/xw
Posted by
梦冉 on 05/14/2005. xw commented 3 times.
华好,梦冉好,“梦冉”这名字可有什么来历?
你两谈到贵族气,其实列维-斯特劳斯在《热带的忧郁》中就曾提到
所谓岩石的贵族气,还有植物的贵族气。
我一直以为南宗的禅,一花开五叶,非常大气!
(今天在研究曹洞宗的谱系,从药山到虚云,一路流下来,如清清
流水。。。)
玩好!

Posted by
七格 on 05/14/2005. xw commented once.
穷人经济学是穷人写呢,还是富人来写?
不然这世界还得来一个圣弗朗西斯科。。。其实非洲人也活得挺好的
,曼陀罗的游记不都这么说?

Posted by
八塔 on 05/14/2005. xw commented once.
这“阿忒弥斯”换了个名字,险乎蒙住了我的眼睛。
前不久还写了她的以弗所和亚马逊什么的。。。有时候写传奇,更能
放浪人的文笔。
这女性话题,怎么一波接一波,得好好学习。

Posted by
朱老剑客 on 05/13/2005. xw commented 4 times.
朱老先生喜欢哪些歌剧呢,能否给谈谈先?
在下也喜欢歌剧,可惜不懂“发烧”。

Posted by
xw on 05/13/2005. xw commented 2 times.
自立剥费老的皮,我也来剥剥阿城的皮,先剥第一层皮:
这里阿先生把山茱萸与吴茱萸混同,前者为山茱萸科(Cornaceae),后者
为芸香科(Rutaceae),有文为证:
&&&&&
重阳节里话茱萸
古人认为,九是阳数之极,农历的九月九日,恰逢两个阳数重叠在一起,所以叫重阳节。九也被人认为是灾数,九月九日即是灾月灾日,人们在这一天里插茱萸以避灾祸,据说这种习俗早在汉代就已经形成。
在重阳节里登高而聚为文人们抒发情怀提供了素材,尤其以茱萸入诗,更加重了重阳节的节日氛围,将诗人的离愁和思念体现得淋漓尽致。

Posted by
xw on 05/13/2005. xw commented 4 times.
很多人皆謂:學禪人,可不必研經.不必守戒,只逕參話頭即可開悟。並引公案,加以證實。
首先講到持戒,對學禪人的重要性。在中國禪宗慢慢形成之後,就形成一種風氣。其乃謂:學禪者,不要看經典;因為經典,都是文字障。甚至不用守戒,不用修定,而只要參一個話頭;並死命地參進去,便可以開悟。這講法有根據嗎?他們當然認為有根據。所以引了一些公案,以資證明:
《藥山惟儼禪師》看經次,僧問:「和尚尋常不許人看經,為甚麼卻自看?」師曰:「我祇圖遮眼。」曰:「某甲學和尚,還得也無?」師曰:「汝若看,牛皮也須穿。」
藥山惟儼

Posted by
冷烛 on 05/11/2005. xw commented once.
如果是第一人称的现实遭遇,那也确实可叹的。。。
我不懂批评,但也从头到尾了读了一篇,应该说可读性不错。开头蛮
有羽毛光译的,后来场景跳动频繁,象杂乱的市场,记实性重了,但
对手术那一段还是印象深刻的。
我觉得这篇还要提炼,无论是结构还是文字上。
“青海湖鸟岛”,世外桃源啊,我当年可没登上去。“楼兰”,更是
传奇:孔雀河,罗布泊,博斯腾湖。。。
文中提到糯米草,我查到了接近的“香薷”(Elsholtzia),“糯米
条”(Abelia),“糯米藤”(Cocculus orbiculatus),“糯米团”
(Memorialis),也许是糯米团吧。

Posted by
玛雅 on 05/11/2005. xw commented once.
谢谢曼陀罗的游记,每次读曼陀罗的文章都能得到许多新收获。
这篇除了语言民俗上的收获以外,还有植物学上的收获-咖特,象上
回的埃塞俄比亚的“苔麸(tef)”。
咖特: Qat (Catha edulis)卫矛科(Celastraceae)植物。

Posted by
玛雅 on 05/11/2005. xw commented once.
玛雅呀,玛雅,病糊涂了。。。
这苏鲁支语录,与查拉图斯特拉,还是有区别的。前者译自梵澄(鲁
迅)之笔,后者出自楚图南等,我更喜欢后来。。。
很金刚经的,福音书一样的语言,说过了。

Posted by
zili on 05/11/2005. xw commented 2 times.
我觉得访谈谈得真,自立论得更棒,理应见南方周末。
很喜欢自立手上一支'春秋'之笔,引文天祥《正气歌》,以一应和:
正气歌
天地有正气,杂然赋流形。
下则为河岳,上则为日星。
于人曰浩然,沛乎塞苍冥。
皇路当清夷,含和吐明庭。
时穷节乃见,一一垂丹青:
在齐太史简,在晋董狐笔.
在秦张良椎,在汉苏武节;
为严将军头,为嵇侍中血,
为张睢阳齿,为颜常山舌;
或为辽东帽,清操厉冰雪;
或为出师表,鬼神泣壮烈。
或为渡江楫,慷慨吞胡羯,
或为击贼笏,逆竖头破裂。
是气所磅礴,凛然万古存。
当其贯日月,生死安足论

Posted by
玛雅 on 05/10/2005. xw commented once.
这个很好,值得一读再读。
我也常写错别字,尤其是在短短的一首诗中就有几个错别字,得意之
余汗颜不已。
在国内买了一本王小波大全的书(盗版的),里面错字别字漏字机器
码和数字一大堆,现在市面上的书都有相似的问题。
不止是网上。
学习这一百个字,确实很重要。
谢谢玛雅!

Posted by
fanghuzhai on 05/06/2005. xw commented once.
这一篇我喜欢。

Posted by
adagio on 05/04/2005. xw commented once.
我觉得Adagio的诗好的不止这一篇啊。
不过我有时真的看不懂笨笨的贴子,比如说王家卫说糖什么的。
还有那一回梵高的。
倒是笨笨的诗比贴子显得明白一些。

Posted by
赋格 on 05/03/2005. xw commented 3 times.
这一句话不很中听。
王家卫我不了解,但世俗文化就比宗教情怀低,这个说不定。
比如说佛教的音乐作品就不很高,而西方基督教的音乐作品,倒是愈
趋市俗的愈达到完美。我最近抄了一段发现丛书《巴赫》中有:
@@@
巴赫的四个儿子都精通音乐,粗略地研究一下他们的事业,可以看出
两个世界的共存和融合:一是《马太受难乐》的世界,一个是《女人
心》的世界。《女人心》是莫扎特应奥地利皇帝之邀而写的两幕喜歌
剧。莫扎特与弗里德曼及巴赫其他儿子(他们的身份各不相同),都
曾想把旧世界和新世界融合在一起,形成一个天衣无缝的整

Posted by
liaokang on 05/02/2005. xw commented once.
这个有体会,是目前美国企业的一个特征。
官僚作风,谈起国家安全来,有点当年阶给斗争的味道。果然,人是
须要经历许多的。若干年前,也太自由了一点。

Posted by
zili on 05/02/2005. xw commented 3 times.
自立﹐好久不見了﹗
我寫五十年代﹐自立寫六十年代﹐我寫底層草民﹐自立寫上層大人物
。記得以前與曼陀羅聊天﹐她說她去幫我找找當時糧食的去向。我還
懷疑都藏在什么地方任其霉爛。。。現在曼陀羅也不知去向了。
那天晚上聊天﹐自立談到楊憲益。我很早就讀過楊譯的魯迅的阿Q正
傳﹐也知道他有個英國妻子。但具體的不熟。
謝謝自立這篇文章﹐思慮得很深﹐象征也很好。
自立的文章語言就夠象征了﹐自立的詩就象策蘭晚年的石頭花。

Posted by
xw on 05/01/2005. xw commented 2 times.
謝謝各位的意見﹐容我多努力。寫這樣的主題也是頭一回﹐力不從心
﹐只憑一股精神﹐再加上平素的修煉不夠﹐捉襟見肘。。。好在還有
時間作磨礪。
海子的啟示錄﹐我以為從整篇來說是個失敗﹐但片斷中有許多可貴的
東西(尤其是語言上的收獲)。我不喜歡通篇抽像的詩﹐相比雪萊的
自由頌和但丁的神曲﹐我覺得但丁的厚實得多。恐怕也正是這一點愛
略特不喜歡雪萊﹐雪萊確實也太飛翔了。。。有些東西很沉重﹐怎么
飛翔得起來呢﹖
楚辭《招魂》很飛翔﹐但《招魂》也很具體。
我想到祭典的基調﹐是寫出這一段生存的唯一的理由。我走訪過不少

Posted by
末黑 on 04/29/2005. xw commented once.
谢谢末黑!
谢谢末黑贴的诗,兰波,记得末黑也贴过法语的。
我这几天在赶一首火的诗,以应林昭遗失的长诗《普罗米修斯受难的
一日》。昨晚赶到夜深,终于揍足了三百三十六行(原诗行数)。
今天是林昭的受难日,我对五十年代的苦难有血性遗传。
不多说了,看今晚能不能贴出来。
Merci beaucoup!

Posted by
八十一子 on 04/29/2005. xw commented once.
八十一日好论,容我细读后来议。

Posted by
xw on 04/29/2005. xw commented once.
这篇文章很有内容啊,费老谈得坦诚,几十年历史,个人恩怨,时代
变幻中的思想,似乎没有多少修饰的地方。
我把这样的资料当作历史来读。

Posted by
xw on 04/28/2005. xw commented once.
对Adagio的实证与探求精神表钦佩!
虽是随便一个汇报,但又涉及到不少历史的东西。
谢谢!

Posted by
xw on 04/27/2005. xw commented 2 times.
我是说此情此景:对酒当歌,舞剑而吟,此等歌词也切切于题了,至
于太白的丹丘生和曹孟德之类的,都太大、太远了。。。
不然又何有“仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人”呢?
&&&&&
附一首我很喜欢的贵州苗族人家的酒歌,此情此景,很有趣:
酒歌(苗)
(领)(塞过苏尼姆杭唉
塞过塞姆杭里耶
里陆耶)
(齐)唉
(领)麻雀叫唧唧,
飞来又飞去,
飞来又飞去,
(齐)唉
(领)你寨风光好 风光好,

Posted by
韦小宝 on 04/27/2005. xw commented once.
韦小宝啊,为了迎新客人,我险乎得罪了老客人呢。
那周瑜早逝一事,寻《三国志*吴志》周瑜部分,还是因为赤壁大战中身先士
卒,吃了箭伤终究不治而卒的。
吴王以妹嫁刘备,也是确有其事的。就是诸葛亮三气周瑜,无籍!
谢谢小宝的捧场!

Posted by
七格 on 04/26/2005. xw commented once.
佩服七格的勇气与劳作!刚读完第一遍,具体的有些东西等我明天考
完试后再讨论。
中文世界应该有这样的反思。。。

Posted by
xw on 04/26/2005. xw commented once.
末黑兄弟有所不知,这中国的橄榄与外国的不是一种橄榄。
中国的橄榄是橄榄科的,橄榄形。外国的橄榄是木樨科的,严格来说
应该叫油橄榄,圆形的,有青有黑,我更爱腌青色的。
也说美式足球在中国译作橄榄球,让美国人不知所云。
这是我当年在《橄榄树》谈橄榄的一段旧贴,不好意思啦!
不特酒醉谈六香,象罔不食言,乘着人气盛旺,戏
说橄榄。
在榕城居住三年,基本上是在榕树下度过,对榕树
盛茂的印象极深。
至于橄榄,是三毛那首歌以后的事。记得有一

Posted by
阿姗 on 04/25/2005. xw commented 2 times.
请教阿姗一个钢琴的问题:
前不久发现一台只有五个八度的钢琴,尺寸合适,也不重,想买给孩
子们学习。
不知五个八度有什么不足的地方?
先谢了!

Posted by
阿姗 on 04/23/2005. xw commented once.
支持默克的说法。
汉语的四声是南朝时因为大量的译经,从梵语的声调音韵中得到启示
而开拓出来的。
广东音调,诚然如阿姗提到的越南音,都是有南方根源的。我觉得客
家人带去的六朝中原音韵,更多是发音而不是声调。
声调比发音更悠远一些。

Posted by
七格 on 04/23/2005. xw commented 2 times.
谢谢七格的文章。
周末与七格聊了一个小时老爱,从他的小提琴到他的十三个女人,从光电效
应到统一场论……聊得很尽兴。虽然比贴子来回要方便,空谈无凭,有一些
问题也有补充的必要,我这里随便补充几段:
&&&&
由于经典物理学的原理在解释电动力学和光学的问题中出现矛盾,经典物理出现危机。在寻求解决这种矛盾的过程中,爱因斯坦否认了绝对时空观和伽利略变换的绝对地位,提出狭义相对论。狭义相对论包括两条基本原理: (1)狭义相对性原理:物理定律在所有惯性系中具有相对的数学形式。(2)光速不变原理:在所有惯性系中,真空

Posted by
adagio on 04/22/2005. xw commented once.
这篇很有生活情趣。
这尼采是抄赫拉克利特的,上回澹台错先生的庄子与赫拉克利特较梦
一线上我曾经抄过,有记忆。
尼采受赫拉克利特的影响很大,放一团火,把世界烧个遍。
不过我前不久体悟到的赫拉克利特的火和泰勒斯的水是:前者是感情
的,激情的,本质与革命的,一团火把世界烧个遍。而后者是理性的
,发展的,冷静的,表象与滋(衍)生的,象一个孩子的成长。
水与火的斗争是永恒的。
豆芽不解王荆公的:汉恩自浅胡恩深…人生失意无南北。可见红楼梦
还是没读细。。。
《红楼梦》中林黛玉作《五美吟》,其中写昭君:

Posted by
xw on 04/20/2005. xw commented once.
雅克萨之战就是雅克萨之战,我没有影射现实政治。
况且,现实政治我一点也不了解。
雅克萨之战左右的《红楼梦》与民国林语堂的《京华烟云》,社会人
物心态的差异,真是天壤之别。

(c) 2010 Maya Chilam Foundation