses
this. During development, the somata of K disintegrate as lobes green &
lose char. colours. Dried roots sources of hydrangin, a disphoretic &
diuretic alk. - some spp. medic. & steamed lvs of H. macrophylla

Posted by
xw on 11/22/2005. xw commented once.
我觉得这里说的是无质量的光子(船)飞行,状如庄子的逍遥游。
当然是以光的绝对速度喽!
根据狭义相对论,有质量的物体终究是抵达不了光速的。
文章中的时间错误和次方级都更正了。
不好意思!

Posted by
马慧元 on 11/20/2005. xw commented 2 times.
我说这令狐,博士要啥科普?好象别人没见过打狗的长什么样似的。
马慧元的贴子随意之间都有些内容的,我就喜欢她谈诗论乐的字,偶
尔能合于心便是了。另外,利用读书打工的余暇写几个字,应当鼓励
才是。再说,别人又不是名家政要之类的,脸皮还会薄。。。
你说胡锦涛林国华,毕竟他们不会来这里。但马慧元既然用心写了字
,当然会在意别人的反馈。。。
我觉得这电脑的也写得蛮清晰。
一直盼望能读到半专业政治学家令狐先生写的一篇政治大论,让我辈
也见识见识英国人高水准的“政论”。
我耐心地等,我苦涩地等。。。

Posted by
xw on 11/18/2005. xw commented once.
《大长今》争夺战
南方周末 2005-11-17 15:58:37
《大长今》女主角李英爱在中国 IC/图
□本报记者张英□实习生 吴晗
10月15日晚上10点,随着长今和闵政浩的爱情圆满结局、崔尚宫等人的惨淡收场,《大长今》播出了它的最后一集。据央视索福瑞的调查数据显示,从9月1日开播起,这部长达70集的韩国电视剧在长达45天的时间里,收视率一路攀升,稳居同时段全国排名第一,比第二名高出82%。
《大长今》在台湾播出时,获得了有线电视收视率第一,全台湾综合收视率第二的好成绩,并在雅虎台湾网站的关键词搜索频率

Posted by
Dasha on 11/17/2005. xw commented 3 times.
DASHA这篇很好,逐字逐注细读了。
尚波里庸与商博良,我总觉得有英译法译的区别。我倾向于原语译原
名,但约定俗成的往往不是原语。(法文的“夏尔*波德莱尔”在英文
中是“查尔斯*波德莱尔”)。
仿佛是读起来,或者字面上更能让人留下印象的(诗意)的留下了。
就说玄奘的“观自在”怎么也易不了罗什的“观(世)音”的。
这一段甚好,只是到后面不好了。我觉得读不进《四十二章经》或《金
刚经》,关健是个人心性问题,与语言无关。再说,佛经语言自古就立
意于俗语(白话),而非文言文。
最近冯象要重译《圣经》,以一人以手

Posted by
xw on 11/17/2005. xw commented 2 times.
我上一回阅读,倒是对雁荡兵气独有情衷,里面还论及陈寅恪呢。
喜欢四九年前后那一段珍贵的描述,比张爱玲的《秧歌》要稳实得多
。当然,胡在雁荡一节为张爱玲烧了第一炷香的。
可惜张后来不断退步,胡倒是不断在进步。。。
&&&&&
这杨键的诗,韵还没摸着门嘛。。。我持保留意见!
这柏桦的文章得绕着语气读!没办法,我买一本王昭君还有三页领袖
提词呢。。。现在的书和文章都这样么?
略过《民国女子》不好,只是张的比重远不象传说中那么大。

Posted by
xw on 11/17/2005. xw commented once.
Benvenuto Cellini is an opera by Hector Berlioz. The libretto was written by Léon de Wailly and Auguste Barbier. It was first performed in Paris at the Paris Opera on September 10, 1838. At its premiere, the audience, disturbed by the radical new opera, rioted.
Benvenuto Cellini is rarely performed and is not part of the standard operatic repertoire. There is only one complete recording of it. The United States premiere took place in New York's Philharmonic Hall on March 22, 1965. The first performance

Posted by
刘慧儒 on 11/16/2005. xw commented once.
4、食槽的认识论
有现成的食物装进来
管食物从哪里来?
5、食槽的心理学
不要什么脑子
只要有胃
6、食槽的物理学
木头,石头,钉子头
7、食槽的形而上学
看不见,摸不着
一种能容纳食物的形体
闭着眼睛便是了
8、食槽的逻辑学
???

Posted by
fanghuzhai on 11/16/2005. xw commented once.
这首诗好,远好过昨天读过的那什么“水莲”。。。
这以图配诗也很好,有国画风。只是我个人觉得第一幅似乎是阴雨天
,阿姗搬来安塔路细亚的阳光,于是枯叶就格外分明了。
但我还是喜欢第一幅的阴郁!

Posted by
david on 11/14/2005. xw commented once.
DAVID有空能否谈谈CCTV的设计?还有北京大歌剧院。知道你是学建
筑的,又很喜欢现代(有些怪异)风格的东西。
http://www.nanfangdaily.com.cn/zm/20051208/wh/dsys/200512080048.asp
这里有些是是非非:
●北大教授俞孔坚:“央视新址仅仅是这个挥霍时代的一个代表而已,它看上去极现代,但不具有现代建筑的本质,徒有其表而已。如果没有现代精神,实际上都只能是封建士大夫意识、封建帝王意识以及帝国意识的体现。这种意识再与横行中国的城市化妆运动相杂交,生出了一个个城市景观的怪胎。”
来源:《中国青年报》
2004-10

Posted by
david on 11/14/2005. xw commented 2 times.
这些沙发坐了怕会腰酸背痛的吧。
我最喜欢硬木沙发,最好是一整个木头挖出来的,阿拉斯加就有。
玛雅说DAVID有能耐,这回真露庐山面目了。
祝工程一帆风顺!

Posted by
adagio on 11/14/2005. xw commented 2 times.
这诗名叫“蝴蝶的心事”怎么样?
诗中再镶嵌几棵蝴蝶喜欢的植物,比如马缨丹(五色梅,七变花)、麒
麟菊、醉鱼草之类的仿佛更有生气。
有人写蝴蝶的诗,当然好。蝴蝶是庄子的梦,更是阳光的梦,当然她
的前身是毛毛虫。。。

Posted by
七格 on 11/13/2005. xw commented once.
这第四次集结,让我想到迦尼释迦大王。这五朵金花,就看不明白了
,七格或者自立是否能来点导读。
这蜘蛛的腹面图很好!

Posted by
笨笨 on 11/12/2005. xw commented once.
叫“糖团山”更有诗意,或“糖团之山”,“山如糖团”。

Posted by
来者 on 11/11/2005. xw commented 2 times.
吴尔芙这一篇很好,吴尔芙的散文都写得好。
这个说不定,既使在科学上,萨士比亚是英国诗歌文学的高峰,乔伊
斯不过是小小一丘。牛顿是科学的高峰,霍金不过是个媒体秀。
其实说全身心,浪漫派的布莱克就不错,中国古代的陶潜更不错。而
正所谓“现代主义”的诗人作家中,拉圾多多!
写这么冷静的文章的人,怎么就自杀了呢?这个不好!

Posted by
xw on 11/11/2005. xw commented once.
冯象在万象上发文章,象得其所嘛。我觉得这冯象的理想国有些清新
,原来我身上也有点“象”。
这冯象现在应在美国,文章的口气有些老成呢,但愿不比我小。
thanks raingong!

Posted by
玛雅 on 11/11/2005. xw commented once.
Buddha
google more:
http://images.google.com/images?hl=zh-CN&q=Odilon%20Redon&btnG=Google+%E6%90%9C%E7%B4%A2&lr=lang_de%7Clang_zh-TW&sa=N&tab=wi

Posted by
maya on 11/10/2005. xw commented 7 times.
玛雅这贴子与引诗都让我震惊,让我重新思考诗歌的东西。
比如洛尔伽,他的诗哪里是饱食终日,营营碌碌,朝九晚五的生活所
能写出来的呢。。。
我想到刺骨寒风中的落叶,一片,一片,并不美,却抽动人心。
奥*享利?
“我的酒是基督用水变的”,向维克老人问好!
玛雅多保重!

Posted by
xw on 11/10/2005. xw commented once.
我也看了那电影简介,印度电影嘛,怎么办呢?
不过中国拍的化可能更糟!

(c) 2010 Maya Chilam Foundation