玛雅玛雅 posted on 12/11/2004
歌曲在这里:
http://www4.tianyaclub.com/new/Publicforum/Content.asp?idWriter=1966696&Key=628029038&strItem=books&idArticle=54772&flag=1
………………
残梦蔫红,晓曦凝紫,痕光漫漶心畦
仍星睛倏烁,彷佛诉分离
忆小巷跫声步远,遗歌数阕,长在当时
奈茫茫,昨日星尘,还惹相思
抱衾自守,夜绵绵,寤梦希微
算携手从初,情成故调,乐只新知
小院玫瑰墙外,晚穹照,闻彻莺啼
一曲星尘韵,流光相与随
――调寄“扬州慢”,自《Stardust》檃括
侯基·卡迈克﹙Hoagy Car

benben笨笨 posted on 12/13/2004
蜜糖我的小姑娘
今天穿的什么花衣
又要去哪里流浪
蜜糖小姑娘
黏住了我的目光
甜得我没法回想
蜜糖小姑娘
蹦蹦跳跳的模样
今天又要去哪里
体会融化的滋味
和美丽的逃亡
******************
Maya, 我删了那白娘子贴,本来想谈谈我对文学文人的殷殷期待:)
不成,严肃起来,我找不着感觉:-)

xwSieg posted on 12/14/2004
Sorry I am in München and still my falt needs to waiting for internet installing so that I have to go into city center and use internet bar and say hello to you all.
That also means few oppertunity for me to be online and come here to write and reply, sorry.
Just experienced something and still in experiencing, and still plan to Iceland through Denmark. Weather is totally bad, but I like ice giants in heroic lengend in Northeuropean region.
As far about German language, I feel sad that almost all of peo

HansonSusan posted on 12/11/2004
An Apology Letter to a Chicken
It is probably too late anyway
I will probably go to hell anyway
But let's recall our brief encounter shall we
In the sunny golden day of May
Here is how you do it, says the biology teacher
Put your thumb and finger under her tiny wings ---
A little closer, that is where the lungs are
And give it a squeeze, quick and firm
And now that her winds are out,
Use the scissors to cut open the skin on the belly
Mind you don't break the tissue between the skin and

A readerxw posted on 12/13/2004
这回在火地岛(Tierra del Fuego )的一个小岛(Gablo Isl.)上远足,
遇见两种奇特的蘑菇,给咖啡馆里喜欢蘑菇的人画几张蘑菇饼。
第一种叫达尔文菇(Darwin's Fungus),又叫印弟安人的面包(Pan de
Indio),喜欢生长在一种叫假山毛榉(Nothofagus)树干上。
当地印弟安人以捕食海狮为主食,当然伴食以一些浆果和该种菇。白人
们都说没有任何滋味,我却努力尝了几颗生的,淡甜的滋味,口感介于
木耳(wood-ear)与蘑菇之间,有很精美的口味。
后来读达尔文日记,他也尝了几颗,觉出其中淡淡的甜

BBBbb posted on 09/08/2004
听听海菲兹
几天来听海菲兹。这个家伙很有意思。最好的,是他拉布鲁赫的苏格兰幻想曲。萨金特指挥。全曲平稳有序,内涵深刻,毫不张扬,一反他信马由缰的名士派头,把许多人压了下去,如阿卡多等。阿的处理太罗曼主义了,琴声也有一点飘,没有海氏的稳定感。海的处理主要是在分句的理解和诠释上极显大师风采,凭着他一贯的技巧优势,很得体地完成了这部优美的作品。笔者大约有二三十年未接触此作,今天听起来还是非常感人。海菲兹主要的音型把握,我以为是他懂得将一个分句的尾音下沉到一个稳定的音区,而不是有头无尾,头重尾轻,或者任

黑金城传奇 (赋格)
南方周末 2004-12-02
公路从里约往北,都市让位给大片的“城乡接合部”,山坡上到处是烂疮一样的贫民窟,热带的明净的云天倒映在近海沼泽里。再往北去,公路转入盘山道,景色愈加荒凉,山里面树木还算茂密,但都不高,大概是次生林,山坡上明显有烧荒的痕迹。山坳里有时会出现一小片原始森林,引人想象几百年前南美大陆丛林蓊郁的景象;有时不知从哪里冒出一段废弃的窄轨铁路,顺着山势爬行,消失在山背后。
17、18世纪,这一带山区是骁勇的圣保罗“旗队”(Bandeirantes)的势力范围。这些葡萄牙殖民者分期分批从

HansonHanson posted on 12/10/2004
波浪的曲线
缓慢而有力地
滑向
树桩的分叉处
湿暗
一朵奇异的花微绽
期盼
肿胀的冬菇

President’s nomination of Bernard Kerik to be the secretary of the Homeland Security Department became sour. On Friday night Mr. Kerik withdrew his name from consideration to the position. His swift withdrawal made the nomination look like a farce.
Initially, Mr. Kerik, the former NYPD commissioner is legendary. A son of a prostitute, he was abandoned when he was 2-year-old. As a high-school drop-out he has never received college education. His life is typical one elevated from the bottom rung of the s

benbenSusan posted on 12/11/2004
One for Mother
It is so hard to find a birthday card for you
You don't fit into any category
You don't fit into anything actually
A mother (don't even want to be one)
A daughter, or a wife
But you are the light, you are the way
An encyclopedia in an unstable mind
How could you manage to be
Such a know-it-all and such a failure?
And those mismatched socks and shoes
Sooooo embarrassing
Why don't you cut your hair short like other old ladies
You know is is growing thin, and gray
No lemm

“面对爱情,女子总比男子更坚定勇敢,”其实面对生死等等大事时,女人也常比男人勇敢的。劝天下好女子在精神上万万不可依赖男人。
不过,xw兄弟说得公允,男人坚定的时候,女人却未必了。 女人怕小虫仔,怕老鼠的样子也是很滑稽的,比如玛雅我。 前几天,有人问我是否是女权主义,我说,不是,我是女性主义。问:什么区别;这区别就在于认识到男人女人都有弱点,有时坚强,有时懦弱妥协,清醒认识这一点,就能处理好关系,阴阳互补。
作者:忽如远行客 提交日期:2004-12-1 15:12:00
始终不太喜欢司棋,当然是因为她的出场秀—

玛雅观天下 posted on 12/11/2004
你勇敢地走了
让我叫你一声:
妈妈。
你生下我后的几十年中,
我对你说过千万句话。
而这些话都加在一起,
也不如今天这一声“妈妈。”
一岁时我会叫妈妈,
那只是饥渴的表达。
十岁时我常叫妈妈,
那是因为我感到了害怕。
二十岁时我承诺妈妈,
我要成为大什么什么家。
三四十岁时我在万里以外安慰妈妈,
为守承诺我还在不断挣扎。
对我,
你总是以温暖的微笑作答。
微笑着你喂我你的乳汁,
那时形势困难,你营养缺乏。
微笑着你给我织出毛衣毛裤,
我心暖如春、人在天涯。
微笑着你告诉我要“只问耕耘,不问收获”。
用

玛雅这里介绍的邢恬给玛雅的信件。其实是我们对玛雅个人的邀请信。因为她不了解情况,给这里的大家介绍了一下。感谢很多人的建议。我们会在出版的时候考虑的。
火凤凰文协正在积极运作,准备出版我们协会的成员和朋友的作品。现在计划出版四本书:海外女作家小说选,纪实文选,散文选和诗歌。正在与中国多家出版社联系中,玛雅说的这种方式是其中的一家。作者均为邀请,不对外征集。
这里的写手们作品都很好,也欢迎大家积极参与火凤凰的网上和网下活动。我们的网址是:www.redphoenixusa.com

有会于心 posted on 12/10/2004
有会于心
明星造型
记得,原来在国内的时候还在BBS留言上面笑话出了国的同学,头发该怎么剪才是好?英语该怎么说呢?
想想很简单,就跑到理发馆说,我要像某个明星就好了。要帅气的就说和贝克汉姆一样,要另类的就说罗纳尔多。至于想凉爽的,挑着乔丹或者里瓦尔多的名字就是。
为了减少麻烦,我剪了一个平头就跑出来了,可慢慢两三月过去,恰巧这边的夏天一下子热的死人,升到了41度。自比不可能学习刘欢,留一头艺术家的长发。头上那个闷骚,急得我大街小巷找便宜的理发馆来做乔丹或者里瓦尔多。

来这里的很多兄弟姐妹都是饱学之士,我不够水平谈论文学艺术,只有不断学习,兼请教读书的问题.
想请教钱穆的读法.曾经翻了翻,觉得遣词造句很通俗易懂,但是细读起来,很多句子启发的思维都是精华,令人再三揣摩玩味.
至此,学识浅薄令我无法发问,请大家评论这套书.谢谢.

SusanSusan posted on 12/10/2004
A Visit to the Junk Yard
Have you been to the graveyard
Of the automobiles
Must be the most dreadful place
On the earth you will be
Under the scorching sun
In the heated dirt the cadavers lay
Broken glasses signaling back
Smashed, shattered bones
Inside the electrified fences
(The deceased must tried to escape?)
Peeking through the iron door
Says the black watchman
"No pictures allowed"
Must be the most dreadful profession
In the world he has
A moment ago you were my pride
A mo

benben笨笨 posted on 12/08/2004
今晚
我多么想
把你抱紧在怀里
就象当年的你
我多么想
用我年轻的胸口
去软化岁月的手
你等久了么
我一直朝着你的方向
走我能找得到的路
我也有了阅历
我也有了温柔的声音
你会听话吗
世事更多变了吗
人心更复杂了吗
我多么想
象当年的你
说出权威的答案
我没有
我也不知道
我的女儿会不会告诉我
我爱你不如你爱我
我不想等
到我怀里来吧
挡不住的
岁月的手
就让它
在你额上划一条
在我心上也刻一道

sensensensen posted on 12/03/2004
作者:sensen
在中国,维族与汉族的矛盾尽人皆知。由于我没有在新疆长期居住的经历,因此对新疆问题没有多少发言权。但我想从另一个方面探讨汉族有无歧视其他民族的传统。
其实,汉人自古以来就有歧视其他民族的习惯。我简单归纳如下:
1)大家都熟悉狻猊、犰狳、猪猡这些表示动物的名称往往是由猎犬旁组字。在古汉语里,其他民族的名称也常用猎犬旁,以此表示这些异族类似野蛮的动物。如:“獫狁”—— 我国古代的一个民族。《史记·匈奴列传》有一段记载:“匈奴,其先祖夏后氏之苗裔也,日淳维。唐虞以上有山戎、猃狁、荤粥,居于北蛮,

雾城
方壶斋
傍晚的时候下雾了。 雾, 从海上来,悄无声息地登上了沙滩,席卷了房屋,道路和树木,最后占领了城市, 久久地留连, 不肯离去。
骑车进入夜幕,一路上,灯光披了婚纱一般地柔和。汽车的前灯, 不似平常那样散漫,而是凝结成两道亮亮的光柱,像在寻找黑夜中的秘密。
温和的空气,化成水珠挂在眉梢, 让我想起北京的初秋或者早春, 想起一样的夜色里骑车长驱的情景。
只是这里街上没有什么人。像北京的子夜。
雾给熟悉的城市以陌生的感觉。我喜欢,因为好像置身异域。在北京的时候就有过这种感觉。
人是需要这种感

玛雅玛雅 posted on 12/09/2004
根据我自己的体会,治疗writer's block 最有效的办法,第一是旅行,第二是彻底改变生活状态,换一种活法。 前一种就是要跟曼陀罗、xw学习,艰苦地去做一回旅途上的苦行僧;第二种需要更大的勇气和魄力,就是彻底放下已经拥有的舒适、安逸和懒惰。 挑战自己换一种活法,换个职业、换个家,尝试一种新鲜的学科去研究。
这样的活法,我跟曼陀罗、风子还有新朋友R7都有谈过,要有勇气离开物质和羁绊。 当年我从阿拉斯加到波士顿时,身上只有200元钱,一个三个月的实习工作。 没有身份。10年后,我一样一贫如洗来到LA,住在华人贫民窟里,月租275元的

18首法语情歌《Quelques Mots d'Amour》
这是一张由18位歌手演绎的法国经典情歌合集~一种带有柔性的浪漫贯穿了整张碟子~(或许有那么一两首你是很熟悉的)!专辑开头由Natasha St-Pier的Tu trouveras打头(选自其2002的专集De L'Amour Le Mieux)她是一位来自魁北克的歌手,算起来已经跨入歌坛有将近7年了,一共出过六张专集~对她的评价有高有低!有人认为她高音部分显得较为干涩,但总体说来她唱的歌音质饱满圆润,时而优雅脱俗是而清新浪漫。这张碟子里面还包括了法国实力派歌手Celine Dion,Patricia Kaas,Axelle Red等人的经典情歌(

春风3郎春风3郎 posted on 12/09/2004
收拾起大好美食一担挑
在明清两代好玩的文人当中,袁子才也算是第一等的妙人了。他做官做得潇洒,做学问亦是潇洒,笔涉流俗、不避荤素,虽君子而乐庖厨,一册《随园食单》写得落英缤纷,满纸生香。阿城说,肯写俗物,写得好看,靠的是好性情,而袁某人恐怕还得加上一条:脸皮厚。其人常仗文坛大名四处打秋风,遇美食而记之,这本食单就是他多年吃白食的心得。
文章散散淡淡写来,多有闲笔,写美食并非止于美食,常常一语引开,让人浮想连翩。“须知”与“戒”两单尤其好看,有时一二句冷语跳将出来,冷不仃让人吃上一惊,琢磨半天。有“

thesunloverxw posted on 12/06/2004
下雪了
下雪了
我獨自卷入漫天大雪中
聽雪聲 踏雪痕
地上一尺厚
天空茫茫幾千尺
山林裡禿了枝
樹木才兌去七彩華衫
又添了棉衫
水面上不積雪
礁岩上一只黑蒼鷺
下雪了
蒼鷺靜立于水濱礁岩上
看漫天大雪
大雪下在水面上
2004/12/06
====
剛從巴塔戈尼亞回來﹐就逢上一場大雪。真是“才飲春風﹐又踏冬雪”
﹐隨便涂幾個字﹐算作一首小詩﹐問咖啡屋裡的人都好﹗

惊心动魄游阿根廷 冒着天险的人冰大战
2004年11月22日 作者:袁越
想起帕塔格尼亚(Patagonia),我首先想起的东西就是风。这里的风不但速度快,而且永远没有停止的时候。风把树都吹倒了,只剩下草;风把人都吹跑了,只剩下记忆。凡是去过帕塔格尼亚的人肯定一辈子都不会忘记这里,但只有很少的人愿意留下。
从地图上看,帕塔格尼亚大致从南纬35度延伸到55度,纬度和海拔都不高,因此这里并不如西伯利亚或者西藏那样寒冷。这块土地几乎占了阿根廷国土面积的一半,而且大部分土地都是平的,没有多少东西能够阻挡风的肆虐。正因为如

adagioxw posted on 12/07/2004
遠方
遠方﹐千重萬重山
是傳奇﹑幻想﹑藍藍的天空與海洋
遠方﹐千條萬條路
是腳步﹑成長﹑黃昏時滿天霞光
星星﹐一顆顆隱現
隱現出流水﹐故鄉﹐童稚的迷惘
迷惘﹐有一盞小燈
點亮了母親眼角淚水中的期望
期望﹐一輪明月升起
升起潮水﹑距離﹑天涯游子的思緒
思緒﹐重回到往昔
卻仿彿已經置身于另一個天地間
已隔絕百萬年。。。
遠方﹐千重萬重山
是出生﹑童謠﹑暖暖的天空與海洋
遠方﹐千條萬條路
是茫然﹑消逝﹑黎明時滿天霞光
2004/02/29
====
這首詩想練習一下兩行詩的風味﹐裡面加上一些技巧和音韻。

很小的时候,我们家有一株长着三片绿色宽叶子和一个粉色花苞的植物,它长在一个装满水的玻璃瓶子里。母亲每天都要给它换水,她说,等它开花的时候,父亲就会回来。于是我就天天盼望着它开花。我经常半夜醒来,窥视它;或者几天假装已经忘记它,然后冷不丁地抬头看它。它始终摆在很高的柜台之上,叶子一直都是绿绿的,花苞一直是粉色的,不动声色。
这样过了好几年。终于有一天,我终于失去了任何等待花开的幻想,而且又长到了足够高的时候,我突然发现那个粉色花苞是塑料的!我有一种严重的受挫感。我觉得母亲在欺骗我。事实上她并没有骗我

玛雅玛雅 posted on 12/07/2004
官司又官司,到处都是官司,瞧准了,疯子舅舅早晚要赚钱的。本来就瞧不太上杨绛,何必呢,人都死了,人家怎么说就由别人说吧,老太太还没活腻味,想折腾,怕寂寞,没人理她。
……………………
《破围》版权争议有了定论
张漪
《扬子晚报 》2002年10月8日
因为出了一本"破解钱钟书小说的古今中外"的作品《破围》,拥有学者、翻译家、计算机科学和语言学教授等诸多头衔的钱定平意外地引来了钱钟书夫人杨绛先生的"律师函"。今年4月初,杨先生通过一纸函件指出钱定平的这本书违反了《著作权法》的有关规定,侵犯了钱钟书的保护

China should take advantage of America's experience in non-profit organizations so as to help solve its social problems. It is a heavy burden for the government to engage in every sector of society. Actually, it is beyond the ability of the government in the age of social life that has become more complicated than before.
America has the most developed system of non-profit organizations in the world. The system allows people to set up non-profit organizations on the purpose of improving the benefits of

春风3郎春风3郎 posted on 11/29/2004
生之凭据的迷茫与追索
我们在城市的投影下行动、坐卧、爱、伤害,如果将诸人的面目隐去,这幅图景依然构成大家熟悉的世界。发现这个秘密的人必将产生巨大的恐惧:既然个体的内在对于这个世界毫无意义,那么“我”到这里来干什么,难道仅仅为了成为图中的一个点?
生之凭据是一个先验的问题,只有神才掌握了它的秘密。但对于像《极度寒冷》中的齐雷这样疏离宗教的人来说,已经无法从上帝的掌心中得到答案。这种“非法存在”的感觉让这些敏感的年轻人是如此的惊慌与愤怒,迫使他们不得不用自己的方式夺路而逃。将他们奔突的灵魂涂

玛雅玛雅 posted on 12/07/2004
开卷有益。一直都觉得钱先生是个不错的文化人,尤其是他的跨学科、跨领域、跨文化的著述。这一本让人耳目一新,尚未有人对logo做过这样全面的文化论述。
我从这个月起要给《沈阳日报》写一个800字左右的每周书介,今晚写这本书的介绍。
也请各位朋友给我推荐好书阅读,因为我现在离开西岸书店,中文书不能及时看到,只好多写英文书或经典的书介了。
当然我还是与钱先生在一些方面的观点不同的。 :)

(c) 2010 Maya Chilam Foundation